Другие названия: «Дай же ручку: каждый пальчик…»; «Каждый пальчик твой лилейный…»; «Эти ручки, нежные, как лилии…»; «Твои белые лилии-пальцы…»; «Этих пальцев — лилий белых…»
Стихотворение, 1827 год
Язык написания: немецкий
Перевод на русский:
— П. Вейнберг
(«Каждый палец твой лилейный..»); 1931 г.
— 1 изд.