Переводчик — Рональд Хан (Ronald M. Hahn)
| Страна: |
Германия |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | немецкий |
Немецкий писатель, редактор, переводчик Ronald M. HAHN родился 20 декабря 1948 года в Вуппертале. Работал сначала наборщиком. С детства любил НФ, с 1972 года работал в издательствах, был лит. агентом и переводчиком. Один из основателей НФ-альманаха «Nova» (2002-2011). С 1975 года опубликовал более полусотни книг, получил несколько нац. премий. На украинском опубликован его рассказ «Доки це не загрожуе демократii» (1976, пер.1989).
Награды и премии:
|
лауреат |
Премия Курда Лассвица / Kurd-Laßwitz-Preis, 1997 // Лучший переводчик |
Работы переводчика Рональда Хана
Переводы Рональда Хана
1982
-
Чарльз Платт
«Anhang: Das Recht zur Gegenrede» / «Appendix: Right of Reply»
(1982, статья)
-
Чарльз Платт
«Einleitung» / «Introduction: What Kind of a Nut...?»
(1982, статья)
-
Чарльз Платт
«Selbstporträt» / «Self-Profile»
(1982, статья)
-
Айзек Азимов, Чарльз Платт
«Isaac Asimov» / «Isaac Asimov»
(1982, интервью)
-
Дж. Г. Баллард, Чарльз Платт
«J. G. Ballard» / «J. G. Ballard»
(1982, интервью)
-
Грегори Бенфорд, Чарльз Платт
«Gregory Benford» / «Gregory Benford»
(1982, интервью)
-
Альфред Бестер, Чарльз Платт
«Alfred Bester» / «Alfred Bester»
(1982, интервью)
-
Эдвард Брайант, Чарльз Платт
«Edward Bryant» / «Edward Bryant»
(1982, интервью)
-
Джон Браннер, Чарльз Платт
«John Brunner» / «John Brunner»
(1982, интервью)
-
Рэй Брэдбери, Чарльз Платт
«Ray Bradbury» / «Ray Bradbury»
(1982, интервью)
-
Алгис Будрис, Чарльз Платт
«Algis Budrys» / «Algis Budrys»
(1982, интервью)
-
Альфред Ван Вогт, Чарльз Платт
«A. E. van Vogt» / «A. E. van Vogt»
(1982, интервью)
-
Кейт Вильгельм, Деймон Найт, Чарльз Платт
«Kate Wilhelm and Damon Knight» / «Kate Wilhelm and Damon Knight»
(1982, интервью)
-
Курт Воннегут, Чарльз Платт
«Kurt Vonnegut, Jr.» / «Kurt Vonnegut, Jr.»
(1982, интервью)
-
Фрэнк Герберт, Чарльз Платт
«Frank Herbert» / «Frank Herbert»
(1982, интервью)
-
Филип Дик, Чарльз Платт
«Philip K. Dick» / «Philip K. Dick»
(1982, интервью)
-
Сэмюэл Дилэни, Чарльз Платт
«Samuel R. Delany» / «Samuel R. Delany»
(1982, интервью)
-
Томас Диш, Чарльз Платт
«Thomas M. Disch» / «Thomas M. Disch»
(1982, интервью)
-
Сирил Корнблат, Мэри Корнблат, Чарльз Платт
«C. M. Kornbluth» / «C. M. Kornbluth»
(1982, интервью)
-
Барри Молзберг, Чарльз Платт
«Barry N. Malzberg» / «Barry N. Malzberg»
(1982, интервью)
-
Майкл Муркок, Чарльз Платт
«Michael Moorcock» / «Michael Moorcock»
(1982, интервью)
-
Брайан Олдисс, Чарльз Платт
«Brian W. Aldiss» / «Brian W. Aldiss»
(1982, интервью)
-
Чарльз Платт, Филип Фармер
«Philip José Farmer» / «Philip José Farmer»
(1982, интервью)
-
Фредерик Пол, Чарльз Платт
«Frederik Pohl» / «Frederik Pohl»
(1982, интервью)
-
Роберт Силверберг, Чарльз Платт
«Robert Silverberg» / «Robert Silverberg»
(1982, интервью)
-
Норман Спинрад, Чарльз Платт
«Norman Spinrad» / «Norman Spinrad»
(1982, интервью)
-
Жан Мари Стайн, Чарльз Платт
«Hank Stine» / «Hank Stine»
(1982, интервью)
-
Эдвин Чарльз Табб, Чарльз Платт
«E. C. Tubb» / «E. C. Tubb»
(1982, интервью)
-
Йен Уотсон, Чарльз Платт
«Ian Watson» / «Ian Watson»
(1982, интервью)
-
Роберт Шекли, Чарльз Платт
«Robert Sheckley» / «Robert Sheckley»
(1982, интервью)
-
Харлан Эллисон, Чарльз Платт
«Harlan Ellison» / «Harlan Ellison»
(1982, интервью)
1987
-
Пол Андерсон, Гордон Диксон
«Die Rückkehr des Hundes von Baskerville» / «The Adventure of the Misplaced Hound»
(1987, рассказ)
1989
-
Мюррей Лейнстер
«Der verrückte Planet» / «The Mad Planet»
(1989, повесть)
Германия