Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя Славич в блогах (всего: 5082 шт.)
Первая Литературная премия БРИКС > к сообщению
Отправлено 19 декабря 15:07
Интересно, поспособствует ли награждение переводам на русский? Западных авторов пока "импортозамещают" только китайскими.
Переводы Шефнера > к сообщению
Отправлено 3 декабря 23:30
Действительно, "Скромный гений" — рассказ универсальный, понятный человеку в любой стране.
30 самых интересных новинок англоязычных фантастов: ноябрь 2025. Кристофер Руоккио, Клэр Норт, Джордж Мартин, Джеймс Айлингтон, Джей Кристофф, Глен Кук и многие другие > к сообщению
Отправлено 30 ноября 12:51
Самые громкие новинки, Руоккио и Скальци, не интересны, но месяц и в самом деле богат на научную фантастику. Жаль, что у нас Карда не переводят.
В центре внимания 2025-11-26 > к сообщению
Отправлено 29 ноября 20:15
Австралийский (пост)киберпанк — это интересно. Ну а "Мнемоскан" — обязательно.
Стивену Кингу присуждена премия им. Г. Х. Андерсена > к сообщению
Отправлено 28 ноября 15:11
Да чуть ли не в каждом втором. Та же всем известная сказка "Огниво" — это практически детский хоррор про солдата, который убивает ведьму, а затем с помощью чудовищных псов похищает принцессу. "Девочка со спичками" — история о мрачной стороне реальной жизни.
Стивену Кингу присуждена премия им. Г. Х. Андерсена > к сообщению
Отправлено 27 ноября 15:21
Гадкий утёнок в процессе превращения:) Но бюст Лавкрафта, который раньше вручали лауреатам Всемирной премии фэнтези, всё равно страшнее. У Кинга такой в коллекции тоже есть и не один.
Стивену Кингу присуждена премия им. Г. Х. Андерсена > к сообщению
Отправлено 27 ноября 15:14
Вижу, что уже подсказали. Добавлю только ссылку на англоязычную Википедию.
Открыта книжная серия «АСТ-юниор» > к сообщению
Отправлено 22 ноября 14:53
Оформление да, ужасное, а вот у некоторых из романов-повестей есть все шансы стать классикой литературы для подростков.
Составлена библиография Джорджа Маклауда Уинзора > к сообщению
Отправлено 18 ноября 22:01
А всё-таки удивительно: писатель неожиданно обращается к фантастическому жанру в 60 лет. Попадались мне примеры более поздних дебютов, но редко.
Забытые книги фантастики: Р. Уормсер "Пан Сатирус" > к сообщению
Отправлено 14 ноября 14:44
Классическая сатира в одеждах научной фантастики. Читал в одном сборнике с Холом Клементом.
35 самых интересных новинок англоязычных фантастов. Октябрь 2025. Марта Уэллс, Кен Лю, Майкл Муркок, Джо Хилл, Филип Пулман, Аластер Рейнольдс, Стивен Эриксон и многие другие > к сообщению
Отправлено 10 ноября 18:14
По нынешним временам неплохой выбор научной фантастики.
ОЖИДАЕМЫЕ НОВИНКИ В ЖАНРЕ ФЭНТЕЗИ > к сообщению
Отправлено 7 ноября 22:14
Спасибо, перенёс в планах на декабрь.
ОЖИДАЕМЫЕ НОВИНКИ В ЖАНРЕ ФЭНТЕЗИ > к сообщению
Отправлено 6 ноября 20:17
Добавил издания в базу, желающие могут подписываться на уведомления.
https://fantlab.ru/edition477708
https://fantlab.ru/edition477710
Лауреат премии "Дверь в лето-2025" > к сообщению
Отправлено 23 октября 14:42
Поздравляю!
Кубок Брэдбери. У фантастики чужие имена > к сообщению
Отправлено 22 октября 02:24
цитата arcanum
Остальные: Перумов известен чуть более, чем никак. Издавался, но толком не известен и в фэндоме не отсвечивает. Лукьяненко когда-то смог издаться с «Ночным дозором» в США, но это было давно и сейчас он тоже там особо не востребован. Издается в основном у венгров и болгар («болгары восхитились», как говорится). Пехов? Не владею точной информацией, но скорее всего он там просто издавался без особого ажиотажа и дикого успеха. И скорее всего — тоже у тех же болгар, венгров. Может, еще поляки и чехи, в общем, как обычно.
Ну раз не владеете информацией, то на reddit зайдите, рецензии на Locus почитайте, да хоть в нашей базе издания посмотрите.
Нет, меня тоже печалит, что о русской фантастике зарубежный читатель судит по Лукьяненко и Пехову, но они там популярнее, чем, допустим, современные французские фантасты здесь.
Опять о переводах Стругацких... > к сообщению
Отправлено 15 октября 23:54
цитата tick
Недавно видел ютубера англоязычного, он делал обзорчик советской нф. Про Стругацких разумеется говорил, про Пикник, ТББ и внезапно про Понедельник.
ТББ ютубер, надеюсь, в переводе О. Бормашенко читал? Старый перевод с немецкого, по отзывам, почти нечитаемый.
"Остров Туманов" (18+) > к сообщению
Отправлено 10 октября 19:46
Ещё раз поздравляю!
Ли Брэкетт: «Герой, Героиня, Злодей» (с краткими комментариями Генри Каттнера) > к сообщению
Отправлено 9 октября 14:01
Ещё раз. Ни Брэкетт, ни я, ни кто-либо иной здесь не говорят, что план не нужен или что сюжет не имеет значения.
Ли Брэкетт: «Герой, Героиня, Злодей» (с краткими комментариями Генри Каттнера) > к сообщению
Отправлено 8 октября 22:44
Сюжет можно вытаскивать из персонажа, можно выстраивать вокруг персонажа — не в этом суть. В руководствах для начинающих писателей совершенно правильно пишут, что сначала нужно придумать хотя бы одного-двух интересных персонажей, а затем уже сооружать сюжетную схему, иначе персонаж внутри просто не поместится. Собственно, эту мысль и пыталась донести Брэкетт в своей статье.
Ли Брэкетт: «Герой, Героиня, Злодей» (с краткими комментариями Генри Каттнера) > к сообщению
Отправлено 8 октября 22:10
цитата ааа иии
Но мы говорили о том, насколько разумно придумать персонажа, а потом вытаскивать из него сюжет.
Вопреки вышеприведённой цитате, так поступали и поступают почти все: романтики, реалисты, фантасты, детективщики, фабулисты и нефабулисты... Можно спорить о том, насколько жизненными или нежизненными получаются характеры, но в успешной книге образ персонажа чаще всего оказывается в центре сюжета.
Ли Брэкетт: «Герой, Героиня, Злодей» (с краткими комментариями Генри Каттнера) > к сообщению
Отправлено 7 октября 22:04
Как минимум, в науке бытуют различные представления на сей счёт, что подтверждается вышеприведённой цитатой. Однако в прогресс касательно искусства я тоже не верю.

Если проводить параллели, то американский фантастический палп и творчество самой Брэкетт — это условный "романтизм", существовавший в одно время с условно "реалистической" традицией Уэллса.
Ли Брэкетт: «Герой, Героиня, Злодей» (с краткими комментариями Генри Каттнера) > к сообщению
Отправлено 7 октября 21:29
А потом появился реализм.
Всё механизировано до последней степени > к сообщению
Отправлено 5 октября 23:07
"Западная Америка" — какой удивительный термин!..
Артур Кларк в серии "Мир приключений" > к сообщению
Отправлено 5 октября 19:08
Да, мне тоже книга запомнилась благодаря замечательным иллюстрациям. Спасибо, что напомнили.
Ли Брэкетт: «Герой, Героиня, Злодей» (с краткими комментариями Генри Каттнера) > к сообщению
Отправлено 5 октября 18:29
Брэкетт, очевидно, говорила не о том, что сюжет неважен, а о том, что работу над текстом автору нужно начинать не с сюжетной схемы, а с персонажей. Дальше, что в персонажей вложишь, туда сюжет и вырулит. Правильность такого подхода подтверждена большей частью мировой классики, о процессе написания которой до нас дошло достаточно информации.
"Перекресток воронов" А. Сапковский > к сообщению
Отправлено 5 октября 18:20
Так это внутримировая сказка, упоминаемая, кажется, в "Крови эльфов". На такие высоты постмодернизма пан Сапковский не взбирается.:-)
"Перекресток воронов" А. Сапковский > к сообщению
Отправлено 5 октября 14:46
цитата skravec679
Сел бы Геральт на воеводство.
Как там в сказке про глупого короля? Решетом воду носил, зайца хотел сделать посыльным, а ведьмака на воеводство посадить.
Ли Брэкетт: «Герой, Героиня, Злодей» (с краткими комментариями Генри Каттнера) > к сообщению
Отправлено 4 октября 22:21
Понимаю, что существует давняя традиция считать научную фантастику литературой идей, но разве сама Ле Гуин согласилась бы с такой интерпретацией её творчества? Напротив, в своём творчестве писательница приближала НФ к той самой "боллитре". По крайней мере, в публицистике Ле Гуин не нахожу ничего, что позволяло бы воспринимать её книги как "беллетрезированные трактаты".

Антропологические концепции в её творчестве, разумеется, тоже играют значительную роль, но скорее не как часть сверхзадачи. А уж сверхзадача в каждой нормальной книге должна быть, независимо от жанра.
Ли Брэкетт: «Герой, Героиня, Злодей» (с краткими комментариями Генри Каттнера) > к сообщению
Отправлено 4 октября 18:44
У Ле Гуин идеи никогда не бывают важнее персонажей. Она, по счастью, трактатов не писала, разве что небольшие притчи.
Ли Брэкетт: «Герой, Героиня, Злодей» (с краткими комментариями Генри Каттнера) > к сообщению
Отправлено 4 октября 14:54
Добавил статью в библиографию.
https://fantlab.ru/work2213800
Ли Брэкетт: «Герой, Героиня, Злодей» (с краткими комментариями Генри Каттнера) > к сообщению
Отправлено 4 октября 00:55
Книги Ле Гуин всегда построены вокруг персонажа, будь то Гед, Тенар, Дженли Аи, Лавиния. Если интересного персонажа нет, а только идея, получаются философские трактаты, такие как худшие вещи Лема и Ефремова.
Ли Брэкетт: «Герой, Героиня, Злодей» (с краткими комментариями Генри Каттнера) > к сообщению
Отправлено 4 октября 00:45
Спасибо за перевод!
Мысли верные, спору нет. В основе любой хорошей истории работа над персонажами, а не над сюжетными формулами. Если персонажам сопереживаешь, на мелочи вроде стройности сюжета, его логичности, его клишированности, его дыр и прочего внимания почти не обращаешь.
Забавно только, что в книгах самой Ли Брэкетт живых персонажей как-то маловато, а голого сюжета, напротив, многовато. По крайней мере, на взгляд читателя, выросшего на классической литературе. Хотя, вероятно, в палп-литературе 1930-х дело обстояло много хуже.
В центре внимания 2025-10-01 > к сообщению
Отправлено 1 октября 16:30
цитата
Аттила Вереш
Восстанавливая реальность

Венгерская фантастика?! Да у нас лет тридцать ничего нового не переводилось, наверное.
Вонда Н. Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 1 октября 15:56
Да-да, ещё в некрологах сообщали, что рукопись последнего романа была почти завершена.
Вонда Н. Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 1 октября 14:43
цитата Алексей121
Вы сколько вот с ней таких списков найдете? Два? Три?
Зачем искать, если до нас работа сделана.
https://www.sfadb.com/Vonda_N_McIntyre_Ci...
цитата Алексей121
Ну а зал славы — посмотрел я кому в последние годы дают: Джемисин, Окарофор, Гриффит.
Так то современные авторессы, как говорит молодёжь "хайповые", а у Макинтайр последний роман почти 30 лет назад вышел. Почувствуйте разницу.
Вонда Н. Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 1 октября 02:17
Ну как не стал? Во всяких списках лучшего регулярно появляется. Да и Макинтайр в американском Зале славы НФ и фэнтези не за новеллизации "Звёздного пути" оказалась.
Вонда Н. Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 сентября 23:01
Вэнса и Бачигалупи я просто не читал ещё, а космохоррор, равно как и всякий другой хоррор, не люблю и не понимаю.
Вонда Н. Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 сентября 16:16
цитата iRbos
И что понравилось вам из выбранных книг?
Сойер, Веркин, Терина, Резник. Дукай — в особенности. Да откровенно плохих книг в клубе считай что и не было: фантастика и фэнтези во всём их многообразии. Даже в сборнике "Костяной" несколько интересных рассказов нашёл, уж на что тёмное фэнтези не мой жанр. Открывающий сборник "Фамур" и вовсе отличная работа.
Вонда Н. Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 сентября 15:08
Ну вообще выбор книг очень удачный: где-то 3/4 — это уровень классики жанра. Другое дело, что книги клубу оказываются не по зубам.:-)
WSFA Small Press Award 2025 > к сообщению
Отправлено 28 сентября 01:19
Интересно, спасибо. Журнал поэтому из номинации на Хьюго убрали?
Лонг-лист Литературной премии БРИКС > к сообщению
Отправлено 22 сентября 22:48
Похоже на очередную попытку создать "свою Нобелевскую премию". Посмотрим, что выйдет.
Андрея Геласимова за рубежом хорошо знают, а что можно сказать насчёт переводов Алексея Варламова и Дмитрия Данилова?
Анонс: Анджей Сапковский — Последнее желание. Подарочное издание > к сообщению
Отправлено 21 сентября 16:14
Смиренно напоминаю, что классический анимешный стиль не подразумевает наличия у персонажей носов.:-) Вот западный мультяшный стиль — да.
Новинки и предзаказы от издательства Fanzon > к сообщению
Отправлено 15 сентября 15:18
Богато. "Неом" бы не пропустить.
Книжный клуб Фантлаба. Результаты голосования за выбор книги сентября > к сообщению
Отправлено 15 сентября 00:53
А у вас в клубе какое соотношение мужчин и женщин?

Рискую сам быть обвинённым в сексизме, но среди отечественных читателей традиционных НФ и фэнтези (не ромфанта), женщин раза в три меньше, чем мужчин.
Книжный клуб Фантлаба. Результаты голосования за выбор книги сентября > к сообщению
Отправлено 15 сентября 00:09
Т.е. среди активных участников форумных обсуждений на Фантлабе и вообще среди активных юзеров женщин гораздо меньше, чем мужчин. Таковы печальные факты.
Книжный клуб Фантлаба. Результаты голосования за выбор книги сентября > к сообщению
Отправлено 15 сентября 00:05
Как раз в основах статистики разбираюсь, поэтому и пишу всё это. В оценки тоже заглянул загодя. Средняя оценка женщин меньше, чем средняя оценка мужчин, но так и женщин проголосовало всего 9, что для вычисления средней — неревалентно. Гораздо показательней соотношение мужчин и женщин среди оценивших: 5 к 1.
Книжный клуб Фантлаба. Результаты голосования за выбор книги сентября > к сообщению
Отправлено 14 сентября 23:55
Разве я спрашивал, сколько книг, написанных женщинами, выбрали для обсуждения в клубе?

Хорошо, будем считать, что книжку Осояну в октябре или ноябре утопят по другим причинам.:-) Кстати, ненавижу это слово — "сексизм".
Книжный клуб Фантлаба. Результаты голосования за выбор книги сентября > к сообщению
Отправлено 14 сентября 23:50
Вопрос в другом, зачем клуб раз за разом выбирает книги, которые клубу в конечном итоге скорее не нравятся, чем нравятся?
Книжный клуб Фантлаба. Результаты голосования за выбор книги сентября > к сообщению
Отправлено 14 сентября 23:44
Можете считать упоминание ЛРТ гиперболой, но сколько книг, написанных женщинами, за полтора года одобрил клуб?
Книжный клуб Фантлаба. Результаты голосования за выбор книги сентября > к сообщению
Отправлено 14 сентября 23:40
А вот честно говоря даже и не знаю, какие книги понравились бы сложившемуся составу участников, помимо исторического фэнтези. Почти любую новинку ведь утопят.:-)
Возможно, немного помог бы принцип чередования жанров, но большинство ведь проголосовало за то, чтобы правила не менять?
⇑ Наверх