FantLab ru

Все отзывы посетителя maizy

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  9  ]  +

Аластер Рейнольдс «Пространство Откровения»

maizy, 10 апреля 2018 г. 20:46

Произведение было бы лучше, если автор уменьшил его в 2-3 раза. Видно, что автору хотелось изложить набор своих мыслей и идей, но получилось громоздко. При этом сами идеи заслуживают того, чтобы их изучить, но не в таком формате. Также тяжело даётся первая часть, в которой очень рваная нить повествования.

Оценка: 4
–  [  10  ]  +

Айзек Азимов «Академия»

maizy, 17 декабря 2013 г. 08:21

Существует какое-то умопомрочительное количество переводов первых трёх книг из серии.

У меня на руках оказалось три перевода второй книги:

* «Фонд и Империя» — перевод Снигиревой и Макаренко, другие книги из серии переводят другие переводчики — http://fantlab.ru/edition3743

* «Основание и Империя» — перевод Барсова — http://fantlab.ru/edition669

* «Академия и Империя» — Сосновской — http://fantlab.ru/edition104713

А также оригинал книги на английском. Я сравнил перевод одной главы в начале книги.

Больше всего мне понравился первый перевод (“Фонд”). Я прочитал также в данном переводе первую и третью книгу в серии, не смотря на то, что переводчики указаны разные, общий уровень перевода остаётся хороший.

Вполне вменяем второй перевод («Основание»). Небольшие отиличия в стиле текста и некоторых названиях, но смысл и “чувство” книги оставлены близко к оригиналу. Оба эти перевода могу рекомендовать.

Совсем не понравился самый популярный перевод «Академия» от Н. Сосновской. Переводчик добавляет от себя дополнительные «украшения» к книге, которая превращает её в подобие дамского романа. Оригинал Азимова такого не содержит и описан достаточно сухим языком, для НФ – это, пожалуй, хорошо. К сожалению, судя по ozon этот перевод сейчас активнее всего переиздаётся. Не рекомендую.

Существует и ещё несколько других переводов, но они мне пока не попадались.

Оценка: 9
⇑ Наверх