Переводчик — Евгений Борисович Тагер
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 21 февраля 1906 г. |
| Дата смерти: | 3 января 1984 г. (77 лет) |
Евгений Борисович Тагер — литературовед. Доктор филологических наук (1966).
Окончил факультет общественных наук МГУ (1924). В 1939–1959 в Московском государственном педагогическом институте. В 1941–1970 в Институте мировой литературы им. А.М. Горького АН СССР.
Основные работы: «Творчество Максима Горького» (1951, совм. с Б.В. Михайловским), «Творчество Горького советской эпохи» (1964). Автор многократно переиздававшихся учебников по литературе XX в. для 10-х классов средней школы и педагогических техникумов (совм. с Л.М. Поляк). В посмертный однотомник «Избранные работы о литературе» (1988, сост. В.А. Келдыш) включены статьи о творчестве Л.Н. Толстого, А.А. Блока, В.В. Маяковского, литературе модернизма, заметки о Б.Л. Пастернаке, воспоминания о M.И. Цветаевой.
Работы переводчика Евгения Борисовича Тагера
Переводы Евгения Борисовича Тагера
1926
-
Жан Дюффо
«Марабу в шляпе» / «Марабу в шляпе»
(1926, роман)
// совместный перевод: Г.Б. Ланда
Россия