Переводчик — И. Мазнин
| Переводчик c: | латышского |
Работы переводчика И. Мазнина
Переводы И. Мазнина
1969
-
Нариман Бакаев
«Хандаляк» / «Хандаляк»
(1969, стихотворение)
// совместный перевод: Леонид Мезинов
1971
-
Ягмур Пиркулиев
«Пастушья палка» / «Пастушья палка»
(1971, стихотворение)
1974
-
Робер Деснос
«Кузнечик» / «Кузнечик»
(1974, стихотворение)
-
Робер Деснос
«Черепаха» / «Черепаха»
(1974, стихотворение)
1975
-
Муса Джалиль
«Мой пёс» / «Мой пёс»
(1975, стихотворение)
-
Ян Райнис
«Осень» / «Осень»
(1975, стихотворение)
1976
-
Нуры Байрамов
«Каракумы» / «Каракумы»
(1976, стихотворение)
-
Лучезар Станчев
«Мяч» / «Мяч»
(1976, стихотворение)
-
Лучезар Станчев
«Ракета» / «Ракета»
(1976, стихотворение)
-
Лучезар Станчев
«Санки» / «Санки»
(1976, стихотворение)
1977
-
Цветан Ангелов
«Заяц Зайцев — стихотворец» / «Заяц Зайцев - стихотворец»
(1977, цикл)
-
Цветан Ангелов
«Котята» / «"Котята"»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Музыкант» / «"Музыкант"»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Телефоны» / «"Телефоны"»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Ёж» / «Ёж»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Волк - владыка всей травы» / «Волк - владыка всей травы»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Ворон» / «Ворон»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Вьюга» / «Вьюга»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Глагол» / «Глагол»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Добрая зима» / «Добрая зима»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Ж-ж-ж» / «Ж-ж-ж»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Заячья работа» / «Заячья работа»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Из окошка» / «Из окошка»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Кочан» / «Кочан»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Кто прав?» / «Кто прав?»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Лесок» / «Лесок»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Лиса - золотая душа» / «Лиса - золотая душа»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Лёгкая загадка» / «Лёгкая загадка»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Магнитный лёд» / «Магнитный лёд»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Медведица» / «Медведица»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Ноябрь» / «Ноябрь»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Одна секунда» / «Одна секунда»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Первая песня» / «Первая песня»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Песня вторая: заячья» / «Песня вторая: заячья»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Песня первая: волчья» / «Песня первая: волчья»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Послушный дождь» / «Послушный дождь»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Предсказание» / «Предсказание»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Просьба» / «Просьба»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Разговор с зайцем» / «Разговор с зайцем»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Рыбка» / «Рыбка»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Сестрёнка» / «Сестрёнка»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Скоро осень» / «Скоро осень»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Совет старой снежинки» / «Совет старой снежинки»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Тяжелый снег» / «Тяжелый снег»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Что случилось?» / «Что случилось?»
(1977, стихотворение)
-
Цветан Ангелов
«Ящерка» / «Ящерка»
(1977, стихотворение)
-
Эмилия Захариева
«Фантазия» / «Фантазия»
(1977, стихотворение)
-
Лучезар Станчев
«Аист» / «Аист»
(1977, стихотворение)
-
Лучезар Станчев
«Возможно ли это?» / «Возможно ли это?»
(1977, стихотворение)
-
Лучезар Станчев
«Гусёнок. (Нескончалка)» / «Гусёнок. (Нескончалка)»
(1977, стихотворение)
-
Лучезар Станчев
«Дайте нам водицы!» / «Дайте нам водицы!»
(1977, стихотворение)
-
Лучезар Станчев
«Зачем?» / «Зачем?»
(1977, стихотворение)
-
Лучезар Станчев
«Книжка-малышка» / «Книжка-малышка»
(1977, стихотворение)
-
Лучезар Станчев
«Может или не может?» / «Может или не может?»
(1977, стихотворение)
-
Лучезар Станчев
«Первый урок» / «Первый урок»
(1977, стихотворение)
-
Лучезар Станчев
«Храбрец» / «Храбрец»
(1977, стихотворение)
1979
-
Муса Джалиль
«Вороватый котёнок» / «Вороватый котёнок»
[= Воровитый котенок]
(1979, стихотворение)
-
Муса Джалиль
«Родник» / «Родник («Под горою, у болота...»)»
[= Родник («Под горою, у болота…»)]
(1979, стихотворение)
1985
-
Павел Вежинов
«Самопризнание» / «Самопризнание»
(1985, роман)
// совместный перевод: Елена Андреева
1989
-
Анатолий Костецкий
«Аист» / «Чорногуз»
(1989, стихотворение)
2013
-
Асен Босев
«Дождь» / «Дождь»
(2013, стихотворение)
-
Вера Верба
«Мои рисунки» / «Мои рисунки»
(2013, стихотворение)