Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «sergio» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 28 августа 21:24

Какие события и научные открытия предсказали братья Стругацкие

Только что увидел в инете такую публикацию — автор Айгуль Сабитова.

Но есть некоторые сомнения. Например — можно ли считать "Вечный хлеб" А. Беляева предсказанием "синтетической пищи"? А "Пища богов" Уэллса вообще не об этом? Наверняка у здешних знатоков есть больше инфы по предложенной тематике. Неужели, действительно никто больше, кроме Стругацких, не смог предсказать ничего подобного? Буду благодарен за аргументированные разъяснения.

28 августа 1925 года родился писатель Аркадий Стругацкий. Многие слышали, что он и его брат Борис Стругацкий невольно предсказали ряд событий и научных открытий. В честь памятной даты рассказываем, какие явления из книг этих писателей-фантастов перекочевали в реальность.

Интернет

Одно из открытий, предсказанных знаменитыми братьями, — всемирная паутина. Прообразом Интернета в их произведениях был Большой Всепланетный Информаторий (БВИ). Он описан в цикле «Мир Полудня». Его герои пользовались Информаторием для поиска информации. Развлекательных материалов там не было. Интересно, что в БВИ были и данные о людях, но эту информацию загружали только с их согласия. Работало это чудо медленно. Однако вся информация в нем была достоверной.

Виртуальная реальность и искусственный интеллект

Виртуальная реальность представлена в повести Стругацких «Хищные вещи века». Так, там описано «иллюзорное бытие», куда герои попадали с помощью слега — небольшой детали (можно назвать прообразом наркотических веществ). Ее вставляли в радиоприемник, а затем ложились в ванну. У каждого героя была своя виртуальная реальность, где сбывались желания. Однако писатели предупреждали, что пользоваться слегом опасно: «Люди, ушедшие в иллюзорный мир, погибают для мира реального. Они все равно что умирают. И когда в иллюзорные миры уйдут все — а ты знаешь, этим может кончиться, — история человечества прекратится».

Интересно, что повесть фантастов была написана в 1964 году. Первую программу виртуальной реальности же изобрели позже — в 1977 году. Ее создали ученые из Массачусетского технологического института. С помощью этой новинки можно было прогуляться по американскому городу Аспен.

В той же повести «Хищные вещи века», кстати, описаны современные рейв-дискотеки («дрожки») и экстремальный спорт («рыбари»).

Предугадали Стругацкие и появление нейронных сетей — математических систем, способных к самообучению. В рассказе «Спонтанный рефлекс» герои создали универсальную рабочую машину — робота Урма. Изначально его проектировали для Управления межпланетных сообщений, чтобы исследовать неизвестные планеты. Однако нейронные сети у Стругацких тоже оказались опасными. Все пошло не так, как планировалось, и робот, который должен был самообучаться, разрушил лабораторию.

Искусственная пища

В цикле «Мир Полудня» персонажи синтезировали одни вещества из других. Например, герои делали золото из древесных опилок. Стругацкие не описывали, из чего создавалась еда. Однако традиционные животные фермы в «Мире Полудня» отсутствовали — вместо них мясо получали на «ходячих фабриках белка».

Синтепища описана и в повести Стругацких «Далекая радуга». Однако там герои считали такую еду невкусной.

Реальные ученые пытались создать искусственную пищу еще с середины ХХ века. В современном мире можно найти даже синтезированное мясо.

Предсказание знаменитой шахматной пары Каспаров-Карпов

Прозорливость Стругацких коснулась и интересных социальных явлений и ситуаций. Например, они описали систему жесткого кодирования биологического кода на кристаллическую квазибиомассу (проще говоря, метод переноса личности на другой носитель). Эта технология представлена в романе фантастов «Полдень, XXII век», который вышел в свет в 1962 году. Стругацкие назвали ее «метод Каспаро-Карпова». Удивительно, что система была описана ими за год до рождения великого шахматиста Гарри Каспарова. Анатолий Карпов тогда был 10-летним мальчиком. Известнейший шахматный матч между ним и Каспровым состоялся только через 22 года.

Продукты распада

В повести Стругацких 1959 года «Страна багровых туч» описываются бактерии, поглощающие радиоактивные излучения и живущие за счет их энергии.

«Они собираются вокруг места, где должен произойти атомный взрыв. Собираются в кольцо… Красное кольцо… и ждут», — говорит персонаж повести Юрковский.

А в 2008 году американский журнал Science опубликовал статью, в которой рассказывается об открытии бактерии под названием Candidatus Desulforudis audaxviator («смелый путешественник к центру Земли»). Она питается энергией от распада радиоактивного урана.

Как видим, у Стругацких был двойной талант. Они были не только великими писателями, но и настоящими предсказателями.


Статья написана 4 августа 13:56

Заместителю Генерального директора ТРК "Петербург", директору радио "Петербург"

Л.С. Мархасеву

Уважаемый Лев Соломонович!

Нас крайне беспокоит то, что вот уже на протяжении десятка лет происходит во многих средствах массовой информации. Речь идет о пропаганде различных суеверий: астрологии, разноцветной магии, оккультизма и прочей мистики. Кажется, не осталось ни единого самого темного суеверия, которое не переживало бы бурный ренессанс. Хиромантия? Пожалуйста. Столоверчение? Будьте любезны! Существенное различие со средними веками лишь в том, что во времена средневековья колдуны рисковали головой, что несколько сдерживало их практику и свидетельствовало, по крайней мере, об искренности их заблуждений. В наше же время они рекламируемы и богаты, что привлекает в их ряды новых и новых проходимцев. Они с важным видом предлагают нам жить по законам кармы, время от времени пророчат всякие катастрофы, сулят чудесное исцеление, поучают, что надо делать "стрельцам" или "девам", если лунное затмение приходится на четверг и т.д. и т.п. Еще ни одно — подчеркиваем, ни одно существенное их предсказание не сбылось. К свершившимся событиям они подгоняют свои толкования всегда задним числом, но это очевидное обстоятельство не останавливает сбитых с толку людей, жаждущих чудес. Наиболее крупная афера в этом ряду — поддельный Нострадамус, которого переписали под видом "перевода" и вычитывают из него Октябрьскую революцию и прочее.

Гороскопы рассылает по городам и весям ИТАР-ТАСС. К большому сожалению, в какой-то степени массовое оболванивание удается: под напором интенсивной пропаганды многие люди действительно обращаются за советом и помощью к самозванным экстрасенсам, астрологам, целителям. Крушение тоталитарной идеологии почему-то многими было воспринято как крах закона Ома, генетики и закона всемирного тяготения.

Доктора "иррациональной психологии" и "оккультных наук" старательно выдают себя за ученых. Однако никто из них не решился принять неоднократно повторявшийся вызов, приглашение к публичному диалогу. Но именно потому они и не поднимают перчатку, что отлично сознают: король-то голый.

Причины непрерывного шабаша модных современных ведьм очевидны: растерянность людей, потерявших прежние ориентиры. Так всегда бывало и раньше в смутные времена. Но это вовсе не значит, что нужно применять мистику как некий массовый наркотик. Опыт показывает, что наркотики всегда бывают пагубны.

Выражаясь спортивным языком, игра на газетных и эфирных просторах ведется в одни ворота. Оппонентам колдунов практически не дают слова: отношение публикаций "ЗА" шарлатанов к "ПРОТИВ" них составляет, быть может, 100:1 или даже 1000:1. И, что самое бесчестное, их оберегают от публичного диалога с оппонентами, от разоблачительных вопросов, на которые им нечего ответить.

Мы не призываем ни к каким запретам. Мы только против безответственности как магов, так и СМИ, предоставляющих им трибуны. Оккультисты должны отвечать за свои слова — только и всего. А для этого необходимо побудить их время от времени вступать в диалог с людьми образованными и кое-что понимающими в методологии науки. Мы предлагаем организовать, а вернее — возродить научно-популярные передачи, которыми прежде славилось наше радио, с тем чтобы противодействовать бесконтрольной пропаганде первобытных суеверий. У нас есть некоторые конкретные идеи и предложения на этот счет. Мы просим Вас связаться с СПб отделением Российского гуманистического общества для обсуждения формы и содержания такого рода цикла передач.

С уважением

ГРАНИН Даниил Александрович, писатель,

НИКОЛЬСКИЙ Борис Николаевич, писатель, главный редактор журнала "Нева",

РОМАНКОВ Леонид Петрович, председатель Комиссии по образованию и культуре Законодательного собрания СПб,

СТРУГАЦКИЙ Борис Натанович, писатель,

ТРЕВОГИН Петр Александрович, канд. тех. наук, публицист,

ЧУЛАКИ Михаил Михайлович, писатель, председатель Союза писателей СПб,

ШЕВЕЛЕВ Геннадий Григорьевич, канд. тех. наук, председатель СПб отделения Российского гуманистического общества.


Статья написана 6 июня 12:51

Впечатление от прочитанного

Его романы «Процесс», «Замок», «Америка» прочитал, нисколько себя не насилуя, и очень удивился поначалу, что они неоконченные (более двух случаев всегда уже на 100% не случайность, а закономерность). Его сатирическое обличение бюрократии в Австро-Венгерской империи, подходящее к любой другой стране («Процесс») впечатлило, несмотря на излишнее многословие.

Но после двух первых уверился – типичное творчество страдающего шизофренией. Талантливого, самостоятельно мыслящего, но явного шизофреника. Это не просто субъективное мнение с потолка, а несомненный для меня диагноз по анализу текстов. Не выдержал и на третьем романе полюбопытствовал впервые в Википедии насчёт автора. Диагноз подтвердился.

Чтобы объяснить свой вывод по Кафке поясню на бытовом не литературном примере. Шизофреники нередко эрудированны выше среднего. Один мой знакомый (русский) с медицински подтверждённым диагнозом мог цитировать наизусть полностью Советский энциклопедический словарь, стоило только указать предмет, причём, слово в слово без ошибок и отсебятины! Когда он подолгу выступал на семинарах по марксизму или философии (что для них характерно и в литературе) то сразу увлекал слушателей доступностью и логичностью рассуждений. Но постепенно уклонялся от стержня изложения, причём, никто не мог определить в какой именно момент сворачивал в своих рассуждениях в совершенно непонятные другим сферы. Но, поскольку начинал-то он вполне эрудированно и логично, многие начинали думать, что это они сами не понимают его глубокомысленные построения! Именно на этом принципе зиждятся теоретические обоснования многочисленных изобретателей «вечного двигателя» и тому подобного.

Вернёмся к Кафке. О рассказах отдельно, сейчас по романам. Его текстам характерна излишняя ничем не обоснованная и ни на что не играющая детализация, описание частностей, уводящих в сторону от кажущейся выстроенной на первый взгляд основной сюжетной линии. Увязание в этих ненужных предметных и псевдо психологических деталях даже не служит общему депрессивному настрою, который и без того пронизывает все его тексты. Коротко такое состояние ума (вовсе не низкого интеллекта!) определяется точным до прекрасного русским эвфемизмом «Без царя в голове!». Об этом же свидетельствует сложившаяся в закономерность незаконченность всех его романов.

О рассказах. Кафка несомненно талантлив при всём том, что высказал о нём, как о романисте. Очень впечатлил «Аэропланы в Брешии» — и стилистически, и именно красочным описанием второстепенных ни с чем не связанных деталей. Но, по-моему, всё же это скорее отличная художественная публицистика, чем полноценный рассказ.

Культовый «Превращение». Оказался отправной вехой для многих последователей, избравших для себя фантастический жанр. У нас, если не изменяет память, Пелевин отдал дань ему в своей «Из жизни насекомых». Но, во-первых, это вовсе не фантастика в классическом общепринятом понимании, а чистый гротеск в художественном, скорее мейнстримовском произведении, что поначалу очень даже импонирует. Однозначно не сайенс фикшн, поскольку фантастическое допущение, используемое для гротеска, никак не объясняется и не обосновывается, не характерно и не закономерно, без каких-либо глобальных последствий. Дано изолировано, как бы само по себе. К тому же, можно оспорить явную недостоверность многих деталей, действий, ощущений и физиологических несуразностей ГГ, превратившегося в гигантского жука. Если признаем, что это чистый гротеск – таких требований к нему (как к сайенс фикшн) и нельзя предъявлять. Гротеск – он и есть гротеск, приём, увеличительное стекло или кривое зеркало действительности — и не более того. Но ради чего эта стрельба из пушки по воробьям? Лишь для того, чтобы подчеркнуть мнимое спокойствие и готовую взорваться стабильность в австро-венгерских семьях накануне первой мировой перед обрушением империи? Вряд ли автором замысливалось столь глубоко. Непонятно, почему, как и зачем произошло это превращение. Чисто безальтернативная депрессуха на грани суицидальности с необратимо летальным же исходом.

Внимательно дочитал его (опять недоконченный?!) большой рассказ «Нора». Описания мелких деталей, страхов, устремлений живущего под землёй непонятного существа, напоминающего во многом крота. Гладкие рассуждения нанизываются одно на другое, уводят в сторону от основной линии… Ради чего и зачем? Осмеяние любых с доведением до парадокса жизненных привязанностей и предпочтений? Опять же раздражающе многословно, тягуче, с бесконечной персеверацией (навязчивые повторы). Настоящее художественное произведение вовсе не нуждается в обязательной осмысленности и скрытой идейности, главное – воздействие на его реципиента (зрителя, читателя, слушателя). Но тут всё пронизано той же беспросветной депрессухой, бессмысленностью жизни и суицидальностью .

Так что теперь после прочтения Кафка представляется совершенно дутой литературной величиной, чрезмерно распиаренной его почитателями.

Ещё два его рассказа «Поселение (колония) осуждённых» и «Искусство голодания». Последний читался с большим трудом. Если бы начал знакомство с его творчеством с них, то на этом бы сразу и закончил.

Опять депрессуха и суицидальность, только на первом месте уже садизм с мазохизмом, настолько густо перемешанные, что уже не определить, что доминирует. В первом и психологически неверно построено – уже не внушает никакого доверия к «изложению». Адепт зла офицер-садист, вдруг к концу добровольно отдаёт себя на растерзание выдуманной садистской машине. Я бы ещё поверил, что так мог бы поступить японский самурай, сделав себе харакири. Но тут вдруг убеждённый садист вместо того, чтобы избавиться от тех, кто мешает ему в его садистских отправлениях (путешественник и новый комендант) вдруг необъяснимо добровольно избирает для себя жуткую кончину в извращённой машине смерти! Так не бывает – никакой логики, не говоря о психологических мотивах, если только он сам («герой» рассказа) тоже не шизофреник! Да и выдуманная Кафкой «борона» — как тут не вспомнить Оккама: не преумножать без необходимости число уже имеющихся сущностей? А уж чего-чего, а орудий пыток и смерти человечество изобрело уже предостаточно, опытным путём доведя их до предельной рациональности. «Борона» выглядит громоздко, излишне затратно и неестественно – просто ещё одна выдумка одержимого садизмом и мазохизмом автора-шизофреника. Другие действующие лица – солдат и осуждённый (тоже солдат) мимоходом изображены полными отвратительными дебилами, как и посетители чайной, что косвенно свидетельствует о крайнем «человеколюбии» «гениального» Кафки.

Так что читанный ранее публицистический «Аэропланы в Брешии» показался единственным светлым пятном в его творениях, правда, более походящим на художественный репортаж или отчёт. Больше Ф. Кафка никоим образом не интересует.

Уже после прочтения того, что смог у него прочитать, встретил вот такое мнение уже специалиста о творчестве этого писателя:

"Особую роль в XX веке сыграло творчество Кафки. Применительно к нему сложность состоит в том, что его нельзя отнести ни к одной из описанных форм шизофрении (гебефренической, параноидной, кататонической). Как правило (за исключением таких текстов, как «Превращение»), в текстах Кафки нет выраженного параноидно-галлюцинаторного бредового начала. Тем не менее, мир его произведений чрезвычайно странный – безусловно, это шизофренический мир. Как кажется, применительно к Кафке и его творчеству имеет смысл говорить о schyzophrenia simplex (простой шизофрении), особенность которой в отсутствии продуктивной симптоматики – прежде всего, бреда и галлюцинаций – и преобладании негативных симптомов – усталости, депрессии, ипохондрии, характерной шизофренической опустошенности.

Принято считать, что творчество Кафки отразило грядущий тоталитаризм с его иррациональностью и мистикой. Последнее не так уж далеко от действительности, если понимать это не вульгарно социологически".

Философия языка и семиотика безумия. Избранные работы М.: Территория будущего, 2007. — 528 с Руднев Вадим Петрович


Статья написана 5 июня 22:57

ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ

От автора романа «Вне протяжения»

В советское время редкая из издаваемых книг оставалась без предисловия людей, не имевших никакого отношения ни к автору, ни к содержанию. Идеологически подкованные прикормленные критики и бдительные цензоры, кромсающие текст по своему усмотрению (нередко объединённые в одном лице) заботились, как бы читатель не подумал то, чего ему вовсе не надобно думать по их убеждению. Подобная предупредительность и опека выглядели предельно оскорбительно, будто этого самого читателя заведомо считали за слабоумного, которому всё надо разжевать и в рот положить. Вовсе не из подобных побуждений что-то разъяснить и наставить на путь истинный начавшего читать с экрана или взявшего в руки эту книгу написаны несколько строк «впереди паровоза».

Слишком много домыслов появляется о времени, в котором жил и действовал герой «Вне протяжения», простой советский врач-полуинтеллигент Станислав Веткин. Многое просто замалчивается или искажается о первых годах «перестройки», гласности и нового мы́шления, как и тому, что им предшествовало. Многие теперешние молодые не представляют, насколько полнее духовно жили люди в те годы в нашей стране, несмотря на «железный занавес», зажим правдивой информации о происходящем ежедневно, дефицит всего и вся. Многие так жить больше не смогли и не захотели, и это стало их собственным выбором. Другой вопрос, кто их одурачил, и к чему такое привело.

А сам Стас Веткин просто жил и работал в то самое время кампании гротескной борьбы с алкоголизмом и трескучего вранья с высоких трибун. Всё так и происходило. Выдуманное, но вполне возможное средство для лечения умирающих клеток мозга, необычные последствия не прошедшего полной проверки медицинского препарата нисколько не снижают реальности происходящего.

Заголовками большинства глав служат строки разных авторов. В компании Омара Хайяма, Иосифа Бродского, Джона Леннона и Виктора Цоя вы найдёте и незаслуженно забытых поэтов-песенников, создававших на самом деле всенародно любимые хиты. Это вовсе не авторская фишка или его «выпендрёж». Сейчас может показаться парадоксальным, но люди того времени нередко жили с постоянно звучавшими строками полюбившихся им песен, как бы даже руководствовались ими в повседневности. Прежде песня действительно «строить и жить помогала», а вовсе не звучала «заезженным», «покоцанным» винилом или диском в голове. С одной стороны сочинявшие их отражали своим творчеством современное им бытиё, с другой – рождённые ими строки становились гораздо большим руководством в жизни многих, чем насаждаемые на каждом шагу лозунги КПСС. Так что выбор заглавий – тоже отражение того времени. Забавно, скорее печально представить, что некий автор будущего, описывая наши теперешние дни в гипотетическом романе (если такие вообще будут ещё возможны и востребованы) вздумал бы взять заглавия из теперешней попсы. «Вите надо выйти», «В Питере – пить!», «Я с неба упала и все дела. Три дня умирала — не умерла!» и т.п. Интересно, многие ли из тех, кто ещё сохранит такой навык, захотят читать подобное?

В описании научного открытия и судьбы профессора Павловского в романе использована реальная трагедия Феликса Белоярцева, получившего степень доктора медицинских наук в тридцать с небольшим лет. Изобретённая им «голубая кровь», плазмозаменитель на основе перфторуглеродов, ещё на стадии клинических испытаний спасла жизнь не одному десятку наших солдат в Афганистане, обречённых из-за массивной кровопотери. Да и не только им. Несмотря на актуальность проблемы и положительные результаты, дальнейшие испытания перфторана с 1985 г. были полностью запрещены. Самого изобретателя обвинили в различных нарушениях, в том числе в воровстве и продаже спирта из руководимого им института (!) В том же году сам затравленный потенциальный номинант на Нобелевскую премию по медицине скончался при якобы до сих пор не выясненных до конца обстоятельствах. По официальной версии покончил самоубийством (самоповешение). Но многие считали и считают, что его просто профессионально устранили.

Незадолго до его кончины автор лично встречался и беседовал с Феликсом Фёдоровичем. Энергичный, полный научных идей, амбициозный и успешный доктор наук нисколько не производил впечатления будущего суицидника. После его смерти производство и разработку препарата в СССР полностью прекратили. Через несколько лет аналогичные препараты под запатентованными другими наименованиями начали выпускать в Швеции и Японии. В СССР, затем в России их приобретали и приобретают оттуда уже по баснословным ценам, а собственное ограниченное производство стало возможным только спустя много лет…

И это ещё одна из реалий описываемого в романе времени. О прочем судить самому читателю.


Статья написана 27 мая 18:36


Творческое наследие Пушкина неохватно, можно читать и перечитывать его всю жизнь, и каждый раз будет открываться нечто новое, удивительное. Его невозможно классифицировать, систематизировать, «разложить по полочкам». Он энциклопедичен, он и реалист, и фантаст одновременно. Впрочем, поправимся: сказочный фантаст, народный фантаст. Самые реалистические произведения его содержат элементы фантастики. А «Ев-гений Онегин» — первый реалистический роман в стихах и в мировой литературе вообще? Вспомним сон Татьяны из 5-ой главы:

                      « … за столом

                      Сидят чудовища кругом:

                      Один в рогах с собачьей мордой,

                      Другой с петушьей головой,

                      Здесь ведьма с козьей бородой,

                      Тут остов чопорный и гордый,

                      Там карла с хвостиком, а вот

                      Полужуравль и полукот».

                                     Глава пятая, строфа XVI

                      «Ещё страшней, ещё чуднее:

                      Вот рак верхом на пауке,

                      Вот череп на гусиной шее

                      Вертится в красном колпаке,

                      Вот мельница вприсядку пляшет

                      И крыльями трещит и машет»;

                                        Там же, строфа XVII

Подлинный фестиваль «фэнтези» в реалистическом произведении! А самые сказочные его вещи обязательно содержат в себе отражение реальности.

Любовь к сказкам рано зародила в будущем поэте няня Арина Родионовна. Сколько она их ему рассказала долгими зимними вечерами! Этим неисчерпаемым источником он будет пользоваться до самой смерти (увы, не столь отдалённой…). Чудеса фантазии народной находили живейший отклик у маленького мечтателя:

               « … Томленье сна на очи упадало.

               Тогда толпой с лазурной высоты

               На ложе роз крылатые мечты,

               Волшебники, волшебницы слетали,

               Обманами мой сон обворожали.

               Терялся я в порыве сладких дум;

               В глуши лесной, средь муромских пустыней

               Встречал лихих Полканов и Добрыней,

               И в вымыслах носился юный ум…»

                                            «Сон», 1816  

Уже в ранних стихах встречаются фантастические образы, ситуации. Но они не самоцель, появление их тесно связано с общим замыслом, темой.

                    «В ладье с мелькающей толпою

                    Гребёт наморщенный Харон

                    Челнок ко брегу…»

                                «Тень Фонвизина», 1815

                    «Мертвец в России очутился…»

                                                       Там же.

В этой поэме Пушкин использует воскрешение умершего, чтобы посмеяться над современными ему литературными нравами. Появление легендарного Харона не случайность. Отдавая дань стихотворной традиции, поэт в юные годы нередко прибегал к образ-ам греческой мифологии, но использовал их по-своему, чаще для шутливого воспевания эпикурейства.

                    « … Розами рога обвиты,

                    Плющ на чёрных волосах,

                    Козий мех¸вином налитый,

                    У Сатира на плечах».

                                      «Блаженство», 1814

                    «И Фавн в дремучий бор

                    Бежит сокрыть печали…»

                                      «Фавн и пастушка», 1814

                    « … на ложе из цветов

                    Она покоится в объятиях Зевеса».

                                      «Леда» (кантата), 1814

Воспевание радостей жизни несовместимо с ханжеством церковников, поэтому воинствующий атеизм рано появляется в поэзии Пушкина.

               «Хочу воспеть, как дух нечистый ада

                Оседлан был брадатым стариком».

                                      Поэма «Монах», 1813

                       Песнь первая. Святой монах, грехопадение, юбка.

Разумеется, без сатаны здесь не обойтись:

               «Пришёл Молок (так дьявола зовут)…»

                                                           Там же.

               «Тот час Молок вдруг в муху превратился

               И полетел жужжать…»

                       Песнь вторая. Горькие размышления, сон,

                                              спасительная мысль.   

     

-подобные трансформации мы встретим позднее в «Сказке о царе Салтане…»

               « … Нечистый дух весь день был на работе

               И весь в жару, в грязи, в пыли и поте

               Предупредить спешил восход луны».

                                                            Там же.

Этот Молок по всем признакам трудолюбив, не правда ли, напоминает шахтёра периода роста капитализма? Но его трудолюбие впоследствии остаётся без награды: монах, который «ел плотно, спал и всякий час молился», одолевает его:  

               «Ура! – вскричал монах с усмешкой злою, -

               Поймал тебя, подземный чародей.

               Ты мой теперь, не вырвешься, злодей».

                                        Песнь третья. Пойманный бес.

Фантастический образ беса служит здесь для усиления антирелигиозной сатиры. Эта поэма явилась предтечей знаменитой «Гаврилиады». Но на пути к ней поэт создаёт шутливое стихотворение, насмешку над усердным монахом:

               « … И вдруг… легка, как тень ночная,

               Бела, как ранний снег холмов,

               Выходит женщина нагая

               И молча села у брегов.

              Глядит на старого монаха

              И чешет влажные власы.

              Святой монах дрожит со страха

              И смотрит на её красы.

              Она манит его рукою,

              Кивает быстро головой…»

                                «Русалка», 1819

Свидания с русалкой кончаются для монаха очень и очень плачевно:

              « … Монаха не нашли нигде,

              И только бороду седую

              Мальчишки видели в воде».

                                              Там же.

Спустя два года Пушкин доводит осмеяние церковников, казалось, до предела. Блестяще используя христианскую мифологию с необычной по тем временам целью, он заимствует целый ряд фантастических персонажей из Библии и Евангелия: сатана в облике змея-искусителя, прародители Адам и Ева, архангел Гавриил, плотник Иосиф, его «же-на» дева Мария, наконец, сам господь бог и святой дух-голубь. В результате выходит ед-кая издевка над церковным же мифом о непорочном зачатии. Поэма «Гаврилиада» (1821) – беспримерно смелое и новаторское произведение, таким оно и осталось навсегда. Жизнерадостная насмешка над религией едва не обошлась дорого для поэта, он чудом избе-жал грозившей за подобное ссылки, на этот раз его спасло заступничество царя.

Но, несмотря на это, в дальнейшем он не перестаёт использовать христианскую мифологию в своих целях:

                      «В дверях Эдема ангел нежный

                      Главой поникшею сиял,

                      А демон мрачный и мятежный

                      Над адской бездною летал».

                                            «Ангел», 1827

       « … И бросил труп живой в гортань геены гладкой…

       Там бесы, радуясь и плеща, на рога

       Прияли с хохотом всемирного врага

       И шумно понесли к проклятому владыке…»

                            «Подражание италианскому», 1836

— аллегория, рисующая участь Иуды, продавшего своего учителя.

                          «Духовной жаждою томим,

                    В пустыне мрачной я влачился, -

                    И шестикрылый серафим

                    На перепутье мне явился…»

                                           «Пророк», 1826

— образ библейского пророка и явление ему мифического серафима используются Пушкиным для утверждения гражданственности поэзии.

Черти привлекаются не только для насмешек над церковниками:

              « … Бесёнок, под себя поджав своё копыто,

              Кружил ростовщика у адского огня».

                                        «И дале мы пошли…», 1832

— здесь фантастический образ усиливает сатиру на ростовщиков, немало досаждавших поэту.

Ещё в лицеистские годы, когда юного Пушкина влекла шумная столичная жизнь, он уже не обольщался высшим светом:

               « … Стуча, гремя колёсами златыми,

               Катится С п е с ь под окнами моими.

               Я дремлю вновь, вновь улица дрожит –

               На скучный бал Р а с с е я н ь е   летит…»

                                                     «Сон», 1816

— олицетворение черт характера «светских людей» придаёт рельефность картине петербургского существования.

         Гораздо чаще мифологических Пушкин использует образы народного фольклора. Так, в стихотворении «Бесы» это уже совершенно не христианские черти:

                                      « … Вижу: духи собралися

                                      Средь белеющих равнин.

                                      Бесконечны, безобразны,

                                      В мутной месяца игре

                                      Закружились бесы разны,

                                      Будто листья в ноябре…

                                      Сколько их! Куда их гонят?

                                      Что так жалобно поют?

                                      Домового ли хоронят,

                                      Ведьму ль замуж выдают?»

                                                            «Бесы», 1830

Просто языческое олицетворение сил природы, но в отличие, например, от Держа-вина, это сделано на качественно новом уровне. Столько в этом олицетворении народной выразительности, естественности, что как бы стирается грань между личным восприятием и действительно происходящим в завьюженной степи.

Народный язык, его поверья близки поэту. Он на короткой ноге с его персонажами, знаком с ними с детства. И потому, наверное, нисколько не боясь, запросто обращается к одному из этих сверхъестественных существ:

                  «Поместья мирного незримый покровитель,            

                                      Тебя молю, мой добрый домовой,

                         Храни селенье, лес и дикий садик мой,

                                      И скромную семьи моей обитель!»

                                                         «Домовому», 1819

Если у Жуковского представители потустороннего мира унылы и зловещи, то Пушкин нередко придаёт им прямо противоположные черты. Иногда они даже сами свидетельствуют об игривости и беззлобии своего характера, как, например, русалки:

                                        «Весёлой толпою

                                        С глубокого дна

                                        Мы ночью всплываем,

                                        Нас греет луна».

                                                  «Русалка», 1832

Бывает, что полуночные загробные гости задушевно успокаивают потревоженных ими людей:

                       «Не пугать тебя мне хочется,

                       Не на то сюда явился я

                       С того света привидением».

                                          «Бова», 1814

Вроде бы мало весёлого в том, что мужику случайно в сети угодил утопленник, и мужик выбросил его назад в реку. А утопленник возьми, да и заявись к нему ночью вот в таком виде:

                         « … голый перед ним:

                         С бороды вода струится,

                         Взор открыт и недвижим,

                         Всё в нём страшно онемело,

                         Опустились руки вниз,

                         И в распухнувшее тело

                         Раки чёрные впились».

                                        «Утопленник», 1828

— но мы не чувствуем при чтении пушкинских строк ни ужаса, ни уныния, ни тоски. Это чудо объяснимо: незамысловатый сюжет, расцвеченный простонародными выражениями, воспринимается как подлинно народная сказка.

Или ещё один рассказ о проделках нечести:

                    « … И слышу: кумушка моя…

                    … сев на веник перед печкой,

                    Разделась донага; потом

                    Из склянки три раза хлебнула,

                    И вдруг на венике верхом

                    Взвилась в трубу – и улизнула».

                                             «Гусар», 1833

— в каждой строке грубоватый, но искрящийся смехом народный юмор. Сверхъестественное в рассказе гусара не мрачно и таинственно, а празднично жизнерадостно:

                        «Прыгнул ухват, за ним лохань,

                        И оба в печь…»

                                                            Там же.

А сколько чудес в знаменитом введении к «Руслану и Людмиле» — нескончаемый праздник сказочной народной фантастики: учёный кот, леший, русалка на ветвях, следы невиданных зверей, избушка на курьих ножках, Баба Яга, царь Кощей,  

                    «И тридцать витязей прекрасных

                    Чредой из вод выходят ясных

                    И с ними дядька их морской…»

                    «Там в облаках перед народом

                    Через леса, через моря

                    Колдун несёт богатыря…»

                                                      1828

Да и сама поэма, написанная на восемь лет раньше, остаётся одной из вершин пушкинской фантастики. В ней сплавлены воедино и древнерусская былинная мифология и народный фольклор.

                    « … Владимир-солнце пировал;

                    Меньшую дочь он выдавал

                    За князя храброго Руслана…»

                                  «Руслан и Людмила», 1817-1820

Славит новобрачных под «звонких гуслей беглый звук» вещий Баян, кончается пир. Молодые уединяются, и вот тут-то вместо чудес любви происходят чудеса совсем иного рода:

                    «………. Супруг

                    Восторги чувствует заране;

                    И вот они настали… Вдруг

                    Гром грянул, свет блеснул в тумане,

                    Кругом всё смерклось, всё дрожит…»

                                                              Там же.

                    «И кто-то в дымной глубине

                    Взвился чернее мглы туманной…

                    И снова терем пуст и тих»;

                                                              Там же.    

              

Увы, Людмилы нет уже возле Руслана:

                    «Похищена безвестной силой»

                                                            Там же.

Автор замечает, что при таких обстоятельствах «конечно лучше б умер я!» Но Рус-лан не тяряет присутствия духа и отправляется на розыски суженой…

Вещий старец Финн, помогающий витязю, злая старуха Наина превращается и в «змия крылатого с железной чешуёй», и в простую кошку; «горбатый карлик Черномор» с длинной седой бородой, в которой всё его волшебство… Кого только ни встретит он прежде, чем освободит Людмилу! Чего стоит один «чудесный холм», который при ближайшем рассмотрении оказывается одушевлённым персонажем:

                          «Пред ним живая голова.

                          Огромны очи сном объяты;

                          Храпит, качая шлем пернатый…»

                                                «Руслан и Людмила» 1817-1820

Шапка-невидимка, волшебный меч, мёртвая и живая вода, заветное кольцо Финна… — россыпь фантастических атрибутов в строках поэмы. Всякая попытка пересказа окажется в лучшем случае бледной тенью яркого праздника пушкинской сказочной фантастики, воплощённого в поэзию. Так что лучше перечитать лишний раз сам текст «Рус-лана и Людмилы».

                           «Дела давно минувших дней,

                           Преданья старины глубокой…»

И наконец, сказки Пушкина. Народный фольклор в них оживлён поэтическим да-ром поэта, словно волшебной живой водой.

Вот «Сказка о попе и о работнике его Балде» (1830). Опять-таки насмешка над церковниками, над их скупердяйством и ограниченностью, но насмешка на этот раз чисто народная.

Попутно автор посмеивается и над тёмными суевериями вроде веры во всяких бе-сов, показывает, что природная смекалка и трудолюбие – залог победы и над нечистью, и над дармоедами-попами.

«Сказка о царе Салтане…» (1831) – пожалуй, самая народная из пушкинских сказок, ярчайший образец его фантастики.

«И растёт ребёнок там

Не по дням, а по часам…» — дело происходит в заколоченной бочке, плавающей по морям. Волна слушается маленького царевича и

« ………. На брег она

Бочку вынесла легонько

И отхлынула тихонько».

Кто не знает этой чудесной сказки! В ней и коршун-колдун, и добрая царевна-лебедь, которая в благодарность за своё спасение творит для царевича чудеса. Мало того, что благодаря ей Гвидон приобретает

                    «Город новый златоглавый…»,

когда требуется, царевна может менять и его естество:

                              «Тут он в точку уменьшился,

                              Комаром оборотился».

или ещё удивительнее:

                              «Шмелем князь оборотился,

                              Полетел и зажужжал».

Будет у него и белка, что живёт в хрустальном доме и

                    «….. песенки поёт

                    Да орешки всё грызёт,

                    А орешки не простые,

                    Всё скорлупки золотые,

                    Ядра – чистый изумруд»;

и «тридцать три богатыря» и с ними дядька Черномор, выходящие прямо из моря.

Но самым большим чудом оказалась сама царевна:

                    «Месяц под косой блестит,

                    А во лбу звезда горит.

                    А сама-то величава,

                    Выплывает, будто пава;

                    А как речь-то говорит,

                    Словно реченька журчит».

Конечно, нет ничего удивительного, что князь Гвидон поспешил на ней жениться и

                    «Дома на сей раз остался

                    И с женою не расстался».

И в других сказках используются сказочные образы, элементы, но перенесённые на народную почву, они лишаются мрачного налёта таинственности, как, скажем, баллады Жуковского, изобилующие мертвецами и разной нечистью. Пушкинская фантастика жизнерадостна и ещё раз жизнерадостна, как золотая рыбка, исполняющая желания, как зеркальце, говорящее правду в «Сказке о мёртвой царевне и семи богатырях».

Несмотря на мрачное название, последняя солнечна и жизнеутверждающа, и в ней самым большим чудом оказывается любовь, возвращающая царевну, «спящую вечным сном», к жизни, к свету. И здесь зло повержено и становится бессильным, как колдун, лишённый волшебной бороды в «Руслане и Людмиле»…

Распространено представление о развитии творческого гения Пушкина с годами от романтизма к реализму. Но сказки, написанные им в последние годы жизни, как они входят в эту схему? Нет, обращения к сказочной фантастике не случайность для поэта, и при этом он оставался великим реалистом. Вспомним золотого петушка из одноимённой сказки. Как воплощение высшей справедливости он наказывает царя-убийцу. Вся его сказочная фантастика понятна и легко объяснима двумя последними строками «Сказки о золотом петушке» (1834):

«Сказка ложь, да в ней намёк!

Добрым молодцам урок».

Стихи Пушкина, его проза продолжают жить и звучать. И его сказочная фантастика и его реализм остаются с нами, как праздник жизни, как чудесный неувядающий со временем дар.





  Подписка

Количество подписчиков: 2

⇑ Наверх