Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Papyrus» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 20 июня 2021 г. 15:51

На сайте ЛитРес выложены новые книги Ольгерда Бахаревича — "Тэатр шчасьлівых дзяцей" и "Плошча Перамогі".

Автор так пишет об этом у себя в фейсбуке:

https://www.facebook.com/alhierd.bacharev...

"Друзья! В другие времена эти две книги вышли бы на бумаге в самом лучшем издательстве. Продавались бы в хороших книжных магазинах. Но я решил, что в нынешних условиях лучше всего выбросить их в безграничную свободную сеть (всегда мне нравился этот оксюморон). Что ж, мои новые книги «Тэатр шчасьлівых дзяцей» и «Плошча Перамогі» наконец-то можно купить и скачать — с чем я искренне поздравляю себя и читателей...

«Тэатр шчасьлівых дзяцей» — белорусское фэнтези с элементами политического триллера. Детская книга, которую, как надеется автор, будет интересно читать и взрослым. Как выбраться из ловушки без телефона и оружия и найти пропавших без вести друзей? Сколько лиц в тумане? Что такое история и когда заканчивается прошлое? Какой секрет скрывают наши родители — и слышит ли нас Бог, когда мы молчим? Эти вопросы задают герои книги Левон, Антик и Юлия, внезапно оказавшиеся в загадочной стране, которой вы не найдете ни в Википедии, ни на школьных картах.

«Плошча Перамогі» — Не спрашивайте, где и когда все это произошло, предупреждает эта книга. Роман-притча, который только притворяется историческим, но на самом деле выводит читателя из его «никогда и нигде» прямо в XXI век с его новым восприятием истины, лжи, информации и власти. И одновременно — в ту Беларусь, что наконец ощутила дыхание Великой Истории."

Добавлю также, что на ЛитРес можно купить и скачать романы Ольгерда Бахаревича в авторском переводе на русский – «Собаки Европы» и «Белая муха, убийца мужчин».

Ссылка — https://www.litres.ru/algerd-baharevich-1...


Статья написана 18 июля 2020 г. 09:39

Леонид Дайнеко (Леанід Дайнека)

Леонид Дайнеко начинал как поэт (тут можно послушать песни на его стихи — http://daineka.by/), но известен он прежде всего своими историческими романами, написанными в конце 1980-х – начале 1990-х годов – «Меч князя Вячкі», «След ваўкалака», «Жалезныя жалуды». После чего Дайнеко несколько отошёл от литературного творчества, серьёзно занявшись бизнесом. Со своими сыновьями он создал фирму «Беларускае пітво», на которой изготавливают самобытный национальный хмельной напиток «Крамбамбулю». Недоброжелателям, которые пытались поддеть его, называя алкогольным бароном, он отвечал так: «У нашых прыродных умовах, пры нашым мэнталітэце гарэлка — самы народны прадукт... Нафта скончыцца, газ высмакчуць з нутра плянэты, а гарэлка будзе заўсёды, пакуль пладаносіць, нараджае хлебны колас зямля, пакуль некаму хочацца пасьпяваць, а некаму...паплакаць». После длительной паузы у Дайнеко вышли очередные романы, посвящённые истории Беларуси – «Назаві сына Канстанцінам», «Пра лісоўчыка, злога хлопчыка», «Той, каго ўдарылі па шчацэ», «Ілоты», автобиографический роман «Сын ільва, дачка Зеўса ― Леанід і Зінаіда».

Особняком в его творчестве стоит научно-фантастический роман «Чaлaвeк з бpыльянтaвым cэpцaм», изданный в 1994 году в серии «Приключения и фантастика» и переизданный в 2014 году. Строго говоря, научности в нём не много, а вот фантазий с избытком. По духу он напоминает мне роман Вадима Шефнера «Лачуга должника» и некоторые рассказы и повести Кира Булычева из Гуслярского цикла. Действие в нём происходит в XXII веке, когда на Земле установилась Вликая Эра Плюрализма. Люди построили города под водой, освоили полёты в космос, научились превращаться (правда только на время) в животных, впрочем, и проблем ещё хватает – то мутанты активничать начнут, то роботы взбунтуются, то непонятно кто насылает по ночам Большой Ужас…

Справочная информация:

Леонид Мартинович Дайнеко (Дайнека) (белор. Леанід Марцінавіч Дайнека; 28 января 1940; дер. Дмитровка, Кличевский район, Могилёвская область — 21 августа 2019; г. Минск) — белорусский прозаик и поэт.

Окончил филологический факультет БГУ (1967). Работал на Белорусском телевидении, в журнале «Маладосць», в издательстве «Мастацкая літаратура». С 1993 года занимался предпринимательской деятельностью, создал фирму «Беларускае пітво».

Лауреат Литературной премии имени Ивана Мележа (1989), Государственной премии Беларуси имени К. Калиновского (1990); премии имени Валентина Пикуля (2010).

Основная библиография:

Художественная проза:

Сборник рассказов:

Бацькава крыніца (1976)

Романы:

Людзі і маланкі (1978)

Запомнім сябе маладымі (1981)

Футбол на замініраваным полі (1983)

Меч князя Вячкі (1987)

След ваўкалака (1988)

Жалезныя жалуды (1993)

Чалавек з брыльянтавым сэрцам (1994)

Назаві сына Канстанцінам (2008)

Пра лісоўчыка, злога хлопчыка (2010)

Той, каго ўдарылі па шчацэ (2016)

Ілоты (2018)

Сын ільва, дачка Зеўса ― Леанід і Зінаіда (2018)

Поэзия:

Галасы : Вершы (1969)

Бераг чакання : Вершы (1972)

Начныя тэлеграмы : Вершы і паэмы (1974)

Мая вясна саракавая : Вершы (1979)

Вечнае імгненне : Вершы (1985)

Сняжынкі над агнем : Вершы і паэмы (1989)


Статья написана 6 июля 2020 г. 16:29

Кто такой Антоний Вырвич, соавтор книги Петра Васюченко «Прыгоды аднаго губашлёпа», мне так и не удалось выяснить. Зато другой его соавтор (пьесы «Дзівосныя авантуры паноў Кубліцкага ды Заблоцкага») и коллега, Сергей Ковалёв, хорошо известен тем, кто всерьёз интересуется белорусской литературой. Литературовед, драматург — автор более двадцати пьес для драматического и кукольного театров. Спектакли по его пьесам ставились в различных театрах Беларуси, Украины, России, Польши, Словакии, Болгарии. В 2009 году вышел сборник статей, посвящённых его творчеству — «Паміж Беларуссю і Польшчай: Драматургія Сяргея Кавалёва». Многие из его пьес содержат сказочные, мистические, фантастические мотивы. Это и «Звар’яцелы Альберт» по произведениям Яна Барщевского, и «Пан Твардоўскі» по мотивам белорусских народных преданий, и «Балада пра Бландою» по старобелорусскому рыцарскому роману «Бова», и пьесы-сказки «Драўляны рыцар», «Хохлік», «Чарнакніжнік», «Піліпка і ведзьма».

Сергей Ковалёв (Сяргей Кавалёў)

Справочная информация:

Ковалёв, Сергей Валерьевич (Кавалёў, Сяргей Валер'янавіч; род. 26 июня 1963; г. Могилёв, Беларусь) — белорусский драматург, критик, литературовед. Закончил филфак Белорусского государственного университета в Минске (1985).С 1988 г. – преподаватель в Белорусском государственном университете (кафедра истории белорусской литературы). С начала 1990-х преподает также в Польше, профессор Люблинского университета имени Марии Склодовской-Кюри. Доктор филологических наук (2003). Исследует проблемы современной белорусской поэзии, многоязычную литературу Великого Княжества Литовского. Разрабатывает литературную технологию римейка. Автор пьес, созданных на основе литературных произведений и фольклорном материале, произведений для детей.

Авторский сайт Сергея Ковалёва — https://skavaliou.jimdofree.com/

Основная библиография — Авторские книги:

Сказки:

Мэва : казкі (1988)

Драматургия:

Хохлік : п'есы (2002)

Стомлены д'ябал : (2004)

Навука кахання : п'есы (2005)

Шлях да Бэтлеему : п'есы-казкі (2009)

Сёстры Псіхеі : п'есы (2011)

Крывіцкі апокрыф : п'есы (2013)

Чатыры гісторыі Саламеі : выбраныя п'есы (2013)

Литературная критика:

Як пакахаць ружу (1983)

Партрэт шкла (1991)

Пачвара ў рэліктавым лесе. Літаратура. Тэатр. Крытыка (2013)


Статья написана 22 июня 2020 г. 14:58

В сборнике «Тутэйшыя» (1989), знакомившем с творчеством участников одноимённого литературного объединения, фантастики было немного. Фрагменты романа Олега Минкина, о котором я уже писал, и нф-рассказ Алеся Наварича «Вяртанне сыноў». Элементы мистики и фантастики, фольклорные мотивы можно встретить и в некоторых других произведениях автора, опубликованных в сборниках «Рабкова ноч», «Ноч пацалункаў незалежнасці», и в его историческом романе «Літоўскі воўк». Не случайно первая часть романа озаглавлена — «У краі русалак і пярэваратняў». В детской повести «Пaклaнюcя Пepyнy, пaмaлюcя Bялecy…» средневековый монах оживает в нашем времени (опубликована в сборнике «Адзінокі васьмікласнік хоча пазнаёміцца» вместе с фантастической повестью Раисы Боровиковой ««Казімір — сын Ягайлы + Насця з 8 "Б" = любоў»). Но чаще всего Алесь Наварич упоминается в статьях и обзорах о белорусской фантастике как автор рассказов (или коротких повестей) «Прыгоды Рабунькі» и «Дзённікі Рабунькі». Рабунька – корова, которая не только научилась говорить, но и выучилась читать и писать, всерьёз занялась самообразованием и даже подалась в политику. Опубликованы эти рассказы были в 1995 и 1996 годах в журнале «Крыніца» и более не переиздавались.

Алесь Наварич родился и вырос на Белорусском Полесье, там же происходит действие многих его произведений. В полесской деревне родилась и Раиса Боровикова. Она рассказывает, как врезались ей в память пересказанные бабушкой легенды и поверья этого самобытного края. Начинала Боровикова как поэт, позже начала писать и прозу. В том числе и фантастику — у неё вышло два сборника фантастической прозы «Вячэра манекенаў» и «Кава для дамавіка».

Из интервью Раисы Боровиковой: «В разные периоды жизни к разным жанрам хочется обратиться. В каждом человеке живет фантазёр, даже в самом «суровом» прозаике. Не будь он фантазёром, не смог бы выстроить жизнь своих героев. А есть фантазеры, одержимые желанием преобразить свой мир, увидеть иные миры. Отсюда неиссякаемый интерес к загадочному, вроде НЛО, параллельным мирам... Мы соскучились по большим открытиям, и мне кажется, они назревают. Поэтому каждому писателю следовало бы написать «фантастическую» книгу. Тем более что у каждого человека в жизни происходит немало фантастического: и какие-то мистические события, и сны невероятные. Этот литературный жанр в республике утверждается непросто. Но ведь и белорусская литература в принципе молодая, её интенсивное развитие еще впереди. Как и фантастики, которая не только развивает фантазию, воображение, но и приучает человека мыслить. А только при «живости ума» и совершаются открытия.»

Работая главным редактором журнала «Маладосць», Раиса Боровикова создала «часопіс у часопісе — Фантаст». В последние годы пишет в основном произведения для детей, в которых зачастую присутствует космическая тема — «Галенчыны «Я», альбо Планета Цікаўных Хлопчыкаў», «Казачныя аповесці пра міжпланетнага Пажарніка і іншых мамурыкаў», «Казкі астранаўта. Касмічныя падарожжы беларусаў». В 2010 году она выступила составителем антологии «Касмічная кніга ў творах беларускіх пісьменнікаў». В 2011 году перевела на белорусский повесть Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак «Гимназия № 13».   

Алесь Наварич (Алесь Наварыч)

Справочная информация:

Алесь Наварич (Алесь Наварыч), настоящее имя — Александр Иванович Трушко (Аляксандр Іванавіч Трушко, род. 2 ноября 1960, д. Видибор Брестской области) — белорусский писатель и редактор.

Родился и детство провёл на Полесье. В 1985 году окончил отделение русского языка и литературы БГУ.

Работал редактором в журналах «Вожык», «Бярозка», «Полымя», «Маладосць».

За роман «Литовский волк» получил специальную премию президента Республики Беларусь.

Основная библиография — Авторские книги:

Художественная проза:

Рабкова ноч : аповесці, апавяданні (1988)

Ноч пацалункаў незалежнасці : апавяданні (1989)

Літоўскі воўк : гістарычны раман (2005)

Раиса Боровикова (Раiса Баравiкова)

Справочная информация:

Раиса Андреевна Боровикова (белор. Раіса Андрэеўна Баравікова; род. 11 мая 1947; дер. Пешки, Берёзовский район, Брестская область) — белорусская поэтесса, писательница, редактор, переводчик.

Окончила Литературный институт имени А.М. Горького (1971). Работала редактором на киностудии «Беларусьфильм», в газетах «Літаратура і мастацтва», «Чырвоная змена», журнале «Алеся». С 2002 по 2011 год — главный редактор литературного журнала «Маладосць».

Лауреат Государственной премии Беларуси (1994), Литературной премии Беларуси им. А.Кулешова (1987), специальной премии Президента Республики Беларусь (1998).

Основная библиография — Авторские книги:

Художественная проза:

Кватарантка : Аповесць (1980)

Вячэра манекенаў (2002)

Кава для дамавіка (2013)

Сказки и повести для детей:

Галенчыны «Я», альбо Планета Цікаўных Хлопчыкаў (1990)

Дзве аповесці пра міжпланетнага Пажарніка і казка пра жабяня Квыш-Квыш : Аповесці, казка (1996)

Казкі астранаўта. Касмічныя падарожжы беларусаў (2006, 2009)

Казкі з гербарыя (2008)

Казачныя аповесці пра міжпланетнага Пажарніка і іншых мамурыкаў (2010)

Пра Бусю, які жыве на Беларусі (2016)

Пра кашэчага караля Варгіна і мышку Паднорку : казкі з міфалагічнага люстэрка (2017)

Поэзия:

Рамонкавы бераг (1974)

Слухаю сэрца (1978)

Такое кароткае лета (1981)

Адгукнуся голасам жалейкі (1984)

Каханне (1987)

Пад небам першага спаткання (1990)

Люстэрка для самотнай (1992)

Сад на капялюшыку каханай (1998)

Дрэва для райскай птушкі (2007)

Ты не слухай Мішку, коцік! : вершы для дашкольнага ўзросту (2013)


Статья написана 13 июня 2020 г. 13:40

Сергей Дубавец и Сержук Соколов-Воюш вместе стояли у истоков неформальной молодёжной организации «Беларуская майстроўня», которую в 1979 году создали в Минске студенты Белгосуниверситета и Театрально-художественного института. Они стремились ввести беларускую мову в повседневный обиход, возрождали традиционные обряды – Каляды, Гуканьне Вясны, Купальле — разучивали и пели белорусские народные песни, устраивали творческие вечера и ставили спектакли, проводили дискуссии на разные темы. Кого-то больше интересовал культурно-просветительский аспект движения, достаточно вспомнить Ларису Симакович, создателя фольк-модерн-театра «Госьціца». Не обходилось и без фронды и некоторого диссиденства – распространялась запрещённая литература, одно время при непосредственном участии Дубавца и Соколова-Воюша выпускался нелегальный самиздатовский журнал «Люстра дзён». Не удивительно, что позже часть участников движения пошла в политику вместе с их негласным лидером Винцуком Вячоркой. После репрессий со стороны власти в 1984-85 годах «Беларуская майстроўня» фактически распалась, возникли новые организации и движения, в которые влились бывшие майстроўцы — «Талака», «Тутэйшыя». О том, как всё это было, как сложилась в дальнейшем судьба многих её участников , описано в книге Сергея Дубавца «Майстроўня. Гісторыя аднаго цуду».

В Товариществе молодых литераторов «Тутэйшыя» Дубовца избрали ответственным за направление литературной критики, он был редактором и составителем сборника «Тутэйшыя : творчасць сяброў» (1989). Вскоре издательская деятельность, публицистика стали основным направлением его деятельности. Переехав в Вильнюс, он организовал там выпуск газеты «Наша ніва», позже стал работать на радиостанции «Свобода». Но продолжал писать и прозу.

В 2014 году вышел сборник рассказов «Сіні карабель у блакітным моры плыве, або Шукальнікі вечнасці». Автор так представил свою книгу: «Гэта такія фантасмагорыі пра нашае гаротнае жыццё. Амаль казкі, можна назваць гэта літаратурнымі коміксамі… Я хацеў бы ўсіх, хто чытаў мае ранейшыя кніжкі, крыху расчараваць, таму што ў гэтай кніжцы нічога падобнага вы не знойдзеце. Гэта кніжка пра тое, чаго не бывае, ніколі не было і ў прынцыпе не можа быць. Гэта чыстая проза без ніякай публіцыстыкі, без нічога, што магло б здарыцца ў рэальнасці. Не ведаю, наколькі мне гэта ўдалося, я хацеў напісаць кніжку ні пра што. І калі мне ўдалося напісаць кніжку ні пра што, я буду адчуваць сябе шчаслівым чалавекам…» Это действительно фантастика чистой воды, не сдерживаемая никакими рамками и ограничениями, фантастика сюра и абсурда.

В 2018 году вышел сборник прозы «Д'ябал запрэжаны ў плуг». Произведение, давшее название сборнику, это всё же классическая повесть, всё действие которой происходит в течение одного дня, и в которой два сотрудника радиостанции «Радио Солярис» ведут долгие разговоры на разные темы, хотя и заканчивается она мистическим полётом главных героев с пражского моста самоубийц. Фантастический рассказ из этого сборника «Вайна і мір. Справаздача» имеет подзаголовок «Праца аспіранта сцэнарных курсаў Марціна Віктаровіча па выніках экспедыцыі ў адселеную зону» — своеобразный привет одному из наиболее популярных современных писателей Беларуси.

А ещё Сергей Дубавец с 2019 года — Великий мастер Великой ложи Беларуси. Такая вот почти фантастическая история.

Если Сергей Дубавец был одним из организаторов объединения «Беларуская майстроўня», то Сержук Соколов-Воюш был скорее его фронтменом, тем, кого называют «душой компании», его песни были чем-то сродни гимнам движения. В Беларуси Соколов-Воюш более известен как бард, автор и исполнитель своих песен. Он давно уже живёт в США, хотя иногда всё же наведывается и в родную Беларусь. Между тем он также и автор пожалуй что первого белорусскоязычного мистического триллера с вампирами «Крывавы памол», вышедшего в 2004 году, причём в качестве главного вампира выведен сам Феликс Дзержинский. К сожалению, хотя книга анонсировалась как первая часть романа, продолжения пока так и не последовало.

Сергей Дубавец (Сяргей Дубавец)

Справочная информация:

Дубавец (или Дубовец), Сергей Иванович (белор. Дубавец, Сяргей Іванавіч; род. 17 сентября 1959; г. Мозырь Гомельской области) — белорусский писатель, издатель, общественный деятель и публицист.

Окончил факультет журналистики Белорусского государственного университета (1984).

Был членом Сойма Белорусского народного фронта.

В 1991 г. основал газету «Наша ніва» и возглавлял её до 2000 г. Жил в Вильнюсе.

С 1997 г. вёл ежедневную программу «Вострая Брама» на белорусском вещании радиостанции «Свобода». В 1998 г. награждён медалью имени Алеся Адамовича Белорусского ПЕН-центра за подготовку этой программы.

Основная библиография — Авторские книги:

Художественная проза:

Практыкаванні (1992)

Дзённік прыватнага чалавека, 1989―1998 : апавяданні, імпрэсіі, эсэ (1998)

Сіні карабель у блакітным моры плыве, або Шукальнікі вечнасці : [апавяданні] (2014)

Д'ябал запрэжаны ў плуг : два апавяданьні і аповесць (2018)

Литературная критика:

Вершы : даследаванне сучаснай паэзіі (2007)

Публицистика:

Русская книга (1998, 2009)

Вострая Брама : беларускі культурны кантэкст на мяжы стагодзьдзяў : выбраныя перадачы Радые Свабода (2005)

Майстроўня. Гісторыя аднаго цуду (2007)

Як? Азбука паводзінаў (2009)

Errata : як што называецца, так і адбываецца (2013)

Тантамарэскі : гісторыя однаго працэсу (2019)

***Буктрейлер книги «Сіні карабель у блакітным моры плыве, або Шукальнікі вечнасці»:

https://www.youtube.com/watch?v=MSLCbS8mze0

Сержук Соколов-Воюш (Сяржук Сокалаў-Воюш)

Справочная информация:

Сержук Соколов-Воюш (Сяржук Сокалаў-Воюш), наст. имя – Сергей Анатольевич Соколов (Сяргей Анатольевіч Сокалаў; род. 16 октября 1957; деревня Островщина Полоцкого района Витебской области) — белорусский поэт, бард, писатель, переводчик.

Учился на филологическом факультете Беларусского государственного университета, после трёх курсов перевёлся на заочное отделение, которое окончил в 1985 году.

В 1991 по семейным обстоятельствам переехал в США. В США и Канаде вышли диски с его песнями.

Работал на Радио «Свобода» — в США и в Чехии.

Основная библиография — Авторские книги:

Художественная проза:

Крывавы памол (2004)

Поэзия:

Кроў на сумётах (1989)





  Подписка

Количество подписчиков: 130

⇑ Наверх