Переводчик — В. Рубин
Работы переводчика В. Рубина
Переводы В. Рубина
1957
-
Джо Уоллес
«Все вместе (По горам, по холмам)» / «Все вместе (По горам, по холмам)»
(1957, стихотворение)
1958
-
Алан Маршалл
«Я умею прыгать через лужи» / «I Can Jump Puddles»
(1958, повесть)
1969
-
Алан Маршалл
«В сердце моём» / «In Mine Own Heart»
(1969, повесть)
-
Алан Маршалл
«Это трава» / «This is the Grass»
(1969, повесть)
1978
-
Нильс Ферлин
«Звездам все равно» / «Stjärnorna kvittar det lika»
(1978, стихотворение)
1986
-
Катарина Сусанна Причард
«Встреча» / «An Encounter»
(1986, рассказ)
-
Катарина Сусанна Причард
«Измена» / «Treason»
(1986, рассказ)
-
Катарина Сусанна Причард
«Лягушки Куирра-Куирра» / «The Frogs of Quirra-Quirra»
(1986, рассказ)