Сообщения и комментарии посетителя
Распределение сообщений по форумам
Количество собщений на форумах по годам
Сообщения посетителя Etamin на форуме (всего: 50 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
цитата Ну, тут вы, очевидно, имеете в виду "железную звезду,ужас астролетчиков". О схожести этих моментов я уже написал в своем отзыве. Роман Андерсона вышел вроде чуть позже ТА; тут, скорее, не списывание, а обмен идеями. Впрочем, Андерсон, который неплохо разбирался в планетологии, так и не смог нормально описать нейтронные звезды, пульсары, их происхождение и так далее.Впрочем, к моменту написания обеих книг нейтронные звезды (в виде пульсаров) еще не были открыты. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
ааа иии Вы не читали эту повесть? Впрочем, перевод на русский чудовищен; читать надо в оригинале. Действите происходит через три тысячи лет после распада Терранской Империи, которую теперь заменило Сообщество, на какой-то удаленной колонии людей. Туда неожиданно прилетает звездолет, на котором находятся, как потом выясняется, далекие потомки мятежников против Империи, бежавшие в дальний космос и потерявшиеся там на тысячелетия. Встреча двух ветвей человечества заставляет многое осмыслить заново. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
ааа иии Слово "Полесотехническая" придумала жена Андерсона, специалист по античной культуре. На русском редко использовали. — как я думаю, из-за того, что похоже и на "лесотехническая", и на "политехническая". Замена на "Торгово-техническая" более менее правильна. ааа иии Повесть "Звездный туман" Андерсона многими мотивами напоминает "Час Быка". Не подсказал ли Иван Антонович ему идею? ааа иии цитата Это в каких? Лично я перевел "Посторонние" ("Outsiders"), потому что они не "внешние" по отношению к кому-то или чему-то, а им безразлично происходящее в Галактике. А вообще Нивена долго плохо переводили, но здесь мы это обсуждать не будем. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
ааа иии цитата Вы перечислили неплохую подборку. Но я считаю, что сюда надо добавить еще Полесотехническую Лигу (она же Торгово-Техническая цивилизация) Пола Андерсона. Напомню, что это любопытное слово в переводе с греческого как раз и означает "Торговля технологиями". Кроме того, в "Известном космосе" Нивена так называемые Посторонние продавали замечательные технологии тем цивилизациям, которые были в состоянии их приобрести: например, телепортацию, принцип гипердвигателя для сверхсветовых полетов и прочее. Остальные цивилизации в основном воевали друг с другом. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
П. Макаров Вы, видно, не очень в теме, к сожалению. В 60-е проводились первые эксперименты. С довольно примитивным оборудованием. Искали сигналы у 3-4 звезд. Но зато всю проблему тогда окрестили CETI (Communication with ExtraTerrestrial Intelligence). Потом, уже поняв, что это слишком оптимистично и кавалерийскими наскоками проблему не решить, ее переименовали в SETI (Search of ETI) и решили обсудить все научные аспекты. В частности, оценить, много ли таких цивилизаций может быть, и как их лучше искать. Вот для чего понадобился симпозиум. А писатели могут писать, что хотят, на то они и писатели. Когда, например, Гамильтон написал про Звездных Королей или Док Смит про галактические путешествия (а про Уэллса с марсианами я уже и не говорю)? До ТА оставалось еще 20-30 лет. В общем, я имел в виду, что поиски алиенов вовсе не были признаны провальными так рано. По большому счету, они и сейчас не свернуты окончательно. Наоборот, шансы несколько возросли после того, как мы теперь узнали, что внесолнечных планет очень много, и есть вроде бы даже планеты без звезд, свободно странствующие (любимая тема Пола Андерсона). Несколько лет назад вполне серьезные ученые допускали, что обнаруженная ими звезда может быть окружена строящейся сферой Дайсона. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
П. Макаров цитата Это опять-таки неточно. Знаменитый Бюраканский симпозиум SETI, где участвовало 5 нобелевских лауреатов, и был приглашен С. Лем (но не смог приехать), состоялся в 1971 году. Там и была предложена "формула Дрейка". Окончательное понимание сложности проблемы наступило не ранее конца 70-х — середины 80-х. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
П. Макаров цитата Не совсем верно. Варианты есть. Вопрос в том, является ли красное смещение доплеровским? Были очень серьезные ученые, которые полагали, что наблюдается некое "уставание" фотонов при прохождении ими межгалактических расстояний (как раз эта идея цитируется в романе). Опять же, если это даже движение, оно могло быть и не космологическим. Были опять же крупные исследователи (например, Гальтон Арп), полагавшие еще в 70-е годы, что квазары напрямую связаны с галактиками или выброшены из них. Ко времени написания ТА квазары еще вообще не были открыты. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Насчет красного смещения — это не Ефремов так полагал; так многие астрофизики считали, которые не особенно верили в расширение Вселенной. А про геосинклинали (не синкали!) даже, ЕМНИП, в свое время в Детской Энциклопедии было написано... В "Туманности Андромеды" и другие противоречия с современной теорией эволюции звезд есть, поищите там про звезду S Золотой Рыбы, про S-состояние звезд, после которого они разогреваются и прочее. Когда Ефремов обдумывал роман, в астрофизике не было единого мнения на эту тему; многие считали голубые сверхгиганты не молодыми, а "омоложенными" звездами и т.д. Опять же, ЕМНИП, там где-то есть про радиогалактику Лебедь А, описываемую как результат ужасного столкновения двух галактик. Вот когда туманность Андромеды (настоящая) столкнется с нашей Галактикой — вот это будет да... |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Ученик Дьявола Кларк — пожалуй. Лекциями поначалу явно злоупотреблял Пол Андерсон. Однако постепенно он тоже начал более аккуратно выдавать информацию. Хотя с образованием нейтронных звезд, взрывами сверхновых и тому подобного он так и не научился излагать ситуацию научно правильно. Весьма аккуратно обстоит дело с наукой у Ларри Нивена. Наверное, он наиболее соответствует вашему критерию. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Это, правда, офтоп, но все же напомню, что у другого советского автора, человека тоже весьма небесталанного, процветающая коммунистическая утопия едва не рухнула под напором, стыдно сказать, двух ослов и одного лошака. И была спасена лишь магическим вмешательством. А вы тут — обезьян, обезьян... Да обезьян любую утопию и дистопию влет разнесет. Счастье, что он глубоко прячется... |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
цитата На эту тему много книг написано, еще с древних времен. До Европы доперся не Чингиз-хан. а Батый; но это непринципиально. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
ingvar1964 цитата хотя бы тем, что в конце концов приняли Гаагскую конвенцию 1889 г. об обычаях сухопутной войны. До этого, по идее, любые зверства и военные преступления можно было оправдывать обстоятельствами и необходимостью. Конечно, это не избавляет мирное население от возможных бедствий, но все же... Стоит обратить внимание на два момента: 1) фактически признается, что война есть неизбежная данность и 2) пытаются установить некоторые рамки для массового смертоубийства. Также стоит учесть, что ВСЕ мировые религии оправдывают убийство на войне. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
ingvar1964 Э, нет. Не путайте всякие жестокие игры и забавы с войнами (в т.ч. и гражданскими). Войны стали более кровопролитными еще и просто из-за резкого возрастания населения. Война, увы, имманентное состояние человечества. От войн ничего не спасет, разве что поголовная бетризация. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Люди потихоньку становятся лучше. Внутренняя агрессия человека постепенно находит все менее болезненные средства сублимации. Когда-то с восторгом смотрели на массовые зверские избиения побежденных ассирийцами и прочими завоевателями, потом упивались гладиаторскими боями, потом глазели на публичные казни. Сейчас же ограничиваются жестким спортом типа бокса и хоккея, смотрят боевики и играют в компьютерные игры. Конечно, исключения встречаются, но все реже. К сожалению, полностью задавить это дело у людей не получится никакой теорией воспитания, как у Ефремова и АБС; наверное, поможет только поголовная бетризация (Лем) или фармакология (Нивен). И то, может настать день, когда такие люди снова понадобятся. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
ingvar1964 Извольте. В английском тексте "Андромеды" (она так и называлась) самое существенное различие было в том, что на Острове Забвения Мвен Мас натыкался не на одного Бет Лона; его сопровождали еще двое "учеников" или сподвижников. Мвен Масу пришлось драться именно с ними; потом Бет Лон велел им прекратить и перешел к разговору. Эта сцена была даже изображена на заставке к соответствующей главе, и здесь эту картинку можно увидеть. Были и другие мелкие различия, не буду на них останавливаться. Мне пояснили, что изд-во "Мир", заказавшее перевод, торопило со сроками, и перевод был сделан с неокончательно отредактированного автором черновика. Примерно так. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Кстати, в английском переводе ТА тоже были различия. Я долго не понимал, как такое могло получиться, но тут добрые люди просветили. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Кстати, ГДР-овский НФ фильм "В пыли звезд" явно снят под влиянием "Часа быка". Я даже предлагал здесь на сайте сделать соответствующую пометку, однако рушили, что конкретных аргументов мало. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
laapooder Что за "Откровения"? Поясните. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Ну, у Кранаха почти все женщины с очень своеобразными лицами. Не мог же он их специально подбирать. Просто он художник, он так видит :) |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
А вам шашечки или ехать? Технические алмазы уже давно все искусственные. А природные алмазы, которые большие, все идут на украшения. А если в них есть дефекты, то их сперва выявляют, потом режут и гранят бриллианты так, чтобы трещины и пятнышки исчезли. Из "Куллинана" сделали бесчисленное множество мелких бриллиантов, штук 50 больших, штук 7-8 очень больших и два огромных. Когда Карл III будет произносить очередную тронную речь, можете их увидеть воочию. А цветные даже особо ценятся (кроме желтых — они счиаются некрасивыми). Но все это к ТА отношения не имеет, само собой. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
цитата Ну почему; естественные алмазы бывают довольно большие — 50, 150, 1000 и даже, как известно, 3000 карат. Такой величины искусственных алмазов пока никто не сделал. Хотя в известном рассказе Кларка, входящем в "лунный" цикл, над этим активно работали... |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Полагаю, цепь и прочие прибамбасы ей выдали (или она обратилась куда следует за ними) для выступления перед инопланетянами. Даже в советские времена женщины-телеведущие получали специальную доплату "на мундир", т.е. чтобы они достойно выглядели на экране. Потом, думаю, Веда Конг сдала все это в соответствующий фонд. Просто Ефремов не стал заморачиваться подробностями. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Фармакологическое "умиротворение" чеовечества довольно подробно рассмотрено Ларри Нивеном в "Известном космосе" и дополнениях к нему, написанных последователями. Конечно, использовались также и другие методы, например, коррекция истории и скрытие информации. Однако при появлении настоящей угрозы извне пришлось все это бросить. См рассказы "Воины", "Безумию есть место", "Тигр полковника" и другие, также и "Этика безумия". |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Тема распространения и передачи технологий рассматривалась многими фантастами. Весьма серьезно это обсуждалось, помимо книг Брина, также у Нивена и Пола Андерсона. У Андерсона все выглядело довольно благостно. Была создана Полесотехническая Лига, которая, как следует из названия (придумано женой Андерсона, специалистом по античности), занималась распространением и торговлей технологиями. Отдельные недопонимания с другими народами Галактики в основном разрешались довольно мирным путем. Но и народы эти, как бы их автор не описывал, были по сути и психологии людьми. У Нивена было интереснее. Высшим знанием обладали так называемые Посторонние (Outsiders) — древнейшая цивилизация Галактики. Обнаруживая в своих космических странствиях те или иные молодые народы, они предлагали им купить разные интересные вещи. Цены были, скажем, немаленькие, но для развитых планет посильные. Так люди крайне вовремя, во время тяжелейшей войны с кзинами, приобрели у них теорию и чертежи гипердвигателей для сверхсветовых кораблей. Кукольники купили также секрет телепортации и "движители миров". Можно было приобрести информацию и в индивидуальном порядке — так герои рассказа "Плоскоземелец" узнали координаты самой необычной планетной системы в Галактике (то, что она состояла из антивещества, им не сообщили — хотя предлагали рассказать подробности за отдельную плату). Все это я к тому, что информация — вещь, которая может быть не только ценной, но и обоюдоострой. Во времена Великого Кольца об этом как-то не задумывались... |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Напомню уважаемым дискутантам, что тема обмена информацией между цивилизациями, к чему это может привести и какие подводные камни могут проявиться, довольно подробно рассмотрена у Брина в "Саге о Возвышении". |
| Произведения, авторы, жанры > Аркадий и Борис Стругацкие. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Н-да... А я-то думал раздобыть почитать... Спасибо, стеба и деконструкций я уже начитался. Кстати, еще раз подчеркну как весьма удавшееся, на мой скромный взгляд, продолжение (или, точнее, вбоквел) ОбО "Я ничего не могу сделать" Елены Клещенко. И идея интересная, и хорошо написано. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
ааа иии На эту тему есть роман-продолжение С. Шлахтера "Звезда, зовущая вдали" — о том, как часть спутников героев Ефремова решила пробиваться на юго-восток, в сторону Индийского океана (в романе Ефремова есть упоминание об этом). Прочитать можно, хотя и не шедевр. |
| Произведения, авторы, жанры > Айзек Азимов. Обсуждение творчества. > к сообщению |
цитата просточитатель Скорее, иновселенники :) |
| Произведения, авторы, жанры > Айзек Азимов. Обсуждение творчества. > к сообщению |
цитата Консул Тем хуже, если это была идея Бенфорда. Бенфорд, при всем моем к нему уважении, в первой книге трилогии наворотил такого, что ни Бир, ни Брин так до конца и не разгребли. Десятки роботов там и сям, "Жанна д'Арк", "гарсон № какой-то там", ("Серые люди" — вроде тоже оттуда?), а еще заимствованные из собственных рассказов фрагменты, переписанные под тему, например, про попадание сознания в мозг обезьян. Коли взялся писать фанфик — так пиши фанфик, не переделывай классический текст под собственные идеи и концепции. Это вообще, видимо, ему свойственно — точно так же Бенфорд сильно исказил сеттинг "Против наступления ночи" (ранний вариант "Города и звезд"), взявшись дописывать Артура Кларка, написал совсем не влезающую в контекст "Войн Людей и Кзинов" Нивена "Темную Геометрию". |
| Произведения, авторы, жанры > Айзек Азимов. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
paul_atrydes Поясните. |
| Произведения, авторы, жанры > Айзек Азимов. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Вообще говоря, Азимов писал довольно простым языком, но завершающим фразам и абзацам придавал большое значение, весьма тщательно выписывая их, часто собирая все в одно предложение. Вот как в правильном переводе заканчивается "Второе Установление": "Десятью месяцами раньше Первый Спикер смотрел на те же теснившиеся звезды — нигде не скученные так, как в центре колоссального скопления вещества, которое Человек именует Галактикой — с дурными предчувствиями; но теперь лишь мрачное удовлетворение было написано на круглом и румяном лице Прима Палвера — Первого Спикера." |
| Произведения, авторы, жанры > Айзек Азимов. Обсуждение творчества. > к сообщению |
цитата razrub Ну, это была просто литературная шутка — см авторское предисловие. цитата просточитатель А это вообще в другой Вселенной (Вселенных?) цитата The_tick_hero Полностью согласен. |
| Произведения, авторы, жанры > Айзек Азимов. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Я сйечас не буду спорить с самим Азимовым, раз он так пессимистично решил закончить эпопею — ему виднее. Недаром с этой точки ее больше никто не рискнул продолжать. Но перевод последней фразы совершенно антихудожественный. Она должна звучать по-русски примерно так: "И он продолжал смотреть вверх, чтобы не встретиться с остановившимся на нем задумчивым, бездонным взором Фаллом — бесполым, трансдуктивным, иным..." |
| Произведения, авторы, жанры > Айзек Азимов. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Очень занятная дискуссия имеет место быть. Напомню, что хотя, согласно намеку самого Азимова, азимовская Галактика без инопланетян, только с людьми, была создана роботами при помощи Вечности (на что тут уже было указано), продолжатели Азимова (тройка Б) то ли этого не заметили, то ли им не понравилась эта идея. В результате (ЕМНИП, в последней книге, написанной Брином) выясняется, что волне расселения людей предшествовали роботы на звездолетах, вооруженных излучателями, истребившие практически всю прочую, особенно разумную жизнь в Галактике. Мне эта идея активно не понравилась — помимо противоречия нравственным законам, которые должны быть и у роботов (??), все это выглядит крайне натянуто и, я бы сказал, механистично. Представляет ли Брин (сам, вообще говоря, астрофизик) огромность Галактики? А если б где-то роботы нарвались на еще более могущественную цивилизацию со Звездами Смерти? Лучше не плодить сущностей без необходимости, и признать, что Азимов просто не любил писать про инопланетян. |
| Произведения, авторы, жанры > Ларри Нивен. Обсуждение творчества. > к сообщению |
цитата dmsl Полностью согласен. Правда, дописанные Лернером продолжения очень так себе... Вообще "Известный космос" поражает оптимизмом, верой в человечество и почти полным отсутствием виляний и пересмотров "не так это все было", чем грешат многие дописыватели. |
| Произведения, авторы, жанры > Ларри Нивен. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
ааа иии цитата ааа иии Да, возможно, это практически единственный случай, когда известный астрофизик активно работает и в науке, и в литературе. |
| Произведения, авторы, жанры > Ларри Нивен. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
ааа иии Очень интересный обзор, спасибо. Пока не брался за чтение. Mania grandioza — это больше к Бенфорду, у него и в других книгах все колоссальное — артефакты, расстояния, периоды времени... |
| Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
|
alexnick1958 Таки да, Немченко! Об этих авторах я даже и не думал, да и архив "Вокруг света" не смотрел, — все же в те времена там фантастики почти не печатали, все больше приключения. И за 60 с лишним лет какие-то детали спутались в памяти — например, кто там господствовал — гладкие или пятнистые ![]() Огромное спасибо за решение проблемы, которая за последние годы неоднократно всплывала в памяти, но не поддавалась. |
| Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
|
Вопрос для любителей фантастики со стажем. Где-то в первой половине 60-х в каком-то иллюстрированном журнале (ТМ, З-С, Смена или еще где) мне попался фантастический рассказ — даже не знаю, наш или переводной. Там описывалось, как на Землю прилетели потомки землян, когда-то похищенных инопланетянами. Инопланетяне были гуманоидами очень высокого роста (может, метров 5) и двух рас — одни были гладкого цвета кожи, другие — пятнистые. Эти пятнистые были в подчиненном положении. Потом, спустя какое-то время, произошло восстание пятнистых (возможно, при поддержке людей?), которые свергли власть высшей расы, наступил мир (?), а людей-потомков отправили на Землю в виде мирной делегации. Помню еще, что все это происходило на какой-то жаркой планете (около Сириуса?), Земля возвратившимся людям казалась холодноватой и они облучали себя какими-то пластинками. Даже какие-то графические иллюстрации помнятся — но никогда этот рассказ мне более нигде не попадался. Что-то общее в содержании есть с "Дикой планетой" Стефана Вуля, но она никогда не переводилась на русский, да еще в те времена. Буду крайне благодарен, если кто такое вспомнит. |
| Произведения, авторы, жанры > Ларри Нивен. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Дельфины. Транспортировка переселенцев-колонистов в стазисном поле. Само стазисное поле забыто (по хронологии) на сотни лет, т.е. никак не упоминается. Главный герой Ларри Гринберг исчез с концами.
Вполне согласен. Впрочем, я читал его и в оригинале. Как и все продолжения Лернера. Каковые действительно очень так себе. Разве что та часть, которая про Зигмунда Аусфаллера, поинтереснее других.
Миль пардон а при чем эта книга (действительно прекрасная) и "Мир-Кольцо"? Это из серии "Войны людей и кзинов". Кстати, "Выживший" мне кажется более правильным переводом заглавия. Тогда уж прочитайте и продолжение — "Героический миф о лейтенанте Норе Аргаментайн" того же автора. Или в переводе их объединили? |
| Произведения, авторы, жанры > Ларри Нивен. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Лучшие произведения Нивена вообще буквально переполнены идеями — взять хоть "Мир птаввов", — которые далеко не всегда им использовались в дальнейшем. В этом смысле "Мир-кольцо" был одной из вершин — однако с точки зрения мастерства построения сюжета и литературного языка данный роман не блещет. Сравнить можно хотя бы с превосходно сбалансированным текстом "Дара Земли". Кроме того, "Мир-кольцо" плохо читается вне контекста всей серии "Известный космос"; многие реалии поясняются лишь мельком или вообще оставляются как есть. Напомню, что действие этого цикла происходит в самом конце эпохи "ИК", как бы завершая его. Продолжения, впрочем, автору тоже не так чтобы сильно удались. Увы. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Вообще-то мгновенный синтез всего, что угодно, по образцам в памяти компьютера описан у Кларка в романе "Город и звезды". Правда, для такой технологии (и всего остального, что там показано) понадобились миллионы лет... |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Кстати, само "Сердце Змеи", подозреваю, вдохновило Булычева на рассказ "Снегурочка". |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Планета Лагаш, где происходит действие рассказа Азимова "Приход ночи", расположена не в центре Галактики, а внутри шарового скопления звезд. О чем в рассказе прямо говорится в самом конце:
Впрочем, у того же Азимова близ центра Галактики находится столица Галактической Империи Трантор. Туда же Снегов отправил таинственных рамиров. Вообще говоря, места, находящиеся около центральной черной дыры (самое ядро Галактики), действительно вряд ли пригодны для белковой жизни, но подальше — почему бы и нет? Дело в том, что звезды в центральной сфере Галактики, как и в шаровых скоплениях, в массе очень стары, а потому представляют для фантастов, желающих поместить туда некие древнейшие цивилизации, большой интерес. При всем при том именно около Галактического Центра происходит действие большей части знаменитой сексталогии Грегори Бенфорда, а ведь он — не только фантаст, но и успешный ученый-астрофизик, профессор... |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
Так сняли же, именно в таком ключе и "по мотивам". Что, правда, нигде не было заявлено, но влияние "Часа Быка" просматривается отчетливо. Посмотрите ГДР-овский фильм "В пыли звезд". |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
Замечательно! Вы наконец прояснили сию тайну, а я ведь заметил разночтения лет 40-45 назад и все пытался найти где-нибудь текст на русском. Собственно, изменения в "Лезвии бритвы" мне тоже бросились в глаза, но в сети (и тут в т.ч. ) есть их список, анализ и объяснения. А вот с ТА ничего не мог обнаружить. |
| Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Уважаемые камрады! Давно хотел задать этот вопрос разбирающимся людям. Всю тему я не изучил, если ответ уже есть, ткните в ссылку. Итак. В свое время я прочел ТА также и на английском языке, в переводе Джорджа Ханны (издание 1959 г., имеется в здешней библиографии Ivan Yefremov «Andromeda»). С интересом обнаружил разночтения с классическим текстом. Самое существенное заключается в том, что Мвен Мас на острове Забвения натыкается не на одинокого Бет Лона, а и на двоих его подручных. И дерется на кулаках как раз с ними. Ход развития схватки также чуть другой. Для подтверждения моих слов посмотрите на вышеуказанной странице картинку номер 5; там как раз этот эпизод и запечатлен. Были и другие мелкие различия; например, когда Чара Нанди прыгает со скалы в море, она предварительно снимает купальник :). Собственно вопрос — откуда вообще могли взяться данные расхождения, и существует ли где-либо исходный текст на русском, таковые содержащий? Может ли это быть фантазия переводчика? |
| Произведения, авторы, жанры > Ларри Нивен. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
eos
Открою страшную тайну — все повести из "Руки закона", "Мир птаввов" и "Дар Земли" в новом издании "Азбуки" как раз я и перевел. Я полагал, что и похождения Беовульфа Шеффера достанутся мне, хотя бы частично, тем более что многое оттуда переведено чудовищно. Но там передумали издавать. Так что... коли у вас есть выход на малотиражки — готов продолжить. |
| Произведения, авторы, жанры > Ларри Нивен. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Al_cluw Эту карту тоже я переводил; она неплоха, но речь идет о куда более детальной хронологии. А кстати, как ее сюда поместить? В виде ссылки на файл? Или по кускам? Я не знаю, как это принято делать на фантлабе. |
| Произведения, авторы, жанры > Ларри Нивен. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
А можно задать вопрос? У меня немалый опыт переводов, в том числе и Нивена. И есть детальная хронология всего "Известного Космоса", составленная кем-то в сети еще лет 25 назад, мною затем переведенная, исправленная и сильно дополненная. Размещают ли такие материалы на сайте фантлаба? |
