Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя Алексей Черкасов на форуме (всего: 157 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 2 декабря 20:30
Ну вот. Наконец и здесь появился настоящий «фанат», который кушать не может, когда меня видит. Теперь я и здесь как дома. Обжился. :-)
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 2 декабря 19:55
цитата Firewalking
У других пассивные агрессивности видим, у себя — нет.

Так я-то, кажется, ни критики, ни восторгов, ни тем более предложений в каком стиле мне писать, не просил. Поэтому и недоумеваю, зачем вы мне стали это непрошеное предлагать оптом и в розницу.

Наоборот, я всегда сразу говорю и здесь говорил: мне мнение дилетантов неинтересно. Всю обратную связь, которая мне нужна, я получаю от первых пяти-десяти читателей. Затем я вношу необходимые правки и больше никаких изменений в тексте не бывает. А всякого, кто пытается меня чему-то учить, отправляю в неприятное путешествие по местам сексуальной славы.

Вам, как человеку, впервые попытавшемуся поучить меня делать мою работу, я сделал скидку и сначала объяснил, почему я работаю именно так, а не так как вам хотелось бы, и только после этого довольно нежно ответил, что не нужно ко мне лезть с непрошеными советами.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 2 декабря 15:39
Даже здесь, где я пишу в среднем три сообщения в неделю, находятся неравнодушные ко мне люди, которые отслеживают мою сетевую жизнь. Популярность, однако!

Но за последние два дня я тут все нормы перевыполнил, помолчу месяц-другой.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 2 декабря 15:11
цитата Firewalking
Для примера я приведу ваш ответ на одном из сайтов, куда вы выложили свою повесть. Вы это написали на вполне себе сдержанный и вменяемый критический отзыв. И нет, автором того отзывы был не я. )

Так вы истории вопроса не знаете. Это один из моих «фанатов», который за 5 минут до этого нахамил мне в другом топике, причём на ровном месте, я даже в разговор с ним не вступал. За что, кстати, он подвергся обструкции со стороны других пользователей. И пришёл в мой топик с повестью, чтобы таким странным образом отыграться. Из повести он даже абзаца полностью не прочитал.

На форумах всегда особая атмосфера. И пытаться комментировать, не зная контекста, мягко говоря, неумно.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 2 декабря 15:07
цитата Firewalking
И почему сам авторский текст у вас более-менее логичен, а как доходит до кривых нелогичных метафор, так сразу — так герой видит? Ну так и пишете все в стиле "Звука и ярости" Фолкнера, будто от лица дурачка действие описывается. И я нигде не видел нелогичных метафор и такого объяснения, видимо тут вы первопроходец

Писать я буду так, как сам решу. Если мне придёт в голову писать «поток сознания», то напишу. А нет, — продолжу писать как сейчас. Надеюсь, в таком праве мне мои читатели не откажут. А что касается метафор, то, повторюсь, — логичных метафор не бывает. Потому они и метафоры. Просто к одним вы привыкли (ножка стула, выйти из себя, буря эмоций, сердце рвётся), а другие вам встречаются впервые и вызывают у вас недоумение, что, возможно, выдаёт неспособность к образному мышлению.
цитата Firewalking
Но чего-то запредельного я в нем не вижу, чтобы столько об этом говорить

Так я об этом и не говорил. Это вы пришли объяснять, что ничего агрессивного в ответе не было.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 2 декабря 14:46
цитата Firewalking
Не ваша, тогда извиняюсь

Давайте наглядно. Вот как я сформулировал свои замечания:
цитата Алексей Черкасов
Да, с ошибками перебор… на каждом втором предложении спотыкаюсь.
Полночь, вам нужен корректор, да и литературный редактор не помешает. Своими силами вы не справитесь.
Конечно, есть люди, которые продерутся сквозь это всё… но многие не захотят.

Вот ответ на это:
цитата Полночь
может станете им? дайте угадаю вам не до этого и у вас нет ни времени и ни желания. стало быть корректорам и редакторам нужно платить, да еще за бесплатный проект. ситуация несколько патовая, не находите?=)

Неужели я что-то выдумал, говоря об агрессивном ответе?

Я и на это ответил, что можно и бесплатно помощника найти, если этим заниматься. В ответ меня ещё раз по носу щёлкнули. «стесняюсь спросить» и далее какой-то дурацкий стёб о том, где я нашёл агрессию.

Я мог бы и помочь человеку с вычиткой, если бы не этот странный тон. Если бы вместо выпендрёжа и плохо скрываемого презрения к моим планам («дайте угадаю вам не до этого» и т.д…), автор просто попросил(а) бы помощи, пару рассказов я бы вычитал, от меня бы не убыло. Тем более, что в ближайшие 5–7 дней у меня и время есть. Но после состоявшегося диалога желания нет совсем, и думаю, меня здесь поймут.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 2 декабря 14:09
цитата Firewalking
цитата Полночь
Можете на конкретном абзаце в каком-либо из наших рассказов показать, что именно там плохо

Это не мне было адресовано. И вы, цитируя, это прекрасно видели. То есть, занимаетесь передёргиванием. Понять бы с какой целью.

Чтобы текст был цельным, одни и те же стилистические приёмы должны использоваться везде, — и в речи персонажей, и в авторской речи. Я не говорю об индивидуальных особенностях, но если нужен архаичный текст, то одни персонажи его не создадут.

Я выше это довольно подробно разъяснил.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 2 декабря 13:44
Чтобы подвести итог этому обсуждению моего описания Древнего Египта, скажу вот что. Мой роман «Хроники Чёрной Земли» рецензировал известный российский египтолог Роман Орехов. Он отметил и положительные стороны, и отрицательные, в целом, отметив, что в книге я продемонстрировал владение академическим материалом, далеко выходящее за научно-популярные труды или учебники истории. А среди претензий, или пожеланий была максимальная архаизация языка. Потому что передать менталитет раннединастического Египта или Египта Древнего царства, не архаизируя язык, сказал он, невозможно. Если рассматривать Новое царство и более поздние периоды, то там уже можно обходиться более или менее современным словарём, потому что в первом тысячелетии до н.э. мышление египтян уже мало отличалось от античного, которое дало начало современной западной цивилизации. Но вот более древние периоды без использования особых приёмов архаизации описывать просто невозможно.

Но «Хроники…» уже были написаны, возвращаться к их редактированию я не стал (возможно, ещё вернусь). А вот, когда я писал «Искушение», то обратился к древнеегипетским источникам — как за сюжетами, так и за метафорами. Многие обороты в моей повести просто напрямую заимствованы из древнеегипетских текстов и сказок.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 2 декабря 13:25
цитата Firewalking
Человек не понял, попросил примеры

Вы меня с кем-то путаете. У меня человек никаких примеров не просил, а сходу заявил, что раз я увидел в его тексте ошибки, то не возьмусь ли я их ему и исправить.
цитата Firewalking
Но тут ведь тоже логика должна присутствовать

Вовсе нет. Особенно говоря о менталитете древних египтян, для которых в порядке вещей было, когда персонаж мифа (а для них миф и жизнь были неразделимы) является одновременно и сыном и отцом какого-то другого персонажа. А бывало, что даже и собственным отцом и сыном. Некоторые антропологи считают, что пять тысяч лет назад египтяне даже не обладали сознанием (не путать с мышлением). Поэтому абсурдность речевых оборотов в те времена была скорее нормой, чем чем-то необычным. Почитайте «Тексты пирамид», «Тексты саркофагов», сегодня есть неплохие переводы, вам даже иероглифы не придётся изучать. Хотя, конечно, знание письменных особенностей египетского языка поможет лучше понять и их.

Как вам ещё объяснить… Вот поэзия — вы её тоже пытаетесь препарировать таким же образом? искать логику в сравнениях, метафорах, олицетворениях?

цитата
Но меж тем уж село
Солнышко давно;
Поднялася вьюга,
На небе темно.

Ну что за чушь? Как может солнышко сесть? у него же не на что. Что значит — вьюга поднялась? Куда, как? Это же просто ветер со снегом.

Понятно? Теперь представьте, что 5000 лет назад в северной Африке жили люди, похожие на нас только внешне. А внутренне они были совсем другими. Они слышали голоса, разговаривали с богами, следовали их указаниям. Они даже и видели богов в определённых ситуациях. Можно сказать, что для некоторых такие встречи даже были обыденностью — как вам в магазин сходить. Это не мои выдумки, это научные теории, которые, в общем-то, подтверждаются археологическими находками. В наше время такой человек будет помещён в психушку, а пять тысяч лет назад все люди были такими. Представьте себе целую страну, населённую шизофрениками (в нашем понимании). И попробуйте подойти к ним со своей меркой о логике их языка.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 2 декабря 12:41
Firewalking, запятые я обычно намеренно пропускаю, чтобы не тормозить чтение. Но только те, из-за потери которых фраза не становится двусмысленной.

Почему я не критикую кого-то конкретного? Да потому что я никого не критикую. Начинающим авторам очень важна поддержка. Сегодня у него может не получаться, а завтра вполне может и получиться. А вот если его шпынять, то он бросит это дело и всё.

У начинающих нужно находить сильные стороны, и помогать им их развивать. Слабые со временем сами отсеются. Или нет… но тогда человек рано или поздно сам бросит это занятие.

И в конкретной ситуации я тоже никого не критиковал, просто указал, что тексты неряшливые, нужно вычитать. Ответная реакция была очень агрессивной.

Что касается метафор. Вы ведь человек начитанный, наверняка знаете, что они существуют не для развлечения читателя и не для точности, а для создания определённой атмосферы. Метафоры, если их пытаться осмысливать, практически все до одной лишены смысла. Вообще говоря, весь наш язык метафоричен, и если вдумываться в его обороты, то можно потерять истинный смысл текста. Например, когда мы говорим «я вижу решение проблемы», мы вовсе не имеем в виду, что зрение участвует в процессе поиска. То есть даже здесь, во вполне обыденной фразе, содержится метафора, которую не следует понимать буквально, потому что сама мысль пропадёт при буквальном прочтении.

Язык вообще часто — орган восприятия, а не способ коммуникации. И я имею в виду не язык, как анатомический орган, а именно то социальное явление, которое делает человека разумным. В том фрагменте, который вы привели в пример, задача не нарисовать читателю картинку голоса — это и невозможно, так же как описать зелёный цвет, например, — задача совсем другая — передать архаичность мышления египтянина, каким он был 5000 лет назад. И если вы, вчитавшись, обратили внимание на нелогичность подобного сравнения, то вообще говоря, это значит, что я со своей задачей справился — ведь 5000 лет назад на Ниле думали совсем иными категориями, чем в XXI веке где-нибудь в среднем течении Волги.

То же касается и прочих подобных сравнений. Если вы возьмёте текст любого хорошего автора, описывающего общества, культурально сильно отличающиеся от привычного, то увидите множество подобных выражений, которые не следует понимать буквально, а нужно просто воспринимать, как вы пальцами чувствуете текстуру поверхности, например. Во время чтения человек именно так и поступает. Мы же не бежим в «Русском музее» ощупывать пальцами мазки на картине Айвазовского «Девятый вал», чтобы убедиться, что там море и лунные блики? Нет, мы отходим метров на семь назад и воспринимаем её в целом. Так же поступает и читатель, когда в его руках книга. А задача автора — вот этими мазками создать полную перспективу, чтобы читатель смог погрузиться в создаваемый мир.

Надеюсь, я донёс свою мысль понятно.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 2 декабря 10:55
Я думаю, что это Джек Лондон виноват. Всё из-за Мартина Идена. А те, кто указывает на ошибки — обычные снобы, которые не верят, что простой матрос может стать писателем, просто захотев.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 2 декабря 09:36
Интересно, почему малограмотные постоянно устраивают истерики, когда им объясняют, что невычитанные тексты неудобно читать?
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 1 декабря 23:04
цитата Полночь
Тогда зачем было вопить об агрессии. Это вопрос

Вопрос заканчивается вот такой закорючкой — «?», называемой вопросительным знаком. Это всё к предмету нашей беседы. Если вы не заинтересованы в продолжении, то не продолжайте.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 1 декабря 22:18
Полночь, если стесняетесь, не спрашивайте.

Пикселы на мониторе меня оскорбить не могут.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 1 декабря 21:53
цитата Полночь
может станете им? дайте угадаю вам не до этого и у вас нет ни времени и ни желания. стало быть корректорам и редакторам нужно платить, да еще за бесплатный проект. ситуация несколько патовая, не находите?

Уж не знаю, насколько она патовая. Когда мне нужно, чтобы мои работы почитали, я нахожу тех, кто может помочь, а объёмы у меня больше ваших на порядок.

В таком виде ваш бесплатный проект не взлетит. И агрессивность вам не поможет. Вам верно указали, что от значительной части ошибок можно избавиться, пользуясь стандартными инструментами, но вы даже этого не сделали.

Разумеется, у меня нет времени вычитывать чужие тексты, у меня свои имеются.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 1 декабря 18:52
Да, с ошибками перебор… на каждом втором предложении спотыкаюсь.
Полночь, вам нужен корректор, да и литературный редактор не помешает. Своими силами вы не справитесь.
Конечно, есть люди, которые продерутся сквозь это всё… но многие не захотят.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 30 ноября 19:01
Ну мечта у человека. Кто-то хочет быть лётчиком, кто-то банкиром. А он — писателем. Нормальное желание, не хуже других.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 29 ноября 17:39
цитата SAM77
У меня всё отображается как надо

В приложенном файле не как у вас отображается, а как есть.
Произведения, авторы, жанры > Алексей Черкасов. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 ноября 21:34
2. Когда звезда заговорила

— Она покраснела, — сказал Яхим, и плечи его опустились, будто небесный свод обрушил на них тяжесть Дуата.

— Кто? — лениво спросил Нечерихет, не отрывая взгляда от доски сенета. Он махнул рукой, и партнёр, склонив голову, бесшумно покинул покои.

— Звезда Сопдет[1], — ответил Яхим, и голос его дрожал, как тростник над болотом. — В ночи она воссияла в облаке, подобном плащу Исиды, и свет её стал ярче, чем лик луны в ночь Бастет.

— Каково знамение сие? — спросил пер’о, всё ещё глядя на фигурки из слоновой кости.

— Ка шепчет мне, о великий владыка, что пыл Сопдет принесёт на землю Кемта засуху, голод и иаду[2] — болезнь, что чернит плоть и выжигает дыхание. Великие бедствия грядут на Обе Земли.

— Перечисли их.

— Неурожаи. Падёж скота. Вода в Хапи не поднимется. А в худшем случае… — Яхим замялся.

— Говори! — повелел царь.

— В худшем случае… мы станем свидетелями конца времён.

Нечерихет резко смахнул фигуры на пол.

— Ты пришёл вовремя, Яхим. Кажется, я проигрывал эту партию.

Молчание Яхима нарушил лишь звон браслетов, когда нубиец, прибежавший по щелчку пальцев пер’о, стал собирать разбросанные фигурки. Царь подошёл к окну, где сквозь занавеси из тонкого льна виднелись белые стены храмов, купающиеся в золоте заката.

— А если воздвигнуть новые святилища? — спросил он, не оборачиваясь.

— Это может умилостивить богов, владыка. Но если гнев их не утихнет… я не о том случае, когда Пта отвернёт лице своё навеки — против того мы бессильны. Но если наказание будет милостивее…

— Наказание? — Нечерихет резко обернулся. — За что? Едва взошёл я на трон, как повелел строить Кебех-нечеру[3], воздвигать обелиски, возводить храмы! Разве мало жертв приношу я богам?

Он прошёлся по палате, ступая по алебастровому полу, где отблески масляных ламп играли, как чешуя священного тиляпия.

— Продолжай.

Яхим склонил голову.

— Если боги проявят милость, о великий пер’о, то следует срочно запасти зерно — столько, сколько хватит на семь лет неурожая.

— Где взять его? А если разлива не будет уже в следующем году?

— У народа всегда есть запасы, повелитель. Их надлежит изъять ради спасения Кемта.

— Изъять? Начнутся бунты!

— Лучше пусть бунтуют немногие, чем погибнут все.

Яхим помолчал немного и, видя, что пер’о ждёт дальнейших объяснений, продолжил:

— Затем… надлежит расселить людей из мест, где они живут, словно муравьи в куче.

— Расселить? — гнев вспыхнул в очах Нечерихета. — Кнутами гнать их с насиженных мест?

— Где нужно — и кнутом, о владыка. Но лучше — дать им причину уйти добром. Взгляни: где ты живёшь, там теснота. А в долине, в дне пути отсюда, — простор. Если бы ты перенёс двор ближе к болотам…

— Мне? Жить в болотах? — Царь горько рассмеялся. — Где сказано, что боги возрадуются тому?

— Не боги будут благосклонны, о владыка, — Яхим снова склонился. — В Унуте я читал свитки: иаду всегда свирепствует там, где люди дышат одним воздухом. Посланники Сехмет находят их легко. Но если разделить их — бедствие станет слабее.

Он поднял голову и посмотрел на Нечерихета.

— Речь не о болотах. Выше болот, где Хор Аха воздвиг гробницу[4], — там каменная пустыня, но безопасная. Там можно строить.

— Мы бывали там вместе… — задумчиво сказал Нечерихет. — Но место сие — для умерших, не для живых! Лучше вернёмся в Нехен[5]. Там было хорошо.

— В Нехене — теснота, — возразил Яхим. — А там, у болот, — путь всех караванов. Там можно брать дань с товаров. И с тех пор как итеф твой воссиял двумя жезлами[6], дороги туда стали безопасны. Расположение ближе к болотам даёт больший контроль…

***

— Расположение ближе к болотам даёт больший контроль, — сказал старик, вставая с валуна.

Ноги его онемели от долгого сидения, но он тут же прошёлся по тропе, присыпанной красным песком, присел, подпрыгнул — и Ма-Хеса, услышав шёпот своего Ка: «Какой он крепкий! Не всякий юноша так сможет», тоже встал… и тут же смутился под взглядом старца.

— Пойдём, — приказал тот.

— И что? — не удержался Ма-Хеса, забыв на миг, что младшим не подобает допытываться. — Нечерихет послушал его?

Старик молча указал рукой на город.

— Взгляни сам.

— Но ведь Белые стены воздвиг Хор Свирепый Сом[7]!

Старик не ответил. После паузы он продолжил:

— Дворец пер’о был в Чени, среди холмов Верхней Земли. Но Яхим убеждал: чтобы спасти Кемт от иаду и тесноты, надлежит строить новый — здесь, у подножия пустыни. Нечерихет не верил Яхиму. Он чувствовал: тот скрывает правду. Но и ложь его была подобна истине — ибо устами его говорили боги.

— Так это Йимхотип? — озарило Ма-Хесу.

Старик остановился и обернулся.

— Тогда его все называли Яхимом.

— Он построил пер-джед…

Собеседник окинул его взглядом и положил торбу у своих ног.

— Да, — кивнул старик и двинулся дальше. — Это — след Яхима на земле. Нечерихет же согласился переехать, когда узнал: там почитают Бастет. Это совпало с желанием его сердца.

— Мы идём в Чени? — спросил Ма-Хеса.

— Нет. Наш путь лежит дальше — туда, где поёт Хатхор, и где камень помнит первые имена богов.

Ма-Хеса поднял торбу и последовал за ним.

— Мы пройдём пешком всю дорогу?

— Ходящий путями своими удлиняет и свой земной путь, — ответил старик. И, когда юноша приблизился, чтобы слышать лучше, добавил: — Яхим много знал. И всё, что знал, — писал. Когда не строил, не лечил и не смотрел в небо… он писал.

Примечания:

1 — Сопдет — название Сириуса в Древнем Египте. Гелиакический восход Сириуса предвещал разлив Нила. Египтяне считали, что это слёзы Исиды, оплакивающей Осириса, заставляют Нил выходить из берегов. Поэтому Сириус также был посвящён богине Исиде.
2 — Иаду — чума.
3 — Кебех-нечеру (др.-егип. Kbh-ntrw) — «Прохлада богов», святилище, построенное фараоном Джосером на четвёртом году своего царствования. Было предназначено для скрепления союза фараона с богами отдельных областей Египта.
4 — Речь о Саккаре, некрополе в окрестностях Мемфиса.
5 — Нехен (Иераконполь) — один из сакральных и политических центров Верхнего Египта.
6 — Воссиявший двумя жезлами — фараон Хасехем, объединив Верхний и Нижний Египет, после праздника хеб-сед, который происходил после тридцати лет правления, принял имя Хасехемуи, что означало «Воссиявший двумя жезлами», то есть владыка обеих земель.
7 — Хор Свирепый Сом (Хор Нармер, Менес, возможно, также Каа) — египетский фараон, основатель I династии, которому приписывается объединение Верхнего и Нижнего Египта и основание Мемфиса.
Произведения, авторы, жанры > Алексей Черкасов. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 ноября 14:29
Я хотел просто повесть выложить, обсуждать творчество не планировал. Но раз администрация портала так решила, можно и обсудить. Будут вопросы — спрашивайте.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 12 ноября 21:39
Здесь аудитория по-другому развлекается. Не буду мешать.
Кому интересно, читайте здесь.
Произведения, авторы, жанры > Алексей Черкасов. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 ноября 21:38
1. В тени шести ступеней

Пустыня простиралась по всю правую сторону. Где-то слева дышал Большой Хапи, и его выдохи, сопровождаемые лёгким шелестом, доносили до Ма-Хесы аромат влаги вперемешку с запахом ила. Песок рассыпался под босыми ступнями охристыми струями, а ноги его спутника, кряжистого старика с париком на обритой голове и бородкой-колышком на подбородке, были облачены в сандалии из дерева и кожи.

Они неторопливо шли в сторону, противоположную той, куда устремлялся Хапи. Путь их начался в прошлой декаде, и уже второй баран[1] сменился в небе после того, как мать Ма-Хесы, прижавшись к его плечу мокрым от слёз лицом, пожелала ему лёгкой дороги, а старик, который до того дня почти никогда не покидал свой огороженный закуток во дворе, где он жил подобно быку, дёрнул его за руку и сказал матери:

— Хватит слёз. Ничего с твоим сауром[2] не случится, — и его пальцы, сухие и твёрдые, как корни тамариска, сжали запястье Ма-Хесы с такой силой, что юноша невольно вздрогнул. Старик держал его так мгновение, словно проверяя на прочность, а потом отпустил. На руке остались белые полосы, медленно заливавшиеся кровью..

Старик провёл его сквозь болота и к исходу первой декады вывел на пустынный и каменистый берег Хапи в той стороне, где Дуат раскрывал свои врата шедшим в него на взвешивание сердца странникам. Уже четвёртый день Ма-Хеса глядел по сторонам в надежде увидеть этих таинственных людей, которые каждые сутки пополняли население царства Хентиаменти, но ему не везло — ни один идущий в правую сторону[3] путник не попался на их пути. Ма-Хеса хотел было расспросить о них старика, который за многие годы наверняка постиг тайны двух миров, но за все двенадцать лет тот не обменялся с ним и десятком слов, и потому уста юноши запечатывались стоило только Ка возбудить в сердце любой вопрос, адресованный старцу.

На двенадцатый день голубая лента реки скрылась за храмами и дворцами древней столицы, которые возвышали свои башни на горизонте. Звон медных гонгов и глухой гул жрецов доносились через стены, напоминая: жизнь — тонка, как папирус. Песок здесь истончился от постоянных ветров, а под ним была скала, Ма-Хеса давно знал об этом от своего Ка. На ней покоилась массивная, стремящаяся ввысь, словно лестница Ра, громада почти остроконечного пер-джеда, состоящего из шести ступеней.

Ма-Хеса поднял с земли камешек, гладкий и тёплый от солнца. Подержал в ладони, ощущая его вес, а затем небрежно швырнул в сторону пустыни. Камешек описал дугу и пропал в ослепительном мареве. «Вот и всё, — сказал ему Ка. — Один бросок — и вещь исчезла навсегда. Просто и окончательно».

— Знаешь, что это? — неожиданно спросил старик.

Юноша вздрогнул, впервые за несколько дней услышав голос своего спутника и, отведя взгляд от диковинной постройки, несмело посмотрел ему в лицо.

— Все знают, — недоумённо произнёс он. — Сие — гробница великого пер’о Нечерихета, воздвигнутая ему, — юноша запнулся, глубоко вдохнул и продолжил с благоговением, — воздвигнутая Великим среди видящих, тем, кто подле…

— Его звали Яхимом, — прервал старец, и голос его был подобен ветру над гробницами. — Запомни это имя, ибо оно тяжелее золота. Иную ношу не снести в одиночку, отрок. Помни об этом, когда будешь выбирать, что поднимать, а что — оставить в пыли.

По внешнему виду невозможно было определить его возраст. Сетка морщин на лице, казалось, выдавала старость, но крепкие руки с буграми мускулов и эластичной кожей говорили скорее о зрелости, нежели о дряхлости. Прямой и строгий взгляд подтверждал силу человека, ещё не забывшего как повелевать. Вероятно в прошлом старик был крупным чиновником, возможно сепатом[4] или кем-то влиятельным при сепате.

Дойдя до крупного валуна, старик остановился и сел на него, жестом предложив юноше сделать то же самое. Слева от себя он положил небольшую торбу. Ма-Хеса знал, что в ней лежит — ящик из слоновой кости с золотым замком, украшенным лазуритом. Порыв ветра слегка распахнул торбу, и лазурит блеснул под солнцем. Ма-Хесе почудилось, будто камень на мгновение вспыхнул изнутри холодным огнём, словно далёкая звезда. Он отвёл взгляд, но образ светящегося камня уже впился в память, будто Ка самого лазурита шепнул ему что-то.

Обладание таким дорогим предметом подтверждало высокое положение старика в предшествующие годы — он не имел больше ничего, но один этот ящичек, если бы его обменять на серебро, мог обеспечить безбедную жизнь семьи Ма-Хесы в течение многих лет. Что лежало в ящике, он не знал, так как старик никогда не открывал его при нём, но судя по весу, что-то нетяжёлое.

Сзади раздался крик — между ними и городскими стенами пастух гнал своё стадо. Ноги Ма-Хесы почувствовали вибрацию — земля содрогалась от сотен бьющих копыт. Мальчик невольно оглянулся, провожая взглядом крупных животных, проходящих в нескольких сотнях локтей.

Город был огромный — рано утром они миновали его дальнюю окраину и сейчас находились примерно напротив центра. Населён он был жрецами, вельможами и ремесленниками. Город был посвящён богам и поглощал очень много пищи. Поэтому на многие дни пути отсюда по обеим сторонам Хапи выращивали ячмень, полбу, разбивали фруктовые сады и разводили скот. После своего небольшого посёлка на болотах Ма-Хеса был ошарашен величием крепости, вдоль которой, насколько хватало глаз, тянулась цепочка белых холмов.

— Этот пер-джед и всё вокруг него строилось не для пер’о, — тихо сказал старик, поднимая глаза к вершине возвышающейся шестью сужающимися ярусами к небосводу гробницы. — Там даже и нет пер’о.

— Как нет пер’о? — оторопел Ма-Хеса. — А кто-нибудь там есть?

Старик кивнул.

— Там лежит сын пер’о. Он умер, когда был на четыре или пять восходов Сопдет младше тебя. Пер’о сам убил его.

— Неужели сердце его омрачилось тьмой Дуата?

— Похоже, Ка оставил его. Надолго… очень надолго…

— Но Яхим строил это для пер’о?

— Нет, Ма-Хеса, — юноша вздрогнул, так как старик впервые назвал его по имени. — Нет, Ма-Хеса, — повторил он, — Яхим строил эту гробницу для…

Старик умолк, и взгляд его сделался неподвижным. Топот копыт и мычание прогоняемого мимо стада заполнили тишину, пока старик молчал, уставившись в пространство. Ма-Хеса терпеливо ждал. Когда он уже решил, что ответа не будет, старик снова поднял голову:

— Тогда Сопдет, звезда Исет[5], покраснела, — сказал он наконец.

— Разве она не от века красна? — спросил Ма-Хеса, но старик не слушал его. Он повернул к нему лицо.

— Яхим строил всё сие, — он провёл рукой, словно пытаясь издали погладить пер-джед, — из-за этой звезды, которая принесла большие беды на Обе Земли. С тех пор каждый делает свой выбор: один — за всех, а другой — лишь за себя. Спроси своё сердце, Ма-Хеса, кем ты хочешь быть, когда придёт твой черёд.

— Я что-то слышал об этом… — сбивчиво произнёс Ма-Хеса. — Мут говорила… — он замолчал, увидев, что старик раздражённо отмахнулся. Лицо его на мгновение исказила ярость, но тут же старик взял себя в руки, и вид его снова сделался бесстрастным, а в голосе появилась насмешка:

— Ну и что же рассказывала твоя мут о временах, когда не родилась не только она, но даже и её дед?

Ма-Хеса понял, что лучше промолчать. Старик покачал головой, глядя на него и продолжил:

— Даже жрецы не ведают многого о сём, — он снова помолчал, а челюсти его в это время двигались, словно пережёвывая слова, которые не должны были сорваться с его уст. — Так вот, она покраснела…

Примечания:

1 — Баран — в контексте измерения времени — звезда, открывающая начало суток, занимая высшее положение над горизонтом.
2 — Саур (sȝ wr) — старший сын, первенец.
3 — В Древнем Египте левая сторона ассоциировалась с востоком, а правая с западом. При этом, юг считался «передней» или «верхней» землей, а север — «задней» или «нижней». Такое восприятие сторон света было связано с течением Нила и положением Солнца. В западную пустыню, согласно поверьям, уходили умершие на суд Осириса.
4 — Под сепом (др.-егип. sp) понималась первичная административная единица Древнего Египта, соответствующая греческому термину «ном». Сепат — начальник сепа, назначенный фараоном, номарх.
5 — Звезда Исет — звезда Исиды, Сириус.
Произведения, авторы, жанры > Алексей Черкасов. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 ноября 21:35
Тема для обсуждения творчества писателя Алексея Черкасова

===================
В «Творчестве» народ на своей волне, не хочу мешать людям развлекаться. Поэтому решил открыть отдельный топик. Предлагаю бесплатно почитать мою новую повесть «Искушение».

Итак…

Представьте: вы получаете вечную жизнь.
Но цена — вся цивилизация будет страдать вечно.
Будете брать?


Это не фантастика.
Это реальная тайна Древнего Египта, которую скрывали пять тысячелетий.

О чём это?

Древний Египет, эпоха строительства первых пирамид. Молодой Ма-Хеса сопровождает молчаливого старца к заброшенной гробнице. Старик знает то, что не должен знать никто: почему на самом деле перестал разливаться Нил и зачем визирь Имхотеп строил свою пирамиду. Его пирамида — не усыпальница. Это машина.

В центре сюжета — Книга Джехути, дарующая бессмертие и нарушающая мировой порядок. Тот, кто возьмёт её, получит в своё распоряжение вечность, но ценой вечного же проклятия. Некто властительный уже однажды совершил эту ошибку. Теперь и его сын стоит на пороге того же выбора, даже не подозревая, что повторяет путь отца.

Почему стоит прочесть «Искушение» прямо сейчас?
  1. Это исторический детектив с элементами мистического триллера. Загадка смерти фараона Сета Перибсена, тайна его двойников, проклятие, остановившее разливы Нила — вы будете расследовать дело, которому пять тысяч лет.
  2. Это глубокое погружение в Древний Египет без прикрас. Практически все персонажи — реальные исторические лица или фигуры из египетской мифологии. Вы почувствуете песок на зубах и тяжесть парика, узнаете, о чём на самом деле шепчутся в тени пирамид.
  3. Это притча о выборе, который определяет судьбу не одного человека, а всего человечества. История, где добро бессильно перед обаянием личного счастья, а зло — не чудовище, а заветное желание в сердце каждого.
  4. Это история одного греха, который, как вирус, передаётся из поколения в поколение и приводит к глобальной аномалии в наши дни.
  5. Это объяснение того, почему все мировые религии требуют от человека страдать.


«Искушение» — сердцевина романа «Дурман». Она не обещает спасения. Она констатирует: человечество обречено. Но не из-за злобы, а из-за жажды того, что ему по праву не принадлежит.

И когда через пять тысячелетий красная звезда вновь озарит небо, кто-то опять поднимет этот ларец. Возможно, этот «кто-то» — вы. Прочтите — и узнайте, какое искушение окажется сильнее вас.

Жанры: мистический триллер, исторические приключения, исторический детектив.

Цикл «Тёмные воды»:

Каждая книга цикла — самостоятельная история, но вместе они складываются в грандиозную картину о цикличности судьбы и природы греха. Читать можно в любом порядке.

  1. «Тёмные воды. Зимний апокалипсис»
  2. «Хроники Чёрной Земли»
  3. «Искушение» и роман «Дурман»

Приятного чтения!
Алексей Черкасов, автор.

Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 11 ноября 22:59
цитата Firewalking
Там сильно большие главы?

Повесть является самостоятельной сюжетной линией в романе, поэтому её объём невелик: 3 авторских листа (120 тысяч символов).
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 11 ноября 19:39
цитата dmitriymorgan
• Цепляет ли завязка?
• Кажутся ли герои живыми?
• Удалось ли мне создать тот самый эффект погружения?

1. Да, довольно динамично, только вот слегка предсказуемо. Это от того, что вы перечитали «предшественников». Выбросьте из головы все образцы для подражания.
2. Персонажи, вроде, живые, но какие-то все одинаковые. Попробуйте своих знакомых описать. Разных. У вас получатся разные люди.
3. Я прочитал примерно половину ознакомительного фрагмента, об эффекте погружения судить не могу. А тот самый — это какой?
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 11 ноября 18:23
Вопрос к присутствующим: если я буду выкладывать здесь свою новую повесть (18 глав) её кто-нибудь читать будет?
Спрашиваю, потому что количество энтропии в топике увеличивать не хочу, но если будет интерес, то, вероятно, энтропии не прибавится.

В двух словах, что это, о чём:
цитата
«Искушение» — история, которая объясняет, почему мир не может измениться

Представьте: вы получаете вечную жизнь.
Но цена — вся цивилизация будет страдать вечно.
Будете брать?

Это не фантастика.
Это реальная тайна Древнего Египта, которую скрывали пять тысячелетий.

О чём это?

Древний Египет, эпоха строительства первых пирамид. Молодой Ма-Хеса сопровождает молчаливого старца к заброшенной гробнице. Старик знает то, что не должен знать никто: почему на самом деле перестал разливаться Нил и зачем визирь Имхотеп строил свою пирамиду. Его пирамида — не усыпальница. Это машина.

В центре сюжета — Книга Джехути, дарующая бессмертие и нарушающая мировой порядок. Тот, кто возьмёт её, получит в своё распоряжение вечность, но ценой вечного же проклятия. Некто властительный уже однажды совершил эту ошибку. Теперь и его сын стоит на пороге того же выбора, даже не подозревая, что повторяет путь отца.

Почему стоит прочесть «Искушение» прямо сейчас?
  1. Это исторический детектив с элементами мистического триллера. Загадка смерти фараона Сета Перибсена, тайна его двойников, проклятие, остановившее разливы Нила — вы будете расследовать дело, которому пять тысяч лет.
  2. Это глубокое погружение в Древний Египет без прикрас. Практически все персонажи — реальные исторические лица или фигуры из египетской мифологии. Вы почувствуете песок на зубах и тяжесть парика, узнаете, о чём на самом деле шепчутся в тени пирамид.
  3. Это притча о выборе, который определяет судьбу не одного человека, а всего человечества. История, где добро бессильно перед обаянием личного счастья, а зло — не чудовище, а заветное желание в сердце каждого.
  4. Это история одного греха, который, как вирус, передаётся из поколения в поколение и приводит к глобальной аномалии в наши дни.
  5. Это объяснение того, почему все мировые религии требуют от человека страдать.

«Искушение» — сердцевина романа «Дурман». Она не обещает спасения. Она констатирует: человечество обречено. Но не из-за злобы, а из-за жажды того, что ему по праву не принадлежит.

И когда через пять тысячелетий красная звезда вновь озарит небо, кто-то опять поднимет этот ларец. Возможно, этот «кто-то» — вы. Прочтите — и узнайте, какое искушение окажется сильнее вас.

Жанры: мистический триллер, исторические приключения, исторический детектив.

Если рейтинг поста будет больше «4», начну выкладывать.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 11 ноября 14:27
Руки прочь от Колобка!
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 8 ноября 13:26
цитата Ascar_D200
я продолжу упираться в попытке понять как правильно

Ascar_D200, судя по тому, что вы один и тот же вопрос задали трижды, понять вы не сможете. На данном этапе вам нужно просто запомнить. А чтобы понять — рецепт такой: берёте сто томов русской классики и ничего не пытаетесь писать, пока всё не прочитаете.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 8 ноября 12:35
Ascar_D200, я (и не только я) уже отвечал на это, в том числе, и в предыдущем посте:
цитата Алексей Черкасов
Улица не кто? — Воро́вский (Воро́вская), а улица кого? — Воро́вского (Воро́вской).

Мне без разницы как вы образуете слова. Хотите, чтобы над вашими текстами смеялись, продолжайте упираться. Всё, что необходимо, я вам пояснил, дальше дело ваше.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 8 ноября 12:21
цитата Ascar_D200
Алексей Черкасов спасибо за объяснение, но я вроде в самом начале указал что важно ударение.

Так в том-то и дело. Я из-за ударения вас и поправил. Ещё раз: слово «воровска́я» есть, слова «воро́вская» нет. Но есть имя собственное «Воровский», от него — «улица Воро́вского». Понимаете? Улица не кто? — Воро́вский (Воро́вская), а улица кого? — Воро́вского (Воро́вской).

Я много раз говорил: чувство языка приходит с большими объёмами прочитанного. Человек, который много читает, знает, что Пушкинская улица бывает, а Воро́вская — нет. А если он язык не только чувствует, но и знает, то ещё и понимает, почему так.

Автор, который не читает в объёмах на порядок бо́льших, чем пишет, обречён ходить по этим граблям постоянно.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 8 ноября 12:14
цитата Ascar_D200
razrub я очень плохо знаю русский язык и не могу понять, почему
Пушкин — Пушкина — Пушкинская
Воровской — Воровская
— затруднительно.

Потому что Пушкинская, значит относящаяся к Пушкину. А воровская — относящаяся к вору/ворам.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 7 ноября 22:03
цитата Ascar_D200
В городе Игоря горделиво возвышалась над прочими улица Воровская. С ударением на второй слог

Я не гид по городу Игоря… но вот что пришло в голову.
Наверное, может быть в городе улица Воровска́я, потому что такое слово есть, и улица в этом случае названа в честь воров. Это странно, но чисто теоретически такое можно предположить. А вот слово «Воро́вская» мне неизвестно. Зато известно другое:
цитата
Вацлав Вацлавович Воровский — российский революционер, публицист и литературный критик. Один из первых советских дипломатов.

То есть, если с ударением на второй слог, то улица, скорее всего, Воро́вского — в честь революционера и дипломата. А не Воро́вская с непонятной этимологией.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 5 ноября 22:50
цитата razrub
Алексей Черкасов, ага, понятненько, спасибо. Тогда вот: https://fantlab.ru/work2234866

Спасибо, Евгений.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 5 ноября 21:45
цитата razrub
эта повесть войдёт и в состав романа «Дурман», или же текст повести отделен от романа?

Главы из повести будут вставляться в текст романа. Так, как линия Понтия Пилата в романе «Мастер и Маргарита».

Спасибо за поздравление.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 5 ноября 20:43
Пока роман «Дурман» вычитывается, повесть «Искушение» уже публикуется. Подробности здесь.

цитата
Древний Египет эпохи великих пирамид. Юноша Ма-Хеса сопровождает молчаливого старца к загадочной мастабе, что почти у порогов. Но за каждым шагом — тень прошлого: история фараона, укравшего Книгу Джехути, и его друга визиря, построившего ступенчатую пирамиду не как усыпальницу, а как машину для сбора жизненной силы через страдание. В гробницах, где стены дышат сехемом, а страдание превращается в силу, раскрывается правда: человечество обречено. Вечность — проклятие. Любовь — ловушка. Цикл не прервётся — он лишь уйдёт в будущее, где красная звезда вновь призовёт Зверя…


Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 22 октября 17:16
Я вот чего не пойму: почему у нас, если фантастика, то непременно дрю, нуллит, фрэнки? Непонятные имена рождают непонятных персонажей.

Имя — это очень важно, попробую объяснить. Далеко не второстепенный эпизод в Библии:
цитата
Господь Бог образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привел [их] к человеку, чтобы видеть, как он назовет их, и чтобы, как наречет человек всякую душу живую, так и было имя ей.

Для развлечения, что ли, Бог смотрел, как Адам называет животных? Нет, это серьёзное дело. Адам, давая имена, тем самым, сотворил этих животных.

Имя — это сущность персонажа, это характер. Персонаж с именем, не вызывающим у автора ассоциаций, получится бесформенным и плохо предсказуемым. И наоборот — назови их именами хорошо знакомых людей, и ты их, считай, уже знаешь, они отчасти станут теми, чьи имена носят. Таких легче описывать, легче понимать, легче «оживлять».

Это же сильно упрощает работу над своими героями.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 9 октября 15:48
В худой котомк поклав ржаное хлебо,
Я ухожу туда, где птичья звон.
И вижу над собою синий небо,
Косматый облак и высокий крон.

Я дома здесь. Я здесь пришел не в гости.
Снимаю кепк, одетый набекрень.
Веселый птичк, помахивая хвостик,
Высвистывает мой стихотворень.

Зеленый травк ложится под ногами,
И сам к бумаге тянется рука.
И я шепчу дрожащие губами:
«Велик могучим русский языка!»
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 8 октября 19:12
Радий, я, наверное, не образец для подражания, но давайте я вам кое-что подскажу из своего опыта. Вам нужно научиться относиться к своим персонажам как к живым, а не выдуманным вами людям. Представьте, что вы не фантазируете, а пишете историю каждого из них. Что для этого необходимо сделать? Необходимо побольше о них узнать.

Как это делаю я? Когда у меня список персонажей становится более или менее стабильным (это может быть в третьей главе, может в пятой, но так или иначе обычно в первой половине произведения, хотя некоторые персонажи могут появляться и позже), я беру специально припасённую для этого тетрадь и начинаю в ней описывать своих персонажей — для себя, чтобы мне понимать, с кем я имею дело. Для каждого персонажа я составляю биографию, описываю внешность, привычки, особенности речи, пристрастия, темперамент и так далее. И потом я всё время сверяюсь с этими записями, когда пишу.

Для чего это нужно? Это нужно для того, чтобы персонажи были живыми, рельефными и узнаваемыми, а в их действиях появилась предсказуемость — настолько, насколько это нужно сюжету.

И то же самое я делаю с важными для сюжета предметами и с местностями, объектами, где происходят события. Подробно всё описываю, чтобы знать где и что происходит или может произойти с моими персонажами.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 6 октября 17:55
цитата Радий
Просто уверен,ваши и вам подобные замечания возможно убили кучу миров,которые запутались в запятых и так не смогли обрести первоначального замысла.

Радий, я обычно заступаюсь здесь за начинающих. Но замечания, которые сделали вам — абсолютно по делу. У вас нет чувства слова, вы не понимаете (интуитивно), какие обороты уместны, а какие нет.

Чтобы писать, нужно очень много читать. Пишете час — читаете три. В вашем случае, лучше даже побольше.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 28 сентября 14:06
Кстати, если кому-то интересно: заканчиваю новый роман. Немного подробностей.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 28 сентября 13:41
Я сейчас, наверное, кого-то шокирую, но всё же скажу: школьная программа, к которой относится знание правил орфографии, пунктуации, не помогает писать грамотно. Чтобы грамотно писать, нужно только одно — много читать.

P.S. Словари тоже плохие помощники, хотя от них пользы чуть больше, чем от вызубривания правил.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 12 сентября 21:21
Чего накинулись на человека?

Парсар, нравится? пишите. Только есть одно правило: на один час сочинительства должно приходиться четыре-пять часов неторопливого, вдумчивого чтения с анализом прочитанного. Тогда у вас будет творческий рост.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 4 августа 12:59
цитата Ascar_D200
Пока что читать ваши текста можно только "в режиме редактора"

Хорошая рекурсия.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 20 июля 22:57
цитата Firewalking
Алексей Черкасов, если можно, вопрос и к вам тоже.
Только не таких: они поцеловались и пошли в кровать... А по утру они проснулись.
А с какими-то более-менее подробными и физиологичными описаниями.

В черновиках «Тёмных вод» у меня были сцены насилия, но без подробностей. В окончательный вариант они не вошли.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 20 июля 20:39
цитата Дочь Самурая
первый раз в жизни попробовала написать что-то с матом и все, попала в чёрные списки

А зачем признались? :-)

Мой чёрный список безопасный, не на что не влияет. Я читаю, в основном, классику, так что всё равно не особенно перспективный.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 20 июля 18:38
цитата Дочь Самурая
плюс мат

Вчера подумал, что надо бы у вас что-нибудь почитать. Но раз «плюс мат», то, пожалуй, воздержусь.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 18 июля 09:10
цитата видфара
Алексей Черкасов, черночитатели

Это уже какие-то литературные негры получились. :-)
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 18 июля 01:10
цитата видфара
Бета-ридеры = пробные читатели?

Может быть читатели черновика?
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 18 июля 00:13
цитата Дядюшка Шу
Стивена нашего Кинга (если не нравятся английские слова можем для ясности его называть Степаном Королёвым)

Мне, между прочим, очень нравятся английские слова. Но только применительно к английской литературе, которую я тоже очень люблю.

На второе место после Достоевского я ставлю Диккенса. На третье — тоже англоязычного Драйзера. Диккенса я даже пытался читать в оригинале, но, увы, не осилил. Всё-таки на русском мне комфортнее.

Очень люблю Уиндема и Уэллса. Уилки Коллинза тоже. Артура Конана Дойла и американца Эдгара По.

А вот Степана нашего Королёва не люблю. Не верю в его фантазии — они у него как мультики, рисованные и плоские.
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 17 июля 22:23
цитата Дочь Самурая
Русский язык живой, и это радует. Что-то появляется, что-то отмирает. В этом нет ничего плохого) Вы же не будете ломать на дереве веточку только потому, что она новая?)

Устоявшиеся формы я использую. Недавно появившихся избегаю. А «бета-ридер» — это вообще метис какой-то. Греко-англосакс, ну его.
⇑ Наверх