Переводчик — Кинга Сенкевич
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | февраль 1917 г. |
| Дата смерти: | 1993 г. (75 лет) |
| Переводчик c: | польского |
| Переводчик на: | русский |
Кинга Эмильевна Сенкевич (1917, Красноуфимск, Екатеринбург. губ. — 1993, Москва) — советский переводчик польской литературы, филолог.
Отец — Эмилий Марианович Сенкевич (21.IV.1882, Бирский уезд, Уфимск. губ. — 16.VIII.1953, Красноуфимск, Свердловск. обл.), врач, доктор медицинских наук, профессор, краевед, писатель.
Окончила МИФЛИ (1939). Участник ВОВ, военный переводчик.
Работала ст. лаборантом в Институте славяноведения и балканистики АН СССР (1962 — 1981).
Работы переводчика Кинги Сенкевич
Переводы Кинги Сенкевич
1956
1957
-
Стефан Жеромский
«Последний» / «Последний»
(1957, рассказ)
1959
-
Мария Конопницкая
«В долине Скавы» / «W dolinie Skawy»
(1959, рассказ)
-
Мария Конопницкая
«О кладбищах» / «Z cmentarzy»
(1959, рассказ)
1961
-
Януш Корчак
«Когда я снова стану маленьким» / «Kiedy znów będę mały»
(1961, повесть)
// совместный перевод: А. Исаева (редактор перевода)
-
Януш Корчак
«Лето в Михалувке» / «Mośki, Jośki i Srule»
(1961, повесть)
// совместный перевод: А. Исаева
-
Януш Корчак
«Слава» / «Sława»
(1961, повесть)
// совместный перевод: А. Исаева
1979
-
Януш Корчак
«Как любить ребенка» / «Jak kochać dziecko»
(1979, цикл)
-
Януш Корчак
«Воришка» / «Złodziejaszek»
(1979, статья)
-
Януш Корчак
«Воспитание воспитателя ребёнком» / «Wychowanie wychowawcy przez dziecko»
(1979, статья)
-
Януш Корчак
«Дважды два — четыре» / «Dwa razy dwa - cztery»
[= Дважды два — четыре (Как воспитывать детей)]
(1979, статья)
-
Януш Корчак
«Есть школа!» / «Jest szkoła»
(1979, статья)
-
Януш Корчак
«Замечания о разных типах детей» / «Uwagi o różnych typach dzieci»
(1979, статья)
-
Януш Корчак
«Каста авторитетов» / «Kasta autorytetów»
(1979, статья)
-
Януш Корчак
«Открытое окно» / «Otwarte okno»
(1979, статья)
-
Януш Корчак
«Преступное наказание» / «Występna kara»
(1979, статья)
-
Януш Корчак
«Расположение и неприязнь» / «Zyczliwość i niechięć»
(1979, статья)
-
Януш Корчак
«Современная школа» / «Szkoła współczesna»
(1979, статья)
-
Януш Корчак
«Теория и практика» / «Teoria a practica»
(1979, статья)
-
Януш Корчак
«Честолюбивый воспитатель» / «Wychowawca ambitny»
(1979, статья)
-
Януш Корчак
«Чувство» / «Uczucie»
(1979, статья)
-
Януш Корчак
«Эпидемии проступков» / «Epidemie wykroczen»
(1979, статья)
-
Януш Корчак
«Воспитательные моменты» / «Momenty wychowawcze»
(1979)
-
Януш Корчак
«Дневник» / «Pamiętnik»
(1979)
-
Януш Корчак
«Дом сирот» / «Dom sierot»
(1979)
-
Януш Корчак
«Интернат» / «Internat»
(1979)
-
Януш Корчак
«Как любить ребёнка» / «Dziecko w rodzinie»
[= Ребёнок в семье]
(1979)
-
Януш Корчак
«Летние колонии» / «Kolonje letnie»
(1979)
-
Януш Корчак
«Правила жизни» / «Prawidła życia. Pedagogika dla młodzieży i dorosłych»
[= Правила жизни. Педагогика для детей и взрослых; Правила жизни. Педагогика для детей и для взрослых]
(1979)
-
Януш Корчак
«Право ребёнка на уважение» / «Prawo dziecka do szacunku»
(1979)
-
Януш Корчак
«Шуточная педагогика. Мои каникулы. Беседы Старого Доктора по радио» / «Pedagogika żartobliwa. Moje wakacje. Gadaninki radiowe Starego Doktora»
(1979)
1983
-
Януш Корчак
«Первый снег» / «Dzień drugi»
(1983, рассказ)
1988
-
Ярослав Ивашкевич
«Ядвиня» / «Jadwiga (Dzień kwietniowy)»
(1988, рассказ)
1990
-
Януш Корчак
«Роковая неделя» / «Feralny tydzień»
(1990, рассказ)
-
Януш Корчак
«Дети и воспитание» / «Dzieci i wychowanie»
(1990, статья)
-
Януш Корчак
«Научный отдел» / «Научный отдел»
(1990, отрывок)
2020
-
Януш Корчак
«Лето в Михалувке» / «Mośki, Jośki i Srule»
(2020, повесть)
// совместный перевод: Виктория Фёдорова
Россия