Переводчик — Борис Гиленсон
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 21 января 1932 г. |
| Дата смерти: | 20 декабря 2018 г. (86 лет) |
| Переводчик c: | английского |
Борис Александрович Гиленсон (21 января 1932, М. -- 20 декабря 2018, М.) —— российский литературовед, специалист по американской литературе ХХ века, античной литературе и зарубежной литературе конца ХIХ — начала ХХ века. Доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки РФ, заслуженный профессор МПГУ.
Окончил романо-германское отделение филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова (1954) по специальности: английский язык и литература.
Заведующий секцией зарубежной литературы кафедры зарубежной филологии Московского педагогического государственного университета.
Доктор филологических наук, профессор Университета Российской академии образования.
Действительный член Международной академии информатизации.
Автор более 750 печатных работ: монографий, учебников, учебных пособий, статей, обзоров, публикаций, переводов в центральных издательствах и журналах.
В 1992 году удостоен звания «Заслуженный деятель науки РФ».
© Википедия (с дополнениями)
Примечание к биографии:
Страничка на сайте Филологического факультета МПГУ.
Работы переводчика Бориса Гиленсона
Переводы Бориса Гиленсона
1962
-
Джон Голсуорси
«Давняя история» / «A Long-Ago Affair»
(1962, рассказ)
-
Перси Биши Шелли
«Завтра» / «To-morrow ("Where art thou, beloved To-morrow?..")»
(1962, стихотворение)
-
Перси Биши Шелли
«На увядшую сирень» / «On a Faded Violet ("The odour from the flower is gone...")»
(1962, стихотворение)
1965
-
Синклер Льюис
«Автобиография, написанная для Нобелевского фонда» / «Nobel: the man and his prizes»
(1965, статья)
-
Синклер Льюис
«Автопортрет» / «Self-Portrait (Berlin, August, 1927)»
(1965, статья)
-
Синклер Льюис
«Заметка о коллекционировании книг» / «A Note on Book Collecting»
(1965, статья)
-
Синклер Льюис
«Наш друг Герберт Уэллс» / «Our Friend, H. G.»
(1965, статья)
-
Синклер Льюис
«Предисловие к «Главной улице» / «Introduction to Main Street»
(1965, статья)
-
Синклер Льюис
«Предисловие к «Отцам и детям» / «Preface to Fathers and sons by Ivan Turgenev»
(1965, статья)
-
Синклер Льюис
«Смерть Эроусмита» / «The Death of Arrowsmith»
(1965, статья)
-
Синклер Льюис
«Художник, ученый и мир» / «The Artist, the Scientist and the Peace»
(1965, статья)
-
Синклер Льюис
«Дешевая и довольная рабочая сила» / «Cheap and Contented Labor»
(1965, очерк)
-
Синклер Льюис
«Два письма Карлу ван Дорену» / «Two Letters to Carl van Doren»
(1965)
1977
-
Артур Рэнсом
«Шесть недель в России, в 1919 году» / «Six Weeks in Russia in 1919»
(1977, документальное произведение)
-
Артур Рэнсом
«Вечер в опере» / «An Evening At the Opera»
(1977, отрывок)
1982
-
Уолтер Лоуэнфелс
«Поэзия как история» / «Poetry as history»
(1982, статья)
-
Неизвестный автор
«Проект Манифеста Клубов Джона Рида» / «Проект Манифеста Клубов Джона Рида»
(1982, статья)
-
Ричард Натаниэль Райт
«Программа негритянской литературы» / «Blueprint for negro writing»
(1982, статья)
-
Джон Рид
«Я видел рождение нового мира». Из Послания к нашим читателям от Джона Рида, только что вернувшегося из Петрограда» / «A Message to Our Readers from John Reed just Returned from Petrograd»
(1982, статья)
-
Джон Рид
«Предисловие к роману Тургенева «Дым» / «I. Turgenev. Smoke. Introduction»
(1982, статья)
-
Эптон Синклер
«Наша буржуазная литература: причины заболевания и его лечение» / «Our-bourgeois literature: the reason and the remedy»
(1982, статья)
-
Майкл Голд
«Второй американский Ренессанс (Речь на IV Конгрессе американских писателей)» / «Второй американский Ренессанс (Речь на IV Конгрессе американских писателей)»
(1982)
1983
-
Эдгар Сноу
«Почему побеждает Советский Союз» / «Почему побеждает Советский Союз»
(1983, статья)
1991
-
Джордж Оруэлл
«Обаяние зверя» / «Author's Preface to the Ukrainian Edition of Animal Farm»
(1991, статья)
1997
-
Перл Бак
«Нобелевская речь» / «Нобелевская речь»
(1997, статья)
1998
-
Джон Стейнбек
«Нобелевская речь» / «Nobel Prize Acceptance Speech»
(1998)
2000
-
Анри Бергсон
«Нобелевская речь» / «Нобелевская речь»
(2000, статья)
2006
-
Эрнест Хемингуэй
«Из неопубликованной рукописи, хранящейся в коллекции библиотеки Кеннеди» / «How to write stories»
(2006)
-
Эрнест Хемингуэй
«Письмо Арнольду Гингричу, 1933» / «Письмо Арнольду Гингричу, 1933»
(2006)
-
Эрнест Хемингуэй
«Письмо Полю Ромену, 1932» / «To Paul Romaine»
(2006)
-
Эрнест Хемингуэй
«Письмо Ф. Скотту Фицджеральду, 1925» / «To F. Scott Fitzgerald, 15 December 1925»
(2006)
-
Эрнест Хемингуэй
«Письмо Чарльзу А. Фентону, 1952» / «Ernest Hemingway Personal Papers: Outgoing Correspondence: Fenton, Charles»
(2006)
-
Эрнест Хемингуэй
«Письмо Эверетт Р. Перри, 1933» / «Ernest Hemingway Personal Papers: Correspondence: Perry, Everett, 1933: February 7»
(2006)
Россия