Переводчик — Ксения Афанасьевна Ксанина
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 25 апреля 1897 г. |
| Дата смерти: | 14 февраля 1951 г. (53 года) |
| Переводчик c: | английского, французского, немецкого |
| Переводчик на: | русский |
Ксения Афанасьевна Ксанина — советская переводчица.
Родилась в г. Лида, Виленской губернии, Росс. Империи 13 апреля 1897 г. (по с. с.).
Окончила историко-филологический факультет Петроградского университета, училась также на театроведческом отделении Института истории искусств. С 1924 г. работала в «Ленинградской правде», с 1926 г. – в «Красной газете», была техническим секретарём и переводчицей в журнале «Вокруг света». Позднее работала в редакции календарей ф-ки «Светоч».
С 1933 г. – переводчица художественной литературы.
Работы Ксении Ксаниной
Переводы Ксении Ксаниной
1928
-
Артур Конан Дойл
«Глубина Маракота» / «The Maracot Deep»
(1928, роман)
-
Джеймс Оливер Кервуд
«Старая дорога» / «The Ancient Highway»
(1928, роман)
-
Боб дю Соэ
«Зелёное стекло» / «Green Glass»
(1928, рассказ)
1929
-
Маргарет Джепсон
«Конкуренты» / «The March of Progress»
(1929, рассказ)
-
Уильям Байрон Моуэри
«Чёрная оспа» / «The Sergeant of Lone Cree»
(1929, рассказ)
-
Роберт Хиченс
«Человеческий документ» / «Human Document»
(1929, рассказ)
-
П. Г. Вудхауз
«Школа детективных рассказов» / «About These Mystery Stories»
(1929, эссе)
-
К. Арриенс
«Сафари» / «Сафари»
(1929, отрывок)
-
К. Арриенс
«Чёрный материк» / «Чёрный материк»
(1929, отрывок)
1949
-
Александр Дюма, Огюст Маке
«Три мушкетёра» / «Les Trois Mousquetaires»
(1949, роман)
-
Александр Дюма, Огюст Маке
«Три мушкетёра» / «Les Trois Mousquetaires»
(1949, роман)
1957
-
Жан-Батист Мольер
«Графиня д’Эскарбанья» / «La Comtesse d'Escarbagnas»
[= Графиня д’Эскарбаньяс]
(1957, пьеса)
1958
-
Альфред де Мюссе
«Исповедь сына века» / «La Confession d'un enfant du siècle»
(1958, роман)
1959
-
Альфонс Доде
«Партия на биллиарде» / «La Partie de billard»
[= Партия на бильярде]
(1959, рассказ)
-
Стендаль
«Ванина Ванини» / «Vanina Vanini»
(1959, рассказ)
1965
-
Альфонс Доде
«Мари-Анто» / «Мари-Анто»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Певец и певица» / «Un Ménage de chanteurs»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Фотограф» / «Фотограф»
(1965, рассказ)
1984
-
Ги де Мопассан
«Ожерелье» / «La Parure»
(1984, рассказ)
-
Стендаль
«Сан-Франческо-а-Рипа» / «San Francesco a Ripa»
(1984, рассказ)
1988
-
Стендаль
«Чрезмерная благосклонность губительна» / «Trop de faveur tue»
(1988, повесть)
-
Стендаль
«Suora Scolastika» / «Suora Scolastica»
(1988, рассказ)
1989
-
Александр Дюма, Огюст Маке
«Три мушкетёра» / «Les Trois Mousquetaires»
(1989, роман)
-
Альфред де Мюссе
«История белого дрозда» / «Histoire d'un merle blanc»
(1989, рассказ)
1992
-
Александр Дюма, Огюст Маке
«Три мушкетера» / «Les Trois Mousquetaires»
[= Три мушкетёра. Часть первая]
(1992, роман)
-
Поль Скаррон
«Больше дела, чем слов» / «Больше дела, чем слов»
(1992, повесть)
-
Поль Скаррон
«Лицемеры» / «Лицемеры»
(1992, повесть)
-
Поль Скаррон
«Наказанная скупость» / «Наказанная скупость»
(1992, повесть)
1998
-
Александр Дюма, Огюст Маке
«Три мушкетера» / «Les Trois Mousquetaires»
[= Три мушкетёра. Часть вторая]
(1998, роман)
2007
-
Томас Манн
«Как дрались Яппе и До Эскобар» / «Wie Jappe und Do Escobar sich prügelten»
(2007, рассказ)
2014
-
Александр Дюма, Огюст Маке
«Три мушкетера» / «Les Trois Mousquetaires»
(2014, роман)
2022
-
Александр Дюма, Огюст Маке
«Три мушкетера» / «Les Trois Mousquetaires»
(2022, роман)
Россия