Генри Каттнер «Воды смерти»
Двое англичан, геолог и офицер-проводник, завершив экспедицию к тибетско-бирманской границе, возвращаются в столичный город Мандалай. На полпути им встречается статный рослый туземец, называющий себя правителем затерянной легендарной страны Палинва, который был свергнут группой жрецов, руководимых шестирукой женщиной-богиней по имени Каманти. Британцам приходит в голову мысль свести царственного изгнанника со знаменитым «Громовым» Джимом Уайдом, как раз находящимся в ту пору в Мандалае. Однако, из всех троих (не считая носильщиков) до столицы добирается только туземец, европейцы же гибнут в схватке с охотниками за головами…
Входит в:
— цикл «Громовержец Джим Уэйд»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
igor14, 6 ноября 2021 г.
Курам на смех!! (по-другому и не скажешь...) На некоторых солидных и посещаемых тысячами читателей и любителей книг библиоресурсах (как зарубежных, так и отечественных) это каттнеровское произведение, представляющее из себя пятую (и последнюю!) серию о приключениях «Громового» Джима Уайда, до сих пор указывают как РОМАН.
Ну ладно, в отношении первой повести цикла — возможно (!) — и были какие-то основания для дискуссии, к какой именно форме художественной прозы её причислять. В конце концов, видали мы РАЗНЫЕ по объёму текста романы – от эпопеи «Война и мир» А.Н. Толстого до бздюльки типа «Сквозь космос» Э.Гамильтона… Но зачем (ЗАЧЕМ!!) именовать романом произведение, которое по размеру практически не отличается от каждого из предыдущих трёх рассказов серии?! Кто-нибудь может это объяснить?
Завязка сюжета: двое англичан, геолог и офицер-проводник, завершив экспедицию к тибетско-бирманской границе, возвращаются в столичный город Мандалай. На полпути им встречается статный рослый туземец, называющий себя правителем затерянной легендарной страны Палинва, который был свергнут группой жрецов, руководимых шестирукой женщиной-богиней по имени Каманти. Британцам приходит в голову мысль свести царственного изгнанника со знаменитым «Громовым» Джимом Уайдом, как раз находящимся в ту пору в Мандалае. Однако, из всех троих (не считая носильщиков) до столицы добирается только туземец, европейцы же гибнут в схватке с охотниками за головами…
Надо полагать, что приступая к написанию завершающей части пенталогии, Каттнер испытывал некоторый дефицит (хе-хе!) в свежих идеях, куда и на борьбу с кем направить своего героя-супермена на сей раз. Как же иначе объяснить явные плагиаторские устремления любимого фантаста, который откомандировал Уайда «со товарищи» © в почти полный аналог конан-дойловского «Затерянного мира», со всеми примочками (ха-ха-ха!) типа незнамо как выживших динозавров, многочисленного племени полудикарей и проч. Благо, что действие перенесено из Южной Америки в юго-восточную Азию и горное плато заменено на великое болото под названием Воды смерти…
В остальном (и прежде всего – по обилию типично «комиксовых» штампов!) данный рассказ мало чем отличается от остальных частей сериала. Много драк, заканчивающихся неизменной победой блестяще оснащённых и вооружённых американцев над отсталыми, в течении долгого времени изолированными от цивилизации, туземцами; много вероломства и всевозможных (как правило, не особо затейливых!) тайн; много экзотической флоры и буйства тропических красок… И так далее!
Первая публикация — «Thrilling Adventures», сентябрь 1941 г.