Сообщения и комментарии посетителя
Распределение сообщений по форумам
Количество собщений на форумах по годам
Сообщения посетителя Raimei на форуме (всего: 67 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
цитата Калигула А какой там шрифт? Мелкий? |
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
Когда по существу сказать нечего, местные гранд-мастеры сразу показывают знаменитый фантлабовский уровень токсичности ![]() Считаю ваш коммент флеймом и офф-топом. |
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
Вы сами написали в транскрипции звук, средний между "е" и "а", причем на звук ближе к "е" так что выглядит ваша позиция весьма жидко :) Пример: letter [ letə ] — тут тоже "лета" будет по вашему "экспертному" мнению? picture [ piktʃə ], teacher [ ti:tʃə ], |
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
То, как это происходит сейчас — да, не переводчик. То, как что могло решаться в 2004 — тайна, покрытая мраком. Но вы же не думаете всерьез, что лит. агент автора, глав. ред. или кто другой сказал — правильнее, конечно, Бутчер, но давайте "Батчер" будет?
Автор может быть даже и не знает (или не знает, что можно было более правильно написать его фамилию). Ну а издательство руководствуется узнаваемостью у читателя. И да, это не вам так категорично отвечать на данный вопрос — мой вопрос был представителю издательства. P.S. Моё изначальное обращение было к уважаемому AkihitoKonnichi. Да, на форуме все свободно общаются со всеми, но любовь посторонних лиц влезать внезапно в диалог/прямой воспрос одному из участников форума — это прямо визитная карточка фантлаба. Тот же Сакура периодически окрысивается на то, что кто-то где-то влез в его перепалку с кем-нибудь, но внезапно (сарказм) сам любит так делать. Ha-ha, classic (картинка кота с косяком). |
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
Ну про это я написал в своем первом комментарии.
Ну так за него порешал переводчик в 2004 году. Я лишь хочу узнать, почему это не исправлено при переиздании. А если бы его фамилию изначально написали как Батстчер (ну мало ли, увидел бы так переводчик), то тоже пришлось бы оставить так при переиздании (больше 10 лет прошло замечу)?.
Не тот случай, как видно из интервью.
Если такой вопрос автору задавался и он дал добро, тогда всё в порядке
|
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
Я же не предлагаю писать "Буче" (именно такое произношение — как в Ландон, Пари и т.д.). Писал я по поводу звука "У" или "А", так как это вполне определенное слово (Butcher — Мясник). Ваши же примеры играют против Вас, так как именно в случае этих стран идет буквальное написание, т.е. буквальная транслитерация. Так что если не писать Ландон, Пари и Токё, а писать Лондон, Париж и Токио, то тогда должно быть и не "Буче", и уж тем более не "Батчер", а "Бутчер". Ваш сарказм способен переварить мной написанное или и дальше будете ёрничать? |
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
Прошу прощения, но вот только что смотрел интервью с Джимом БУтчером (собственно именно такое произношение этой фамилии сразу приходит на ум и вуаля — именно так его фамилию и произносят). Судя по тому, что на фантлабе в рецензиях пишут о бездарном переводе книг Бутчера, причина, по которой первоначальный переводчик так написал фамилию автора, понятна — с английским у него туго. Но почему бы не восстановить справедливость и не написать при переиздании правильно (потому что опираться только на тот факт, что автор известен читателям именно под такой фамилией — ну такое себе...а если бы переводчик в 2004 году перевел его фамилию как Мясников? Тоже бы оставили?). Тем из старой гвардии, кто знает Батчера, будет приятно (особенно если сделать соответствующий анонс о том, что наконец-то восстановлено справедливость и фамилию автора перестали корёжить), а новым покупателям вообще всё-равно, какая там у него фамилия. Вот ссылка на ютьюб с интервью с Джимом Бутчером. https://www.youtube.com/watch?v=NpLssK14iL8 |
| Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
Цитирую для тех, кому лень копаться в комментариях под видео: Katrin Belous 1 неделю назад Крайне обидно за Стейвли, очень его ждала. И особенно обидно, потому что издательство несколько лет кормило завтраками, сразу бы сказали, что продолжения не будет и все🤨 Fanzon Фантастика и фэнтези 1 неделю назад Продолжение планировалось, не просто так трилогия была куплена целиком и второй том перевели. Но планы не всегда удается реализовать, к сожалению. Katrin Belous 1 неделю назад @Фантастика и фэнтези а выход ее в другой серии, более популярной среди читателей, не рассматривали? Стейвли вышел в "белой серии" одним из первых, и прошёл как мне кажется из-за тогда непримелькавшейся обложки совсем незаметно😔 Fanzon Фантастика и фэнтези 1 неделю назад @Katrin Belous Следующие тома хотели выпустить в другом оформлении, в "Нашем выборе", но из-за слабых продаж первого тома сделать так не получается. Katrin Belous 1 неделю назад @Фантастика и фэнтези тогда поделитесь переводом, раз книгу все равно не будете выпускать😁 |
| Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
Но при этом остался низкий рейтинг. Потертые рецензии я не видел, но по низкому рейтингу (5.40 в настоящий момент) и одной хвалебной рецензии догадался, что что-то здесь нечисто и явно были еще отзывы (молча такие оценки не ставят) Интересно, что у злополучного Тома 1 Метабаронов все негативные отзывы на месте.
|
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
|
анонс по "Гневу Тиамат" Кори бы наконец увидеть... |
| Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
Ох, насколько же это шикарная новость Обе обложки просто обалденные
|
| Издания, издательства, электронные книги > «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ > к сообщению |
Надеюсь, что раз цифр на обложке нет, то на второй книге они не напишут "Книги крови 2" ![]() И да, жаль, что римских цифр не будет. |
| Издания, издательства, электронные книги > «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ > к сообщению |
|
Когда ожидаются Книги Крови? Они уже напечатаны и отлеживаются на складе? Или еще даже не печатались? |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
Да, очень хотелось бы. И думаю, что среди всех купивших Легион сольной книгой было бы очень востребовано (не покупать же омник ради одной книги в конце концов). |
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
В Лабиринте в статусе "Ожидается" пока :) |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
О, раз дорабатывается, то тогда можно и подождать доработки это всегда хорошо (особенно в плане перевода)
|
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды мировой фантастики" (изд-во Азбука) > к сообщению |
Очень красиво! И что немаловажно, в стиле обложек трилогии Киберспространства
|
| Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
Скорблю по продолжению цикла Карен Трэвисс Republic Commando ![]()
|
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
Просто расчудеснейшая новость!
|
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
|
Странные какие-то рейтинги (на фантлабе и goodreads) и отзывы (на goodreads) у "Agency"
|
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
Кстати, да. Отдельное спасибо за сохранение атмосферы, как у автора. Я не прям уж фанат обсценной лексики, но фанат того, что если автор задумал в оригинале эту обсценную лексику в этом конкретном месте (или еще каком), то смягчить её — ханжество и искажение задумки автора. Спасибо Наталие Осояну за то, что сохраняет творчество автора, а не занимается цензурой. Ох, как бы я хотел нормальный перевод Аберкомби (от Bydloman) на хорошей бумаге... |
| Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению |
В оригинале, по представленной Вами ссылке, у всех книг на обложке Ктулху, а у нас только на первой (думал, что и у нас будет Ктулху на всех), а на второй какая-то прямоходящая рыбина (весьма смешная, а не внушающая ужас). Жаль. P.S. Да, лаборанты уже скинули, что было и другое оформление, всё ясно теперь. |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
Беру Малуса как поступит в продажу и жду Готрека
|
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
Столько страданий было из-за того, что ToL не продается, еле-еле его доиздали (в убыток издателю, если не ошибаюсь), распродавали книги на распродажах за копейки и даже выдавали бесплатно (у меня пара таких Молотодержцев была, которые я раздал по знакомым для приобщения к вселенной), но вместо того, чтобы издать наконец-таки Готрека и Феликса, нате вам — переиздание ToL. ![]()
|
| Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению |
Спасибо, буду знать! |
| Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению |
Как называется сие устройство? Поискал по словам "лупа" и схожим — не нашел. |
| Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению |
Но ведь одно другому не мешает. Чего ж вы раньше времени приуныли то? |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
|
Там в группах "Издательства "Фантастика" в вк накидали комментов, что СДЭК не дает выбрать пункты самовывоза при заказе через ffan.ru. На скрине пример с Оренбургом. Новосибирск — тоже подтверждаю ошибку. Москва тоже сообщала об ошибке. Уж проверьте, а то у боксберри пункты самовывоза ппц неудобно расположены (у меня в городе по крайней мере). P.S. на почту писал — пока тишина, да и не всегда отвечают там. |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
|
Присоединяюсь к вопросу по 3-му Брину — первые 2 уже заждались его на полке (прочитанные). |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
А каким конкретно ИМ ?) Я бы пообщался тогда с менеджером этого ИМ. |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
Ну вот, теперь особенно захотелось приобрести данное издание придется поспрошать лаборантов :)
|
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
Я спрашивал про микроостатки (т.е. остатки в ИМ, рознице), про которые говорил уважаемый AkihitoKonnichi, а не про покупку книг с рук со всеми вытекающими рисками по качеству и возможному "киданию" (да, такое происходит не так уж и часто, но покупке книги с рук из другого города я всегда предпочту покупку книги в ИМ, рознице). |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
А где можно найти эти микроостатки, если не секрет? :) Искал-искал, не нашел
|
| Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
|
Вот указанный фрагмент в сравнении с оригиналом. Так что думаю и "говорящее солнышко" на месте и прочее, прочее, что обсуждалось выше. |
| Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
|
Ну вот и наконец-то фото выпущенного издания "Метабарона". Всё, как и опасались. |
| Издания, издательства, электронные книги > «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ > к сообщению |
Во времена, когда можно всё, что угодно загуглить, считаю это непростительной ленью
|
| Издания, издательства, электронные книги > «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ > к сообщению |
А произносят так вообще жуть — Бэйёл (ˈbeɪəl). Когда уже люди прекратят ссылаться на произношение носителями другого языка слов, аналог которых есть в русском (это я про любителей придраться к существующему в русском языке слову киновит и ссылками на произношение Баркера) А то давайте и Лондон на Ландан менять)) ну ей Богу, как малые дети с этим произношением)
|
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
|
"Повелители мертвых" и "Гибельный шторм" в продаже на сайте ФКК ffan.ru. Налетайте) |
| Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению |
Судя по всему, кто-то где-то накосячил, из-за чего скидка стала распространяться даже на нескидочные книги) в Steam тоже так бывало, когда игры за 1 рубль по ошибке уходили вместо фулпрайса) |
| Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению |
Ничего себе! Получается, я умудрился запрыгнуть в поезд в последний момент а я еще копался, выбирал не спеша, на планерку сходил... сэкономил по итогу около 5 000 рублей (да, в эту сумму входит и изначальная наценка, но тем не менее).
|
| Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению |
|
Ничего подобного! Только что оформил заказ — всё как надо, 70% скидка. Мб Николаич забыл добавить комплект школьника? Только с ним скидка становится 70% (68% справа показывало, т.к. на сам комплект скидка не распространяется). |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
А что за 2 томник фб, если не секрет? Архаон? Готрек и Феликс? |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
|
Раздел "Скоро: художественная литература" на сайте Азбуки как-то удивительно пуст по сравнению с обычным своим состоянием (заполненностью на пару страниц). Особенно в свете информации о том, что отправилась в типографию 2я книга Имса "Кровавая роза" Хочется уже кучки новых книг в этом разделе, чтобы было на что слюнки попускать, да денежки начать откладывать
|
| Произведения, авторы, жанры > Warhammer > к сообщению |
|
Жадность — страшнейший грех. Вот как сделаете официальный перевод и выпустите его в продажу, вот тогда и называйте любой другой перевод и его распространение варезом (что тоже под сомнением, т.к. любительский перевод и есть любительский перевод, но хотя бы логика появляется) и блокируйте сколько хотите. А так и сам не ам, и другим не дам. Те, кто захотят скачать, и так скачают. Кто захочет купить, купит и так себе на полку (ваху покупают не мимо крокодилы всё-таки по большей мере). И да, если бы не эти любительские переводы, то немаленькой части покупателей продукции ККФ не было бы. Я вот сам начал книги покупать, уже почитав множество переводов на форджике, и если бы не варфордж, фиг бы я рискнул с нуля покупать такую специфическую вещь, как книги по вахе. Наверстывайте упущенное, делайте побольше новых официальных переводов (смотрю вы стали большими молодцами и раскрутили маховик новых анонсов — честь и хвала вам!). И переведите уже официально Готрека и Феликса, черт побери! |
| Издания, издательства, электронные книги > «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ > к сообщению |
|
Какая книга в серии следующая в очереди на издание?) |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
|
"Тихий Дон" в РЛБК — это очень круто! Жду не дождусь, чтобы купить. Уважаемый AkihitoKonnichi, а будет ли "Поднятая целина" в РЛБК? Очень хочется)) |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
|
Уважаемый AkihitoKonnichi, подскажите пожалуйста, нет ли в планах Кервуда (в связи с выходом Бродяг Севера) издать в БК? Или МП (но БК предпочтительнее). Спасибо. |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
Есть планы на всю трилогию "Дэйл Стюарт/Майкл О'Рурк" или пока не обсуждалось (понятно, что продажи покажут многое, но всё же)? |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
|
Ну и конечно же, чтобы Filth Ирвина Уэлша наконец-то переиздали :) Trainspotting можно переиздать и с другим названием (да хоть бы и Трейнспоттинг) без вызывающего "На игле", чтобы не взбудоражить госнаркоконтроль. Да, книга вроде как когда-то вошла в списки запрещенных на территории РФ (поправьте меня, если не так — тут могу быть не прав), но с тех пор уже немало издали такого, что в те годы попало бы в те же списки рядом с "На игле". |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
|
Ну, чтобы издатель увидел, что Певель нужен и востребован, то тоже отмечусь — Певеля купил сразу же по выходу, прочитал и жду вторую книгу. Тем более, что отзывы о ней весьма и весьма. |

Интересно, что у злополучного Тома 1 Метабаронов все негативные отзывы на месте.
Обе обложки просто обалденные
доработки это всегда хорошо (особенно в плане перевода) 