Переводчик — Татьяна Чугунова
Переводчик c: | французского |
Переводчик на: | русский |
Чугунова Татьяна Владимировна
Работы Татьяны Чугуновой
Переводы Татьяны Чугуновой
1988
- Буало-Нарсежак «Волчицы» / «Les louves» (1988, роман)
1989
- Жорж Сименон «Господин с собачкой» / «Господин с собачкой» (1989, роман)
1990
- Патрик Бессон «Дом одинокого молодого человека» / «Дом одинокого молодого человека» (1990, повесть)
- Даниель Буланже «Прекрасный месяц май» / «Прекрасный месяц май» (1990, рассказ)
1996
- Себастьян Жапризо «Помолвка долгим воскресным днём» / «Un long dimanche de fiançailles» (1996, роман)
1998
- Жорж Сименон «Друг детства Мегрэ» / «L'ami d'enfance de Maigret» (1998, роман)
2002
- Реймон Радиге «Бес в крови» / «Le Diable au Corps» (2002, роман)
- Ален Безансон «Извращение добра: Соловьев и Оруэлл» / «La Falsification du bien: Soloviev et Orwell» (2002, монография)
2003
- Паскаль Лене «Казанова. Последняя любовь» / «Casanova, dernier amour» (2003, роман)
2006
- Амин Маалуф «Лев Африканский» / «Léon l'Africain» (2006, роман)
2007
- Юлия Кристева «Смерть в Византии» / «Meurtre а Byzance» (2007, роман)
2009
- Графиня де Сегюр «Генерал Дуракин» / «Le Général Dourakine» (2009, роман)
2010
- Ян де Л'Экоте «История Портоса, королевского мушкетера» / «Les mémoires de Porthos» (2010, роман)
2017
- Жан-Поль Сартр «Ставок больше нет» / «Les jeux sont faits» (2017, киносценарий)
2019
- Альбер Камю «Счастливая смерть» / «La Mort heureuse» (2019, роман)
- Альбер Камю «Брачный пир в Типасе» / «Noces à Tipasa» (2019, эссе)
- Альбер Камю «Ветер в Джемиле» / «Le vent à Djémila» (2019, эссе)
- Альбер Камю «Возвращение в Типасу» / «Retour à Tipaza» (2019, эссе)
- Альбер Камю «Море как можно ближе» / «La mer au plus près» (2019, эссе)