Джеймс Блэйлок «Последний сребреник»
Трагикомичная история Вечного Жида, который любой ценой должен найти в своих скитаниях хотя бы одну монетку из 30 сребреников, полученных Иудой за предательство Христа, т.к. только это может спасти мир от Апокалипсиса...
Входит в:
— условный цикл «Христианская трилогия»
Номинации на премии:
|
номинант |
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 1989 // Роман | |
|
номинант |
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 1989 // Мифопоэтическая премия фэнтези |
Похожие произведения:
- /период:
- 1980-е (2), 2020-е (1)
- /языки:
- русский (1), английский (2)
- /перевод:
- Г. Крылов (1)
страница всех изданий (3 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
слОГ, 12 января 2026 г.
Хочется про роман, но приходится про издание. Тот самый случай, когда недоработка переводчика/редактора делает роман из очень хорошего просто хорошим. В общем-то типичный приятный Блэйлок, с не очень-то сложной историей, как простые люди спасают целый мир, просто делая то, что должно, и всё было бы хорошо, если бы глаз периодически не цеплялся за, ну, скажем так, шероховатости текста. И вот в случае с Блэйлоком, где стиль важнее истории это важно.
История же о том, как различные силы пытаются собрать/ не дать собрать те самые тридцать сребреников, и борьба между людьми и нечистой силой подана, как нечто вполне обыденное: семейная пара собирается открыть ресторан при гостинице, но всё время что-то случается. И главное в книге — именно стиль изложения истории.
Тут как раз хочется заметить, что некоторые книги лучше не переводить, нежели переводить ... ну, оптимально будет неадекватно. Иначе, и новых поклонников у автора не появится, и старые не с такой охотой будут искать его работы.
majj-s, 26 июля 2024 г.
«Последний сребреник» — история начинающего ресторатора Эндрю Ванбергена, они с женой Розой (тоже из респектабельного, ныне обедневшего, голландского клана) затевают открытие гостиницы с семейным кафе. Купив. с помощью средств престарелой и вечно больной кошатницы тети Наоми дом о тринадцати комнатах и отремонтировав под сдачу своими силами,Энди занимается последними приготовлениями к открытию. Довольно бестолково. должна заметить и в целом герой производит впечатление никчемного инфантила с добрыми намерениями, последние не мешают ему вытягивать из тетушки все новые деньги и вообще вести себя сильно не по-мужски. Еще до открытия гостиницы к ним напрашивается постояльцем некто Пенниман, странный господинчик, эрудит обходителен, знает разные трюки, способные повеселить общество, но есть в нем что-то нехорошее. Что ж, чутье не обманывает героя, он впрямь, прибыл сюда как охотник за сокровищем, хотя и довольно специфического толка. Он разыскивает по свету и собирает монеты из числа тех, какими Иуде было заплачено за предательство Христа. Ну. вы понимаете, что легендарным стало все, имеющее касательство к той истории, как Грааль, бывший всего лишь чашей, куда собрали кровь Христову или несчастный Агасфер, не позволивший Спасителю отдохнуть у своего порога. Каждый из тридцати сребреников дарует Хранителю материальное процветание, продлевая при этом жизнь. А обладание значительным числом может и вовсе сделать бессмертным.
Особым образом развившийся нюх привел Пеннимана в этот дом. А надо сказать, что в семье Розы существует собственная семейная легенда: как-то, во время семейного обеда, в дверь трижды постучали, открыв дверь, родственники увидели свинью, которая держала в зубах серебряную ложку, на черенке смутно проступал некий профиль. Сделав собственные выводы, вы не ошиблись. Сплетение конспирологических легенд с бестолковыми эскападами Энди создает обаятельную и нескучную романную ткань, от которой, однако остается ощущение некой незавершенности, несмотря на четкие и удачные в фабульном плане финалы обеих книг. Возможно для того, кто лишь начинает знакомство с жанром, автор покажется странным, склонным к блужданиям вокруг да около, лишенным динамики, однако искушенный читатель фэнтези по достоинству оценит скромное обаяние Джеймса Блэйлока.