Андрей Платонов «Умная внучка»
- Жанры/поджанры: Сказка/Притча
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь | Не определено )
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Детская литература
Сказка о маленькой, но очень сообразительной Дуне, живущей с дедушкой и бабушкой.
Русская народная сказка в обработке Андрея Платонова
Входит в:
— сборник «Волшебное кольцо», 1950 г.
— антологию «Русские сказки», 1969 г.
— антологию «Остров сказок», 1974 г.
— антологию «Волшебное зеркало», 1979 г.
— антологию «Драгоценный ларец», 1985 г.
— антологию «Вічна казка. В’язка перша», 1992 г.
— антологию «Сказки России. Сказки современных писателей», 1993 г.
— антологию «Русские сказки писателей XIX — XX веков», 1995 г.
- /период:
- 1950-е (1), 1960-е (3), 1970-е (2), 1980-е (8), 1990-е (6), 2000-е (4), 2010-е (15), 2020-е (4)
- /языки:
- русский (42), украинский (1)
- /перевод:
- Н. Сидоренко (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (43 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Petr, 17 марта 2026 г.
«Умная внучка» (1950) Платонова — зеркало, в котором отражается не торжество смекалки, а вечная, удушающая безысходность русского быта.
Всё начинается с идиллии нищеты: семилетняя Дуня — не принцесса, а маленький, безжалостный к себе трудяга. Бабушка с дедом уезжают, а она одна чинит плетень (дед два лета собирался починить), варит, доит, гонит кур, ворошит сено — и всё это без единой жалобы, без детского «не хочу». Бабушка умирает — Дуня просто занимает её место в могиле рутины. Ни слёз, ни горя — только работа, которая не кончается никогда.
Потом спор за жеребёнка: чистый фарс русской «справедливости».
Правда очевидна (мерин не рожает), но правда — ничто без силы. Царь спор сразу не решает — он издевается: загадки, сроки, новые унижения. Дуня отвечает с точностью Википедии: ветер сильнее, земля жирнее, руки мягче, сон милее... Каждая победа — как укол в глаз системе, но система только морщится и продолжает. Царь не меняется — ему «забавно», потому что власть неуязвима к логике, она просто переигрывает правила.
---
И потом Дуня снимает рубаху (единственную нормальную одежду, которой у неё и так кот наплакал), натягивает на себя мокрую, вонючую рыбацкую сеть. Просвечивает всё до костей, цепляется за каждый выступ, холодит кожу, пахнет тиной, гнилью и чужим тяжёлым трудом. Ни одета — потому что это не одежда, а инструмент пытки. Ни голая — потому что формально что-то на ней есть. Идеальное издевательство: «Вот вам ваша загадка, ваше величество, жрите глазами». Царь смотрит — и что? Ему весело. Потому что унижение бедной девчонки в сетке — это его развлечение, как жонглирование жеребёнком или загадками про ветер. Сеть не греет, не скрывает, не защищает — она только подчёркивает: ты здесь никто, даже твоя нагота — по правилам, по моей прихоти. Дуня в ней не героиня, а экспонат в царском цирке абсурда. И весь этот цирк заканчивается тем, что царь отдаёт жеребёнка не от стыда, а от скуки. Накидка из сети побеждает? Нет. Она просто напоминает: в этом мире даже победа для таких как дед и Дуня пахнет рыбой и холодом.
---
А теперь финал: он открытый, несмотря на все видимости закрытости. Дед уезжает на телеге, бьёт догоняющего пса оглоблей, обнимает Дуню и говорит: «Никому, никому, я тебя не отдам: ни псу, ни царю. Расти большая, умница моя». Ха. Старик, который за два года плетень починить не может, вдруг стал щитом? Это не защита — это предсмертный бред.
Это иллюзия финала, ловушка. Он стар, беден, робок. Царь не побеждён — он только отложил забаву. Пёс отогнан — но псов будет ещё много. Дуня «растёт большая» — и что ждёт её? Та же нищета, та же рутина, те же цари с их загадками, те же купцы, отбирающие жеребят, скорое замужество за такого же глупца, как дед — и нарожает таких же Дунь, которые будут чинить плетни и бояться царей.
Ум спас жеребёнка, но не изменил жизнь. Финал обрывается на этой фразе, как на краю обрыва: нет продолжения, нет будущего, нет даже намёка на то, что мир хоть чуть-чуть исправился. Всё остаётся висеть в воздухе — открытым, недосказанным, безысходным. Расти, умница, расти в том же аду, где ум — единственный способ не сдохнуть сразу, но и не жить по-настоящему никогда.
Это не сказка. Это издевательский некролог над всякой надеждой на то, что ум, труд и правда хоть что-то изменят в этом мире.
ЗЫ. Итог: сказка — сплошная издёвка над русским «умом», который вместо того, чтобы просто дать в морду купцу или царю, придумывает трёхступенчатые ребусы с зайцами и сетями. Дуня могла бы просто [вырезано цензурой] и сказать: «Вот тебе и то, без чего ты жить не можешь». Но нет. Всё прилично, всё по-народному, всё до тошноты безысходно.
Абсолютно депрессивный текст.
LinaSaks, 19 января 2020 г.
Не за себя, а за людей.
А вот сразу видно, что перерабатывал сказку советский человек))) От этого она еще несколько интересных поворотов получила, а не только хитрость с решением загадок)
Казалось бы, детская сказка, а я ее не читала. Вот именно в переработке Платонова не читала, а суть сказки с неводом, конечно, знаю. Да думаю нет такого человека, который бы не знал именно решение загадки про одень то не знаю, что, в смысле приезжай ко мне одетая, но без одежды. И я читала вариант, где девушке было лет уже намного больше 7-10 и король, тут хочу подчеркнуть у Платонова был царь, как увидел, как влюбился и пошла совсем другая жизнь и история. Платонов всю эту любовную ерунду разом перечеркнул.
Во-первых, снизил возраст внучки, она маленькая и до замужества ей как, ну почти как до Луны, ей там в начале сказки семь лет и как же дивно звучит ее ответ про этот возраст:
«Вот раз собираются старики на базар в большое село и думают: как им быть-то? Кто им щи сварит и кашу сготовит, кто корову напоит и подоит, кто курам проса даст и на насест их загонит? А Дуня им говорит: — Кто ж, как не я! Я и щи вам сварю, и кашу напарю, я и корову из стада встречу, я и кур угомоню, я и в избе приберу, я и сено поворошу, пока вёдро стоит на дворе.
- Да ты мала еще, внученька, — говорит ей бабушка. — Семь годов всего сроку тебе!
- Семь — не два, бабушка, семь — это много. Я управлюсь!»
Это вам не в попу дуть ребенку, что ой он же маленький, да лбы они все в семь здоровые, а если нет, значит что-то в воспитание ребенка пошло не так и об этом следует родителям сильно задуматься. А не трутень ли у них растет, вы так никогда от него своего стакана не дождетесь.
Во-вторых, благодаря этому сместился акцент сказки именно на решение проблемы героев и как она решалась, то есть мы видим, как происходит управление страной, а не несчастного короля без любви. О нет, мы видим, зажравшуюся личность, которой скучно и поэтому он вместо суда, давай загадки загадывать и гонять бедного человека туда-сюда с отгадками. А мы ведь помним у бедного человека только одна лошадка была, и путь его до дома не близкий, раз ему ночевать пришлось по дороге в город, а это он на телеге ехал, я стараюсь не думать сколько старичку прошагать туда-сюда пришлось, прежде чем на отгадке в царские палаты не въехала внучка и не накостыляла царю за самоуправство. И вот этот момент в книге самый красивый!
Сказка — это как песнь в честь маленьких Розы и Клары, которые поднимали людей против вот такого отношения к ним царей. Против вообще таких судов, когда скучающий человек не решает проблемы, а веселится за чужой счет. Это как желание защитить этих девочек, ведь Розу уберечь не получилось и поэтому читая последние строки сказки невольно выступают слезы:
»- Никому, никому, — говорит, — я тебя не отдам: ни псу, ни царю. Расти большая, умница моя.»
Конечно каждую такую умницу хочется защитить и никому не отдавать, умницы эти умели научить, умели поднять, умели смотреть прямо и видеть правду и, конечно, мужчинам легко и приятно ставить этих красавиц рядом с собой и желать их иметь рядом, чтобы они помогали им в их труде.
Все же, когда советский человек перерабатывает сказку она расширяется, она поднимает пласты проблем и бедность, и глупость, и зажратость. Это уже не просто что добрый молодец должен быть хитер, это еще и то, что добрый молодец должен понимать суть проблемы и желать ее искоренить. Не стать царевичем, а стать судьей над людьми, честным судьей и безжалостным.
Красиво, конечно, как любая безжалостная литература, которая за свободу.