Томас Пинчон «Shadow Ticket»
Милуоки, 1932 год, Великая депрессия в разгаре, отмена Сухого закона не за горами, Аль Капоне в федеральной тюрьме, частный сыскной бизнес переходит к расследованию семейных дел. Хикс Мактаггарт, бывший штрейкбрехер, ставший частным детективом, думает, что нашел надежную работу, пока его не отправляют на обычное дело по поиску и возвращению наследницы сырного состояния в Висконсине, которая решила отправиться странствовать. Не успеет он опомниться, как его затаскивают на трансокеанский лайнер, и в конце концов он оказывается в Венгрии, где нет выхода к морю, где говорят на языке с какой—то другой планеты и достаточно денег, чтобы любой полицейский дожил до пенсии, — и, конечно, никаких следов сбежавшей наследницы, за которой он должен был гоняться. К тому времени, когда Хикс догонит ее, он обнаружит, что тоже связан с нацистами, советскими агентами, британскими контрразведчиками, музыкантами-свингерами, практикующими спиритические сеансы, мотоциклистами-преступниками и теми неприятностями, которые сопутствуют каждому из них, и ни с одной из которых Хикс не способен справиться, не говоря уже о том, что ему за подобное не платят. Окруженный историей, в которой он ничего не смыслит и не может сориентироваться, единственная светлая сторона для Хикса в том, что это начало эры биг-бэндов, и, как оказалось, он довольно хороший танцор. Будет ли этого достаточно, чтобы он смог каким-то образом вернуться в Линди-хоп в Милуоки и в нормальный мир, которого, возможно, больше не существует, — это другой вопрос.
Похожие произведения:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
А. Н. И. Петров, 31 декабря 2025 г.
Пинчон-исторический роман Shadow Ticket Томаса Пинчона предлагает читателю историю о Великой депрессии и Сухом законе в США и нарастании фашистских тенденций в Европе. Время действия – 1932-1933 годы, до инаугурации Рузвельта 4 марта и победы нацистов на выборах в Германии 5 марта. Место действия – Милуоки, тихий молочный сосед бандитского Чикаго, и земли бывшей Австро-Венгрии, в основном Венгрия и Югославия. Сыщику Хиксу МакТаггарту приходится покинуть родной Милуоки по заданию вернуть домой непокорную Дафну, дочь «Сырного Аль Капоне» Бруно Эйрмонта; в процессе его перевезут в Европу, и там он станет свидетелем сползания интербеллума к новой мировой войне.
Shadow Ticket можно смело рекомендовать всем для начала чтения Томаса Пинчона, а также для подготовки к чтению «Радуги тяготения» –роман содержит в себе все классические идеи и характерные черты пинчонесок, при этом энергичен, воздушен, лаконичен и ясен. Несмотря на преклонные года автора, его проза по-прежнему бодро свингует как в стиле, так и в сюжете, а наличие отсылок к другим книгам и воспроизведение полного корпуса постоянных мотивов Пинчона позволяет рассматривать Shadow Ticket и как своеобразный the best of автора, и как явный фансервис для пинчонитов.
Как и в других романах Пинчона, в Shadow Ticket кропотливо воспроизведена эпоха, на сей раз начало 30-х в Новом и Старом Свете, причем автор находит синхронную смену исторических периодов по обе стороны Атлантики. В США показаны последние месяцы правления президента Великой депрессии Герберта Гувера и обоюдный разгул контрабандистской мафии и агентов Бюро Запрета на пороге отмены Сухого закона – самое дно американской истории XX века, от которого страна оттолкнется с приходом в Белый дом Франклина Рузвельта. В Европе, напротив, изображено усиление правых сил и националистических настроений с неизбежным антисемитизмом не только в фашиствующей десятый год Италии и почти совсем превратившейся в нацистский Третий Рейх Германии, но и на югославских и венгерских землях. Через Хикса МакТаггарта читатель наблюдает последние черные страницы в истории США и первые чернейшие страницы европейской истории.
Как и в других романах Пинчона, Shadow Ticket до отказа набит персонажами, как вполне обычными представителями эпохи, так и очень странными людьми, противостоящими давлению исторических обстоятельств. Как и в других романах, они постоянно перешучиваются и даже будто пританцовывают в диалогах, составленных из недомолвок, аутентичного сленга, отсылок к актуальным реалиям (скажем, хохма о сырной мафии прояснится, если знать, что Висконсин – «молочная ферма США»), цитат из анекдотов и иронии разной степени толщины. Как и в других романах, язык Пинчона не признает литературных рамок и насыщен разговорными конструкциями в авторской речи и фонетическим письмом в речи персонажей, пересыпан иностранными словами в зависимости от того, куда забрел МакТаггарт – итальянскими и немецкими в Милуоки, венгерскими, славянскими (даже русским матом) и многими другими в Европе.
Как и в других романах, в Shadow Ticket полным-полно песенок, а как вы думали? Это же главный куплетист американского постмодерна Томас Рагллз Пинчон-младший, теперь все вместе!
И как и в других романах Пинчона, Shadow Ticket фокусируется на борьбе за свободу. В романе постоянно подчеркивается, что понятие «безопасности» ложно и используется как еще один инструмент Их контроля над людьми и оправдания насилия: пока Они, то есть власти принуждающие (на любом уровне, от районного криминального авторитета через федеральные спецслужбы к законам физики), могут до вас добраться, ни о какой безопасности речи быть не может. Внутренне свободному человеку для гармонии с миром остается лишь вечно бежать и прятаться от недреманных очей Больших Братьев. Пинчон считал так 60 лет назад, и по-прежнему верен себе: только Противодействие, только анархический хардкор, ведь альтернатива в виде подчинения Им равна смерти.