Генри Каттнер «Гром на рассвете»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Не найденные (вымышленные) континенты, земли, страны )
- Время действия: Древний мир
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Викинги нападают на Атлантиду, заручившись поддержкой чародея по имени Эльф...
Впервые опубликовано в 1938 г. в майском и июньском номерах журнала «Weird Tales».
Входит в:
— цикл «Элак из Атлантиды»
— журнал «Weird Tales, June 1938», 1938 г.
— журнал «Weird Tales, May 1938», 1938 г.
— антологию «Warlocks and Warriors», 1971 г.
- /языки:
- русский (3), английский (4)
- /тип:
- книги (4), периодика (2), самиздат (1)
- /перевод:
- Н. Гузнинов (2)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Массаракш, 20 января 2022 г.
Атлантида, викинги, пикты, козлоногие красотки, эльфы с арфами какие-то. Колдуны и друиды, зловещие подземелья, другие миры. Всё – в одной салатнице. Концентрированная до абсурда героика, где через страницу героя «охватывает безумие битвы», и в диком темпе он успевает одержать победы: над наёмным убийцей в трактире; принцем и его стражниками; при абордаже; над какой-то невнятной, но жуткой Тенью; ещё раз забороть принца, а затем спасти принца от смерти; собрать свою армию и разбить армию викингов; помочь друиду прикончить крылатого демона; слетать в мир снов, друидским спецножом прирезать главного колдуна, спасти брата-короля, вернуть его на престол, гордо уехать в закат. Ничего не упустил? Там много ещё чего по мелочи, ну да ладно.
Как можно понять, действие очень динамичное, учитывая, что в повести всего семьдесят страниц. Настолько динамичное и настолько безголовое, что действительно похоже на пародию на Конана – но нет, на полном серьёзе всё.
А ещё и переводчик от себя добавил. «Викинги безуспешно пытались разделить их мечами» (про драку героя с принцем). «Взволновано чмокая, подбежал трактирщик, сжимая в руке тягу для вытаскивания пробок» (про разнимание другой драки). « – Всё-таки думаю, во имя Бэла?! – потребовал объяснений Ликон» (вот этот последний пассаж не расшифровал, как ни пытался, – что с контекстом, что без него. Что же там Ликон сказал в оригинале, интересно?).
Darth_Veter, 20 мая 2022 г.
Он настоящий мужчина, который спит в обнимку со своим мечом и видит сны об эпохальных сражениях. Но мало кто из окружающих знает, что он происходит из благородной фамилии правителей Цирены — древней страны, расположенной на севере Атлантиды. Поэтому, когда над его родиной сомкнулись тучи иноземного вторжения, он не смог остаться в стороне и отправился в долгое и опасное путешествие на выручку своему брату...
Если сказания об Элаке напоминают произведения Говарда, посвященные Конану, то данная серия повестей больше похожа на цикл о Вечном Воителе Муркока. С одним только отличием: каттнеровская версия похождений героя-воина выглядит бледным подобием жизнеописания легендарного воина Эрекозе. Вроде бы имеются в наличии все необходимые атрибуты эпичного произведения: брутальный герой, вынужденный скрываться под чужой личиной, коварный и могучий враг, стоящий во главе несметного войска, загадочная и легендарная Атлантида, еще не поглощенная океаном, но уже находящаяся на грани упадка, таинственные боги, дарующие своим почитателям истинное могущество ... или проклятие. Тем не менее, этого оказывается мало для построения увлекательной и внятной истории о восстановлении порушенной справедливости. Отчасти в этом виноват сам автор, не сумевший составить интригующего сюжета. Его герои совершают какие-то труднообъяснимые поступки, изрекают тривиальные банальности и не поражают читателя своими неординарными способностями. Несмотря на очень плотную динамику событий, повесть откровенно навевает скуку и сильное желание отложить сей опус в сторону. Автор еще не успел выработать свой уникальный язык, обладающий способностью создавать яркую атмосферу сказочного мира и кратко передавать суть происходящего в сюжете. Зато в тексте много фальшивой эпичности и слащавой патетки, что точно уж не украшают всё произведение. Сам сюжет настолько прост и очевиден, что даже неопытный читатель способен предсказать, чем всё в итоге закончится. Попытка автора разнообразить его элементами магии напополам с иррациональной мистикой терпят неудачу по причине своей шаблонности — всё это уже было в произведениях других авторов. Не добавляет шарма повести и описание самой Атлантиды — легендарной земли среди океанских просторов. Лично я представляю ее совсем иной, непохожей ни на какую другую державу древнего мира (скорее, это более поздние по времени державы стремились хоть в чем-то походить на Атлантиду). А у Каттнера получилось нечто среднее между Вавилоном и Магрибом, что весьма сложно совместить в одном лице. Финал повести также тривиален (зло наказано с помощью верховной силы, от имени которой оно действовало) и не выделяется какими-то значимыми авторскими находками. Эпичной битвы между антагонистами не получилось, хотя на протяжении всего сказания автор щедро раздавал авансы грядущему сражению. Но вышло всё, как в старой сказке про «пшик».
----------------
РЕЗЮМЕ: сказочная история про то, как геройская честь и чувство долга смогли остановить вражескую экспансию на легендарный остров посреди Атлантического океана. Сказание про Элака будет всё же поинтереснее.
Gourmand, 11 мая 2015 г.
Во муть-то! Ещё бы немного, и я заподозрил бы Каттнера в способности стебаться и пародировать худшие образцы конаниады. Ну почему, почему этот безумный трэш нельзя было слегка дожать до полного абсурда? В сцене с бассейном у пиктов немного поиздеваться над героем, на сходке вождей вставить пару хохм, вложить в уста принца Посейдонии, сцепившегося с вождём викингов, задорную кричалку — и была бы неплохая смешная история.
Жаль-жаль. Такой безумный материал пропал впустую.
god54, 10 сентября 2013 г.
Много я читал об Атлантиде, но вот такого фэнтезийного поворота я, честно говоря, не ожидал. Наверное, в этом и кроется оригинальность произведения. В остальном довольно длинное повествование о ловушках, магии, битвах, крови и кишках... Читаешь и периодически заглядываешь в конец: скоро ли уже?.. Одним словом на любителя любого фэнтези.
Yazewa, 14 июля 2010 г.
Читать я это просто не смогла: картонные герои, суконный язык, неинтересный сюжет... Такое (цитируя АБС) можно писать километрами. При этом особо не утруждая голову. Откровенно скучное чтиво. Если бы волею судеб я с этого начала знакомство с Каттнером — на этом бы знакомство и завершилось.
Дальше я эту серию открывать не стану.
laughingbuddha, 12 февраля 2010 г.
Насколько блестящие у Катнера рассказы, настолько же слабый роман. Наверное, на волне популярности «Конана» такое чтиво раскупалось на «ура», сейчас же читается с некоторым даже удивлением — как это у автора получилось написать такое?
Alexandre, 27 марта 2009 г.
Приятный боевичок. Хотя уровень автора таков, что ожидалось что-то уж очень хорошее. Ну, что, не одни шедевры приходится автору писать, а нам, читателям читать. Рассказ недлинный и в качестве отдыха для мозгов вполне пригоден. Описания интересны, явных погрешностей не видно; конечно, нагромождено всяких ужасов — но довольно занимательных, хотя размер рассказа не позволяет раскрыть целый ряд начатых, но брошенных сюжетных линий.
Приемлемо для развлечения.
SoN, 20 апреля 2007 г.
Ещё схематичней, чем худшее из «Мышелова» Лейбера.. :frown:
Так слабо, что можно «читать» лишь «по диагонали».. :wink: