Иэн Бэнкс «Воронья дорога»
- Жанры/поджанры: Реализм | Детектив
- Общие характеристики: Психологическое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Только для взрослых
Главный герой — подросток, отпрыск большой шотландской семьи, где все счастливы, и ему кажется, что так будет всегда. Но ничто не вечно под луной: умирает бабушка, гибнут тетя и лучший друг. Все когда-нибудь проходят по Вороньей дороге — дороге смерти. 18 лет — славная пора, чтобы разобраться в вопросах религии, разглядеть свою настоящую любовь и провести опасное раследование таинственного исчезновения дяди Рори, который однажды не вернулся после прогулки домой.
Экранизации:
— «Воронья дорога» / «The Crow Road» 1996, Великобритания, реж: Гэвин Миллар
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
KindLion, 15 сентября 2020 г.
Как-то я уже принимался читать эту книгу, но тогда, похоже, она мне не пошла – выписав пару цитат, я ее отложил. Но вот в этом году – снова случился сентябрь, и я снова, совершенно не помня о прошлом опыте, словно с чистого листа, взялся за чтение «Вороньей дороге».
И тоже, в какой-то момент, порывался ее бросить. Все дело в достаточно сложной для восприятия структуре романа. Представьте себе большой паззл. Деталей эдак на тысячу. Некто кропотливый и аккуратный собрал его, полюбовался получившейся картинкой, а затем – подбросил собранный паззл вверх. Секунда – и на полу перед Некто лежит мешанина разрозненных кусочков паззла. Какие-то фрагменты – остались скреплены между собой, но большинство – безнадежно потеряли своих соседей.
Вот как этот паззл после полета к потолку – таков же и текст этого романа Бэнкса. Рассказывается история от имени одного персонажа, потом, ни с того, ни с сего – глядь – а уже кто-то другой рассказывает о том же, а часто – и совсем о другом. И о происходящем – в другое время. Когда – позже, а когда – раньше. Вся эта каша здорово раздражала. Особенно пока еще недостаточно запомнил имена персонажей. Хорошо еще, что герои – шотландцы, и, в общем-то всякие там Кеннеты, Джеймсы и Марго не так уж сильно режут глаз русскоязычного читателя. Пожалуй, будь герои китайцами, я бы точно не смог дочитать и в этот раз.
Самое удивительное, что ближе к середине романа эту пространственно временную кашу повествования практически не замечаешь. И даже гордишься немного собой – вот дескать, какой я крутой читатель – смог вжиться в роман со столь непростой структурой.
Что интересного в книге помимо описанного? Да много чего, на самом деле. Начинается роман с описания похорон одного из членов (бабушки) многочисленного семейства. Очень удобный, кстати, доложу я вам, способ познакомить читателя с основными и второстепенными лицами повествования. Своеобразный, несколько чернушный, юмор – одно из достоинств романа.
Удивительно доверительные, равный-с-равными взаимоотношения детей и родителей, — без ханжества и лицемерия, — описанные в романе – еще одно из его достоинств.
В романе пьют очень много крепких и не очень напитков, что может отпугнуть кое-кого из читателей-трезвенников и язвенников. А у меня так только вызывает удивление – надо же – а в этом шотландцы – вылитые русские! Так же в романе описано много случаев употребления наркотиков. И еще – секса. Все в рамках приличий. Без пошлости и излишних физиологических подробностей.
А вот основная интрига (куда девался дядя Рори), державшая в напряжении на протяжении всей книги — откровенно разочаровала. Я, честно говоря, ожидал нечто большего.
verydevilear, 19 февраля 2017 г.
Симпатично получилось у автора. Вот только рвано слишком. Сначала один герой, потом другой, третий, четвертый, потом опять первый. Временной охват — лет 50, наверное. Но бомбардировка текстовыми кусками получилась слишком вразброс, чтобы сложилась полная картина. Характеры некоторые так и остались слегка пунктирными. Но это ладно.
И странное дело. Неплохая книжка, но, когда дочитываешь остается какое-то исключительно «meh»-впечатление. То есть нет какого-то отличного послевкусия, как у той же «фабрики». Дочитал и дочитал, о потраченном времени не жалею. Но если бы не прочел, ничего не потерял бы.
Гризельда, 24 ноября 2015 г.
Книга поначалу заинтриговала необычным повествованием. Моменты из настоящего чередовались с моментами из прошлого и будущего, жизнь главного героя переплеталась с жизнью других членов его семьи или друзей. Несмотря на сумбурный вид, это создавало великолепную картину единства времени. Однако ближе к середине это приелось, и я стала обращать внимание на сюжет. И он, мягко говоря, скучноват. Мало того, что действие прерывается многочисленными флешбэками, так ещё и само по себе состоит из бесконечных описаний персонажей, описаний отношения героя к этим персонажам, его разговоры с этими персонажами… Только национальный колорит хоть как-то скрашивал это. Кланы, килты, шотландские танцы, названия с оттенком Толкина… Но потом приелись и они, и книгу захотелось просто забросить. Под конец сюжет всё же расшевелился. Последние несколько глав снова вернули интерес к себе, однако не настолько, чтобы оправдать его отсутствие в середине.
sham, 20 февраля 2009 г.
Давно знаком с творчеством этого автора. Правда состоялось знакомство пока только не по фантастической линии, НО из всего того, что УЖЕ прочитано можно смело заявлять Бэнкс — мой автор! причем один из любимейших современных авторов, который пишет всегда по-разному, и читать его из-за этого всегда интересно. Книга «Воронья дорога» попалась мне случайно на глаза, когда было желание купить чего-нить эдакового... я купил и оно им оказалось в полной мере: листы были сшиты неправильно, поэтому приходилось читать книгу справа налево (в смысле листать)... несмотря на казалось бы проблему с трудностью чтения книга зацепила сразу же с первых страниц... да что там страниц — строк... От первой строки: «В этот день взорвалась моя бабушка» глаза открылись широко и повеяло «Осиной фабрикой», но все оказалось по другому, хотя и с фирменным черным юмором Бэнкса...
Если рассматривать сюжет книги, то это семейная сага... причем в лучших традициях... причем в самом начале намеренно дается такое колличество фамилий, имен и прочего, что хочется сесть и нарисовать генеалогическое дерево (как я в свое время делал, читая «Сагу о Форсайтах»). Сложность и одновременно интерес в прочтении добавляет параллельный сюжет, когда в одной главе можно встретить сюжет о зрелых годах бабушки, о детстве родителей, воспоминания из детства главного героя, и наконец повествование от имени главного героя — 18 летнего отпрыска могучего шотландского рода. Причем все это дается в очень своеобразной форме: не хронологически, а вперемешку, в результате чего может получиться, что развязка прозвучала раньше, чем зачин.
Читая книгу, я постоянно ловил себя на мысли о схожести с «Сагой о Форсайтах» и «Над пропастью во ржи». Вот такой вот микс получился из эпической семейной саги и от повествования от имени современного подростка.
Книга очень качественно и богато написана: сюжетная линия безупречна (появление в конце книги детективной составляющий очень гармонично и подводит итог ВСЕМУ, и становится понятно название книги «Воронья дорога» — дорога смерти). Вся книга проникнута любовью автора к своей родине: очень много пейзажей, историй и прочего связанного именно с Шотландией. Также через роман Бэнкса красной линией идет вопрос о Боге, его наличии и вопрос, что случается после смерти. Ведь это главная причина, по которой ссорятся отец и сын на первых страницах книги. Еще очень показательным для меня в этом романе стало негативное отношение Бэнкса к партии «тори» и войне вообще, а в Ираке в частности, — эти мысли также очень часто встречаются на страницах книги. Ну и наконец, что для меня стало важным в этой непростой книге — это Happy end, если так можно выразиться о финале книги, посвященной Дороге смерти, в которой погибших главных героев очень много, но все равно... финал именно позитивный, за что автору спасибо огромное, так как к героям очень привязываешься и сопереживаешь им.
ИТОГ: роман замечательный, читается на одном дыхании. Желание скупить всего Бэнкса и планомерно его вычитать окрепло.
Adiga-man, 10 ноября 2014 г.
«У каждого человека, Прентис, свой индивидуальный спектр поглощения. Люди много чего поглощают. Чужие интересы и все такое. Если спектр твоей жизни принимает другого человека, принимает все то, во что он верит, чем интересуется, в чем участвует, ну, и так далее, то для тебя спектр такого человека будет вроде звездного, полоска из мягко переходящих друг в друга красок, от фиолетовой до красной, с черными линиями – там, где человек поглотил нечто значительное для него…»
Очень странный роман, который трудно отнести к какому-то определенному жанру. До семейной саги роман немного не дотягивает, не тот размах. К жанру детектива тоже не припишешь, ибо этот самый детектив появляется лишь во второй половине книжки и не просуществует даже до конца книги. Странная какая-то книга на стыке жанров. И подача сюжета тоже через чур оригинальная. Автор со скоростью близкой к световой перескакивает с одного времени на другой, с одного героя на другого и очень трудно получается удержать внимание и не потерять нить повествования. Действительно это напрягает первое время, но со временем более или менее привыкаешь к этому, ведь этот сомнительный минус с лихвой искупается юмором и эрудицией автора. Столько интересных и часто научных вопросов Бэнкс затрагивал в книге, что я невольно заинтересовался самим автором и с удивлением обнаружил, что Бэнкс между прочим успешно писал еще и научную фантастику. Как-нибудь с удовольствием возьмусь за эти его книги.
А о сюжете ничего не скажу. Сам не знал о чем эта книга, когда брался за него и был приятно удивлен. Надеюсь, вас тоже, потенциальный читатель, ожидает такое же приятное удивление.
Yazewa, 31 января 2014 г.
Неоднозначное впечатление. Местами цепляло неплохо, но иногда угнетали длинноты и подробности, прописанные хорошо, но... вот угнетали, и всё тут. Атмосфера, конечно, получилась, и герои — объемные. Несколько странным показалось вкрапление юмора — как-то местами, неравномерно. То есть он оказался не компонентом стиля, а искусственно введенным в отдельные места (может, это эффект перевода? но вряд ли).
Вообще, текст живой, что очень важно. И динамика развития писательского таланта прослеживается явно.
Анастасия Svora, 1 декабря 2013 г.
Самое потрясающее из произведений Бэнкса, которое я читала, хотя читала я не многие. Мне понравилась книга, хотя сюжет там довольно затянутый, и в большей части книги мы просто следим за жизнью юного Прентиса, за его победами и поражениями, узнаем о его родственниках и друзьях, а сюжет начинает развиваться только в самом конце. И вместе стем, без этого долгого вступления нельзя было бы разобраться во всех этих фамилиях и именах, датах и событиях.
Пока единственная книга Бэнкса, которая мне нравиться.
Liz, 22 ноября 2010 г.
Довольно странно построено произведение: сначала пятьсот страниц тяжеловесного нудноватого повествования, а на последних пятидесяти страницах «всё» и происходит. Ради них поборола искушение прекратить чтение на середине.
Kuntc, 26 ноября 2007 г.
Странно, не фантастика и даже почти не детектив, а понравилось. Интресная история, рассказывающая о шотландской семье, своего рода небольшой «семейный эпик». Немного «черного» юмора (над бабулей Марго долго смеялся, жаль автор вывел этого героя из повествования на первых же страницах), немного любви (и счастливой и несчастной), а примерно в середине романа добавляется детективная составляющая. Хотелось бы только побольше о самой Шотландии узнать (предания, история и т.д.), Бэнкс проходится по этому мимолетом, но не более. В принципе, в задачу автора это не входило, но...
Blaine, 19 июня 2009 г.
Что говорить, одна из моих самых любимых книг, неоднократно перечитывал и скорее всего еще буду перечитывать. Юмор, немного детектива, скачущее по времени повествование и мегапозитивная концовка. Респект мистер Бэнкс!