Переводчик — Вадим Антонов
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Вадим С. Антонов — переводчик и редактор переводов с английского.
Работы Вадима Антонова
Переводы Вадима Антонова
1991
- Джеймс Уиллард Шульц «Моя жизнь среди индейцев» / «My Life as an Indian; the Story of a Red Woman and a White Man in the Lodges of the Blackfeet» [= Моя индейская жизнь: История краснокожей женщины и белого мужчины из палаток черноногих] (1991, роман)
- Джеймс Уиллард Шульц «Сын племени Навахов» / «A son of the Navahos» (1991, повесть)
1992
- Джеймс Уиллард Шульц «Сатаки и я» / «Sahtaki and I» (1992, повесть)
1998
- Мирослав Флориан «Ереванские сонеты» / «Ереванские сонеты» (1998, цикл)
- Мирослав Флориан «А вечером призывные фонтаны...» / «А вечером призывные фонтаны...» (1998, стихотворение)
- Мирослав Флориан «В кафе среди ночного Еревана...» / «В кафе среди ночного Еревана...» (1998, стихотворение)
- Мирослав Флориан «Вот ереванка, хрупкая, как ваза...» / «Вот ереванка, хрупкая, как ваза...» (1998, стихотворение)
- Мирослав Флориан «Зигзаги молний озаряют скалы...» / «Зигзаги молний озаряют скалы...» (1998, стихотворение)
- Мирослав Флориан «И снова вижу я, как на экране...» / «И снова вижу я, как на экране...» (1998, стихотворение)
- Мирослав Флориан «Качнувшись, Вагик встал и поднял руку...» / «Качнувшись, Вагик встал и поднял руку...» (1998, стихотворение)
- Мирослав Флориан «На ереванском рынке спозаранку...» / «На ереванском рынке спозаранку...» (1998, стихотворение)
- Мирослав Флориан «О, Эребуни, вздыбленный из лавы!..» / «О, Эребуни, вздыбленный из лавы!..» (1998, стихотворение)
2003
- Джеймс Уиллард Шульц «Опасная тропа» / «The Danger Trail» (2003, роман)
- Джеймс Уиллард Шульц «Договор Стевенса 1855 года» / «Договор Стевенса 1855 года» [= Договор Стивенса 1855 года] (2003, эссе)
2005
- Джеймс Уиллард Шульц «Кража священного чехла из шкуры выдры» / «The Theft of the Sacred Otter Bow-Case» (2005, рассказ)
- Джеймс Уиллард Шульц «Пупум» / «Puhpoom» (2005, рассказ)
- Джеймс Уиллард Шульц «Схватка на солнечной реке» / «Battle on Sun River» (2005, рассказ)
- Джеймс Уиллард Шульц «Три медведя сражается за жену» / «Three Bears' Combat for a Wife» (2005, рассказ)