Переводчик — Виктор Гайдук
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 18 июня 1944 г. (81 год) |
| Переводчик c: | итальянского |
| Переводчик на: | русский |
Виктор Петрович Гайдук (род. 18 июня 1944 года, Москва) — российский политолог, литературный критик, публицист, переводчик с итальянского, член Европейского общества культуры, член Российской академии наук.
Окончив в 1968 году Московскую академию языков, он продолжил обучение в Женеве по специальности итальяноведение; с 1968 по 1991 год был секретарем Commissione Dantesca РАН.
Гайдук работал консультантом правительства, как в советское время, так и после распада СССР, по вопросам культуры, касающимся Западной Европы. Он руководил серией «История Италии» Российского института всеобщей истории, является членом исполнительного директора Европейского общества культуры Венеции и Учебного центра Пио Манцу в Риме, с 1989 по 2002 год работал профессором по контракту в Болонском университете. Является членом Комитета Нобелевской премии мира и соучредителем «Ассоциации евроатлантического сотрудничества».
В 1975 году стал лауреатом Ленинской премии. В 2004 году президент Карло Адзельо Чампи присвоил ему звание кавалера Ордена Звезды итальянской солидарности за заслуги в научной и культурной областях.
Работы переводчика Виктора Гайдука
Переводы Виктора Гайдука
1980
-
Джузеппе Д'Агата
«Доктор» / «Il dottore»
(1980, роман)
// совместный перевод: Елена Молочковская
1999
-
Томмазо Ландольфи
«Смерть французского короля» / «La morte del re di Francia»
(1999, рассказ)
-
Томмазо Ландольфи
«Упущенная игра» / «Mano rubata»
(1999, рассказ)
Россия