Переводчик — Ирина Вадимовна Трофимова
| Переводчик c: | голландского |
| Переводчик на: | русский |
Ирина Трофимова родилась 24 ноября 1972 года в Москве, окончила Московский государственный лингвистический университет.
Работала преподавателем на кафедре скандинавских языков МГЛУ, сейчас занимается исключительно переводческой деятельностью и творческими проектами.
Первые литературные переводы были опубликованы в издательстве «Иностранная литература». Сотрудничает с издательством «Захаров» с 1999 года, переводила книги Тона Теллегена, Анни М.Г.Шмидт, Имме Дрос, Мидаса Деккерса, Саскии Ноорт, Стефана Брейса.
Работы переводчика Ирины Трофимовой
Переводы Ирины Трофимовой
2000
-
Леон де Винтер
«Серенада» / «Serenade»
(2000, роман)
2005
-
Саския Норт
«Побег из Амстердама» / «Terug naar de kust»
(2005, роман)
// совместный перевод: В. Тренина
2007
-
Саския Норт
«Клуб гурманов» / «De eetclub»
(2007, роман)
// совместный перевод: В. Тренина
2010
-
Стефан Брейс
«Создатель ангелов» / «De engelenmaker»
(2010, роман)
// совместный перевод: В. Тренина
2015
-
Теа Бекман
«Крестовый поход в джинсах» / «Kruistocht in spijkerbroek»
(2015, повесть)