Одзава Роан «Сложил стихи, когда, погружён в глубокую задумчивость, созерцал печальную картину сумерек и вдруг, очнувшись, понял, что наступил осенний вечер («Должно быть, сегодня...»)»
Рейтинг
- Средняя оценка:
- 0
- Оценок:
- 0
- Моя оценка:
-
-
Одзава Роан
Сложил стихи, когда, погружён в глубокую задумчивость, созерцал печальную картину сумерек и вдруг, очнувшись, понял, что наступил осенний вечер («Должно быть, сегодня...»)
Стихотворение
Язык написания: японский
- Перевод на русский:
-
— А. Долин
(«Должно быть, сегодня...»; Сложил стихи, когда, погружён в глубокую задумчивость, созерцал печальную картину сумерек и вдруг, очнувшись, понял, что наступил осенний вечер («Должно быть, сегодня...»)); 2021 г.
— 2 изд.
2021 г.
2023 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: