fantlab ru

Михаил Мавликаев «Athanasy: История болезни»

Рейтинг
Средняя оценка:
9.14
Оценок:
7
Моя оценка:
-

подробнее

Athanasy: История болезни

Роман, год

Аннотация:

Человечество замерло на краю пропасти. Одна вера, один язык, один последний Город, один спокойный и довольный народ — стабильное и мирное существование на грани полного уничтожения.

Точный математический расчёт ресурсов позволяет удовлетворять потребности каждого гражданина. Но красивая и стройная картина мира начинает рушиться, когда молодой математик Джосайя Кавиани обнаруживает, что числа не складываются: ресурсы берутся словно из воздуха, вопросы остаются без ответов, а Министерства скрывают нечто ужасное.


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)

Athanasy: История болезни
2024 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Начиная разговор об «Истории болезни», полагалось бы признаться в завышенных ожиданиях. Я хорошо знаю и люблю игру «Athanasy», а здесь всё-таки – новеллизация, куда не впихнёшь несколько различных прохождений, от трусливо-чиновничьего до мясо-адского. Автор (к слову, не какой-то левый персонаж, а действительный автор сценария и текстовой составляющей игры) вынужден был «склеивать» их во что-то единое, выводить к безальтернативному финалу. Справился ли он со своей задачей?

Вот об этом и поговорим ниже.

Усаживайтесь поудобней.

Возможны спойлеры.

Итак, пред нами – град подземный. Машины правят в граде том… Никогда не понимал, откуда оно берётся – желание поёрничать над чужими текстами, но именно вот на такой, ёрнический лад, настроили меня первые главы. Герой – талантливый математик Джосайя Кавиани – неуверенно вступает во взрослую жизнь, и та сразу сдаёт ему на руки козырь: работу в одном из Столпов… в смысле, Министерств; сталкивает на улице с интересной девушкой, которая не прочь продолжить общение. Герой понимает: эта девушка интересуется им неспроста; но понимает также, что она ему нравится. А это, естественно, для него куда важнее.

Суммируем: яркая девушка сама инициирует отношения; главный герой – замкнутый юноша не без скрытых достоинств; окружающий мир – совсем не то, чем он поначалу кажется... Когда видишь, что в фундамент романа автор уложил подобные штампы, твоё первое побуждение – воскликнуть: «Ох, ну всё это уже сто раз было!»… вместо того, чтобы просто продолжать читать дальше и узнать: получилось в итоге что-то самобытное – или нет.

В случае с «Историей болезни» ответ прост. Получилось. Но далеко не сразу… я бы сказал, даже слишком далеко.

Повествование развивается предельно неспешно, хотя надо отдать должное – с самого начала автор пытается насытить мир оригинальными деталями и идеями. Оксидизаторы, лайтбоксы (уличные экраны, транслирующие небо и солнце), нитка чиновничьего монорельса под самым куполом – всё это мы уже видели в игре. Мы «ходили» по улицам и на работу, «возвращались» домой, «сидели» в баре – но книга позволяет посетить новые места:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
тайную комнату с механической счётной машиной, где Джосайя крутит педали теневой экономики (да-да, его министерский наставник, Гален, чуть ли не возглавляет теневой оборот… а может быть, и возглавляет – я так до конца и не разобрался); парк стеклянных деревьев (полых колонн с водорослями), где главные герои, словно окунаясь в девятнадцатый век, оставляют друг другу записочки; и Железный Темпл («вокзал-ресторан»), где на первом свидании Полианна расширяет кругозор Джоза. Расширяет – буквально: показывает панораму города с высоты. Кстати, хороший приём. Всякий, кто в молодости назначал подруге свидание на высоковольтке, оценит.

Даже жаль, что «шире» – не значит «интересней»: по большей части, главы Джосайи – скука смертная. На мой взгляд, объяснение этому – стоявшая перед автором задача новеллизировать интерактивное зрелище, сценарной основой для которого был написанный им самим материал, предполагавший многократное прохождение игры. Т.е. требовалось заново написать уже написанное, упростив его. Знаю, знаю: это не проблема, а вызов… всё равно, что научиться быстро бегать на четвереньках, когда уже умеешь летать. По-моему, автор честно пытался, да не вышло.

Может, и к лучшему?

Кроме того, дело в самой форме подачи материала. Игра, по сути, представляла собой текст поверх артов города, сменяющихся под закадровый эмбиент, а здесь, в книге, перед нами – голый текст; удивительно ли, что впечатление от него проигрывает впечатлению от игры? Здесь нет того, что ты никак не впихнёшь в книгу – нет гула Плёнки во сне («Займи своё место, потому что другого у тебя нет!»), нет сладко-жуткой безнадёги предательства, когда после отказа от борьбы и любимой девушки главный герой получает в пользование новый… кабинет, и когда ты заходишь туда, там звучит та же самая музыка, которая играла, когда вы с Полианной выпили сомы и обжимались.

В книге сомные поваляшки с нею тоже присутствуют – вполне невинные, но при этом трогательные. Роман оживает… но слишком уж медленно, неохотно. Вместо того, чтобы сосредоточиться на одной линии и развивать её – будь то карьерные метания героя, его отношения с Полианной или споры с сестрой

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
которая в книге, в отличие от игры, не погибает, а начинает активно помогать Непротивлению, чем лишь дополнительно усложняет сюжет

– автор пытается успеть тут и там, громоздит и громоздит подробности переживаний Джосайи, чей внутренний мир довольно тягуч и скучен.

И здесь, как глоток свежего воздуха, следует отметить выдержки из дневника. Они поданы от лица Петера Эстергази – главного конструктора, работавшего в огромной подземной лаборатории. Первые же строки воспринимаются так, как если бы их действительно написал большой учёный – и дальше становится только лучше: Эстергази умён, человечен, лишён иллюзий.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Это ведь не просто учёный – это учёный, совершивший открытие, которое у него на глазах сгубило кучу людей. Да даже хуже, чем сгубило – сделало бессмертными и неспящими чудовищами. И всё равно он пытается бороться, отыскать выход… и в награду за своё упорство закономерно становится тем, кем в Городе пугают детей.

Читая его дневник, мы постепенно узнаём, откуда вообще взялся Город, и как он стал таким, каким стал. В этом моменте книга превосходит игру – там, помнится, дневник давался единым блоком записей, на которые главный герой мог наткнуться, а мог и не наткнуться.

Однако эти краткие интерлюдии, сами по себе замечательные, не справляются с задачей удержать внимание читателя до того момента, когда роман, собственно, и начинает работать.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Потому что лишь после двухсот шестидесяти (!!!) страниц скукотищи, перемежаемой яркими, но краткими экскурсами в историю, в главе «Трансформация» нас бьёт под дых настоящий «вот-так-поворот!» Мы всё ещё думаем, что повествование идёт от лица Джосайи, но нет – пытают и трансформируют Полианну. Именно она отправляется в местный ад, чтобы выжить там, выбить себе место, а потом дождаться того, кто её предал, и... И ты одним махом прочитываешь её главы, потому что они яркие, умные, смелые – и населены кошмарными существами, одно другого краше. Когда перед нами проходит вереница живых и абсурдных персонажей – от многотелого мудреца Раджи до полубезумной Лошади, шпарящей неслыханными афоризмами типа «…жидкое вознесение доступно не всем. Дискриминация по агрегатному состоянию…», «фазовое равноправие» и «переменная взмясь» – вспоминается чуть ли не «Котлован» Платонова.

И это обидно,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
потому что рассказ о том, как молодой и подающий надежды служащий влюбился в девчонку из Сопротивления (тьфу – Непротивления), потом предал её ради её же блага, но бездушный Город перемолол обоих, и им, видоизменённым, искалеченным, приходится искать друг друга в местном аду – это по-настоящему крутая и сильная история.

ведь, увязнув в метаниях Джосайи, мы рискуем попросту бросить книгу, не дочитать до самого интересного, не увидеть бескомпромиссный финал.

Ну так что же лучше – бодрое начало и слитая концовка, или когда книга начинается по-настоящему лишь в последней трети, где расцветает перед нами адом мясным? Я рассужу субъективно: то и другое – плохо. И всё-таки… лучше, когда роман начинает работать на

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
262-й

странице, чем когда он на той же странице работать перестаёт. «История болезни» самим исполнением доказывает нам, что можно обрести надежду, когда, казалось бы, всё уже потеряно. Даже если бы не было глав Эстергази и финала, которого не постыдились бы зарубежные тузы, прочесть этот роман стоит хотя бы для того, чтобы убедиться, как способна удивить книга, которая поначалу кажется скучной и вторичной.

Поэтому я скажу просто: дайте ей шанс.

Прочтите её.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Было и грустно и страшно, даже моментами весело, но главное безумно интересно.

Очень понравился слог автора и его подача, Город в моих глазах с каждой страницей расцветал всё большими и большими красками, сильнее и сильнее наполнялся жизнью. Хотя моментами в начале, лично мне передавалось такое давящее одиночество Джоза. Что о нем же Джосайе, как его принято называть взрослым именем, то он и есть отражение этого города, мыслит догмами, которыми его обучали с первой сборки и отчаянно хватается за них в моменты сильных потрясений. Шаг за шагом, мысля за мыслей мы вместе с ним погружаемся всё глубже в тайны Города.

Также хочу отменить, что в распоряжении у нас несколько больше ракурсов для понимания, чем у Джосайи — отдельные подглавы, дневниковые записи поначалу неизвестного человека, которые по началу казались не понятными, но постепенно помогают сложить мозаику.

В общем у меня маленький опыт написания отзывов, но хочу сказать, что мне крайне понравилось и рекомендую для прочтения всем, кто не побоится вместе с Джосайей отыскать правду о Городе.))

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх