Французские повести и ...

«Французские повести и рассказы XIX века»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

антология

Французские повести и рассказы XIX века

первое издание

Составитель:

М.: Правда, 1989 г.

Тираж: 300000 экз.

ISBN в издании не указан

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 560

Описание:

Сборник французской повествовательной прозы XIX века.

Содержание:

  1. Франсуа де Шатобриан
    1. Рене, или Следствия страстей (рассказ, перевод Н. Рыковой), стр. 3-29
  2. Шарль Нодье
    1. Трильби (рассказ, перевод А. Тетеревниковой), стр. 30-69
  3. Проспер Мериме
    1. Маттео Фальконе (рассказ, перевод Е. Лопыревой), стр. 70-82
  4. Стендаль
    1. Ванина Винини, или Некоторые подробности о последней венте карбонариев, раскрытой в Папской области (рассказ, перевод Н. Немчиновой), стр. 83-106
  5. Оноре де Бальзак
    1. Прощай (рассказ, перевод Р. Гурович), стр. 107-146
    2. Поручение (рассказ, перевод М. Столярова), стр. 147-159
  6. Александр Дюма
    1. Маскарад (рассказ, перевод О. Моисеенко), стр. 160-168
  7. Жерар де Нерваль
    1. Соната Дьявола (рассказ, перевод А. Андрес), стр. 169-175
    2. Дьявольский портрет (рассказ, перевод А. Андрес), стр. 176-184
  8. Альфред де Виньи
    1. Лоретта, или Красная печать (рассказ, перевод А. Энгельке), стр. 185-210
  9. Петрюс Борель
    1. Господин де Ларжантьер, обвинитель (рассказ, перевод Т. Казанской), стр. 211-233
  10. Виктор Гюго
    1. Клод Гё (рассказ, перевод А. Зельдович), стр. 234-257
  11. Теофиль Готье
    1. Ножка мумии (рассказ, перевод Н. Гнединой), стр. 258-269
    2. Тысяча вторая ночь (рассказ, перевод А. Худадовой), стр. 270-290
    3. Ночь, дарованная Клеопатрой (рассказ, перевод Е. Гунста), стр. 291-322
  12. Альфред де Мюссе
    1. История Белого дрозда (рассказ, перевод К. Ксаниной), стр. 323-347
  13. Феликс Пиа
    1. Безумная из Остенде (рассказ, перевод М. Соседовой), стр. 348-356
  14. Эмиль Золя
    1. Фея любви (рассказ, перевод Г. Ерёменко), стр. 357-362
    2. Симплис (рассказ, перевод Г. Ерёменко), стр. 363-371
    3. Кузнец (рассказ, перевод Г. Ерёменко), стр. 372-376
    4. Анжелина, или Дом с привидениями (рассказ, перевод Р. Титовой), стр. 377-386
  15. Альфонс Доде
    1. Звезды (рассказ, перевод И. Татариновой), стр. 387-391
    2. Легенда о человеке с золотым мозгом (рассказ, перевод И. Татариновой), стр. 392-395
    3. Арлезианка (рассказ, перевод И. Татариновой), стр. 396-399
    4. Старики (рассказ, перевод И. Татариновой), стр. 400-406
  16. Леон Кладель
    1. Отмщение (рассказ, перевод Э. Шлосберг), стр. 407-417
  17. Огюст Вилье де Лиль-Адан
    1. Вера (рассказ, перевод Е. Гунста), стр. 418-427
    2. Посетитель финальных торжеств (рассказ, перевод В. Шора), стр. 428-450
    3. Нетерпение толпы (рассказ, перевод М. Вахтеровой), стр. 451-457
    4. Королева Изабо (рассказ, перевод Ю. Корнеева), стр. 458-463
  18. Ги де Мопассан
    1. Лунный свет (рассказ, перевод Н. Немчиновой), стр. 464-469
    2. В пути (рассказ, перевод М. Мошенко), стр. 470-475
  19. Катюль Мендес
    1. Жизнь и смерть одной танцовщицы (рассказ, перевод А. Андрес), стр. 476-485
  20. Анатоль Франс
    1. Адриенна Бюке (повесть, перевод Л. Леднёвой), стр. 486-492
    2. Таинство крови (рассказ, перевод Н. Касаткиной), стр. 493-498
    3. Роксана (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 499-510
  21. Михаил Трескунов. Послесловие (статья), стр. 511-522
  22. А. Бондарев. Примечания, стр. 523-557

Примечание:

Оформление художника Д.Б. Шимилиса.

Для рассказа О.В. де Лиль-Адана «Нетерпение толпы» (стр. 451) переводчик указан с опечаткой: «Перевод В. Вахтеровой» вместо «Перевод М.В. Вахтеровой».



Информация об издании предоставлена: tapok






Желают приобрести
empedokleus, Минск 

Книжные полки

⇑ Наверх