Виктор Пелевин «Чапаев и Пустота»
- Жанры/поджанры: Постмодернизм | Сюрреализм
- Общие характеристики: Философское | Ироническое | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Возраст читателя: Только для взрослых
Роман «Чапаев и Пустота» сам автор характеризует так: «Это первое произведение в мировой литературе, действие которого происходит в абсолютной пустоте».
На самом деле оно происходит в 1919 году в дивизии Чапаева, в которой главный герой, поэт-декадент Петр Пустота, служит комиссаром, а также в наши дни, а также, как и всегда у Пелевина, в виртуальном пространстве, где с главным героем встречаются Кавабата, Шварценеггер, «просто Мария»...
По мнению критиков, «Чапаев и Пустота» является «первым серьезным дзэн-буддистским романом в русской литературе».
В произведение входит:
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
Входит в:
— журнал «Знамя № 4, 1996», 1996 г.
— журнал «Знамя № 5, 1996», 1996 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 237
Активный словарный запас: низкий (2568 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 70 знаков, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 41%, что близко к среднему (37%)
Награды и премии:
лауреат |
Странник, 1997 // Крупная форма |
Номинации на премии:
номинант |
Интерпресскон, 1997 // Крупная форма (роман) | |
номинант |
Бронзовая Улитка, 1997 // Крупная форма | |
номинант |
Дублинская литературная премия / International IMPAC Dublin Literary Award, 2001 // (Россия; перевод с русского Andrew Bromfield) | |
номинант |
Премия Горького / Premio Gorky, 2016 // Писатели (публикация на итальянском языке) |
Экранизации:
— «Мизинец Будды» / «Buddha's Little Finger» 2015, Россия, Канада, Германия, реж: Тони Пембертон
- /языки:
- русский (37), английский (2), латышский (1), чешский (1), болгарский (1), венгерский (1)
- /тип:
- книги (37), периодика (2), аудиокниги (4)
- /перевод:
- Т. Балова (1), Л. Братка (1), Э. Бромфилд (2), Э. Дрейблат (1), О. Мразек (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Vitality, 7 марта 2008 г.
Хай, проголосовавшие, все шестеро до меня! О каком «становлении героя» речь (словно это «Игра Эндера»)? Гениальная вещь, словно созданная человеком из параллельного мира. Кто-то назвал Алексея Иванова «главным золотвалютным фондом современной российской литературы». Это, конечно, тот еще «перл» словесности (с бодуна его что ли «пробило» на такое), но, при всей его корявости, к Пелевину он применим намного больше. Да, а в России бы Эндера в детстве и отрочестве звали бы, несомненно, Эндер-Пендер.
Veronika, 1 марта 2008 г.
Первый роман Пелевина, который я прочитала. Впечатление: просто замечательное. Японская новелла, рассказ о бандитах, Чёрный барон, диалоги Чапаева и Пустоты — не знаю, что из этого лучше, прекрасно всё. А сколько чудесных цитат... Россия — действительно родина слонов:super:.
«Возьмите экстаз и растворите его в абсолюте. Будет в самый раз»:beer:.
duke, 18 февраля 2008 г.
Читал раза два, очень достойная книга и среди остальных пелевенских, имхо, стоит особняком. Прекрасный язык, оригинальная (в том, как подается) философия, много динамики (в основном внутренней) — в общем, настоятельно рекомендую для ознакомления с творчеством Пелевина в качестве первой книги.
Yazewa, 29 января 2008 г.
Честно пыталась обнаружить в романе нечто выдающееся, что было так обильно анонсировано. Не нашла. Многие другие работы нравились гораздо больше. Есть отдельные эпизоды — хорошо написанные, с удовольствием читающиеся, но общей объединяющей идеи не вижу. Честно говоря, очень сомневаюсь, что она есть, просто нравится играть с «переходами состояний», как в «Жизни насекомых», только там это сделано здорово, а здесь — никак.
Нюрка, 14 января 2008 г.
Встряхивает. Читается легко, а эмоционально-думательного багажа из нее можно утащить немеренно. В общем, щедрая, хорошо написанная вещь. Не одноразовая и, пожалуй, даже стильная.
Эпизодов, которые бы напрягали или раздражали не заметила. Может, потому, что еще со второй страницы почувствовала, что эту книжку читать в здравом, привередничающем состоянии – себе же хуже. Потому, быстренько оставила себя в покое и получила не то чтобы прямо массу удовольствия, но ценный опыт точно.
ivanov, 22 ноября 2007 г.
Видимо я ни разу не дзен-буддист. Отдаю должное технике. Смысловое же содержание от меня ускользнуло, ни разу не показавшись за то время, которое я потратил на прочтение заметной части этого чуда. Оно, конечно, не Сорокин, а всё-таки литература, но, судя по всему, не для меня. Дочитывать не стал.
ssotis, 14 сентября 2007 г.
Первое произведение Пелевина, которое я прочитал. Можно сказать, что оно изменило мою жизнь, выкристаллизировало мировоззрение.
Sir, 6 сентября 2007 г.
Пожалуй самый лучший , по моему мнению, роман писателя. Некоторыми цитатами ( типа «познать многообразие внутреннего мира») часто плагиатски пользуюсь в жизни.
Alexey, 9 июня 2007 г.
Фирменный юмор и специфический мир. Это же надо такое выписать из бородатого анекдота. Очень мощная фантазия!=)
tankist, 15 мая 2007 г.
Весьма специфичная атмосфера, читается на одном дыхании, весьма колоритные персонажи. Весьма и весьма понравилось.
baroni, 27 апреля 2007 г.
Роман Пелевина «ЧиП» обрел за минувшие 10 лет множество интерпретаций — приводить их даже краткий список не хватит места. Одно уже это говорит о значимости романа, буквально взорвавшего российскую литературную жизнь конца 1990-х. Замечательно выписанные портреты героев, тщательное воссоздание духа двух соприкасающихся эпох: Россия 1917-1920 и Россия начала 1990-х... Почувствуйте разницу? Второстепенные, на первый взгляд, герои, отнюдь не второстепенны в романной структуре: Котовский, Просто Мария, барон Юнгерн... Миры, населенные жертвами агитропа: коммунистического, новорусского, гламурного... И, конечно, глиняный пулемет!
Ans, 17 апреля 2007 г.
Ах, как хорошо: иллюзии, аллюзии, скрытое цитирование и яркая пародия. Виктор Олегович совершенно неподражаем. Чапаев -- Гурджиев, Петр Пустота -- Петр Успенский и великая эзотерическая суфийская мудрость в анекдотах про Чапаева и Петьку. Великолепно. Очень понравилось. А глиняный пулемет и Внутрення Монголия -- это вообще шедевр. Слоны вокруг нас. Пойду-ка я записываться в тибетский казачий полк. :)
dummy, 5 апреля 2007 г.
Это первое произведение Пелевина, которое я прочитала. Мне очень понравилось и из всех остальных его произведений больше всего запомнилось – не знаю, дело ли тут в самом произведении, или просто в том, что знакомство с автором состоялось через него. У Пелевина особенная манера изложения, которая подкупает своей непохожестью и захватывает. И замешанность на определенной исторической обстановке – тоже серьезный фактор успеха замысла.
anubis, 3 декабря 2006 г.
Одна из моих любимейших книг. Гениальный роман одного из лучших авторов современности.