fantlab ru

Адольф Бело «Огненная женщина»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.00
Оценок:
2
Моя оценка:
-

подробнее

Огненная женщина

La Femme de feu

Роман, год


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)

Огненная женщина
1873 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чем мне нравится словарь «Брокгауз и Ефрон» -так это взвешенным и благоразумным подходом к оценке творчества тех своих давних современников — авторов художественной литературы. Удостоился этой чести и Adolphe Belot (как только не писали его фамилию в старых переводах — кроме простецкого Бело — встречалось и почти «цыганское» Бэло, и «ирландское» Белло...) — некогда известный автор приключенческих, социальных, криминальных, и ... даже нескольких фантастических произведений о затерянных черных цивилизациях. Вот, что было написано про этого креольского выходца из Гваделупы: «франц. драматический писатель и романист, род. в 1829 г. в Пуант-а-Питре, на острове Гваделупе; по приезде во Францию занялся изучением права и сделался адвокатом в Нанси... Б. принадлежат многие томы повестей и несколько больших фельетонных романов порнографического пошиба, из которых многие переведены на русский язык: «Огненная женщина», «Девица Жиро — моя супруга» и др.»... Отлично сказано -кратко и ёмко обрисован весь творческий путь писателя!

Конечно же, уважаемые составители словаря вновь оказались совершенно правы — я вполне готов разделить их праведное негодование и возмутиться вместе с ними за компанию (иначе будет невежливо), ибо книга начинается со сцены, где два серьезных господина украдкой наблюдают за плаванием красавицы-купальщицы в пулигеновских водах, все ключевые элементы одежды которой, включая юбки и платья... остаются брошенными на берегу. Другое дело, что в темноте им толком всё равно ничего разглядеть не удаётся, но разве это извиняет их, где это видано, такое поведение?... Кстати, здесь же приводится довольно неочевидное сравнение с миром фантастической литературы (имеется ввиду огненный свет, распространяющийся вокруг тела бесстыжей купальщицы): «-Слышали ли вы когда-либо о фосфорическом свете моря? — Конечно, я даже читал некоторые сочинения, в которых говорится об этом странном явлении природы. Катрфаж, например, Беккерель, упоминают об этом; также -Верн в своем сочинении «Восемьдесят тысяч верст под водою». (По поводу названия книги Верна — все претензии к уважаемому переводчику...). А ход действительно необычный — ведь многие, наверное, привыкли, что книги современников Бело начинались с каких-нибудь светских встреч, мероприятий, пышных торжеств и т д. — во времена, когда и с непокрытой головой-то неприлично было появляться, а тут такое вот...

Август 186x-го года. Люсьен д'Обье, молодой прокурор из Нанта, приезжает на воды Сен-Назара с матерью. Жрецу Фемиды можно только позавидовать — родительница подбирает ему невесту на загляденье — хорошенькую m-lle Риу из воспитанной порядочной семьи. Казалось бы, что тебе ещё надо — так и женись, хороняка. Но вот, жениться Люсьен не хочет. К тому же внимание его привлекает Огненная Женщина. Правда, отец Дианы, парижский изобретатель Берар, прочит в мужья ей старого чахоточного г-на Сэри (ещё бы -ведь архимедов винт доделать-то надо -а деньги где взять?...). Дальше — больше. «Отдаленное место, которое девица Берар выбрала для купанья, странность одеяния и вольность разговора, неприятно поражали некоторых из них...». Следует еще более возмутительная сцена — д' Обье подглядывает за Огненной женщиной из-за стенки для переодеваний купальщиков. «Его мучила лихорадка неизвестного, и он серьезно размышлял о том, что он вылечится, избавится от нее, как скоро он удовлетворит своей настоятельной потребности, -увидать и ознакомиться с тем, что ему хотелось видеть и знать...». Вот каков молодец, и даже не посовестился ведь! Но зато желания у него здоровые, что ныне встречается отнюдь не всегда и не у всех т.н. актуальных современных «авторов художественных и научно-популярных книг»... Вскоре Диана использует одно средство из судебной практики д'Обье, чтобы завершить брак со своим стариком, после чего она становится единственной владелицей замка...

Что же запомнилось в этой книге, при выпуске которой те давние печатники сполна воспользовались издательской свободой, нежданно-негаданно полученной от Александра II...Высокодобротный стиль Бело — застрявший где-то посредине между серьезным бытописателем и беллетристом — такой, действительно, мог писать что угодно без стремления к плагиату. Резкая концовка — капкан для расслабленного читателя — и предупреждение для любителей криминальных историй — весь концентрат автор приберег на финал. У мужа есть любовница, которую он любит, и жена, которую он не любит. У прекрасной половины всё наоборот — нелюбимый любовник и муж, с которым она хочет быть навсегда. В каком сочетании эта четверка, волею судеб оказавшаяся под одной крышей, доживёт к окончанию последней главы? Не хочу сказать, что финал так уж ошеломляет, но то, что он запоминается и требует минутного осмысления — это точно...

7.5 из 10.0. Месье Адольфъ Бэло, сидя в роскошном кресле замка Совиньер, поднимает дымящееся дуло револьвера вверх. Во дворе замка всё зашевелилось, замелькали огни, залаяли проснувшиеся собаки. В соседней комнате слышатся крики ужаса и отчаяния несчастной женщины...

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх