fantlab ru

Алексей Парин «Восстань, человече! Западная поэзия в переводах Виктора Топорова»

Рейтинг
Средняя оценка:
-
Оценок:
0
Моя оценка:
-

Восстань, человече! Западная поэзия в переводах Виктора Топорова

Антология, год

Аннотация:

Виктор Топоров (1947 — 2013) — признанный мастер поэтического перевода. Ему принадлежат ставшие знаковыми переложения стихов Джона Донна, Редьярда Киплинга, Оскара Уайльда, Пауля Целана и Уистена Хью Одена. Топоров блистал как виртуоз стихосложения, щеголял изящными и броскими рифмами, изощренным пониманием ритма и интонаций. И все же главным у него был содержательный поиск: он умел находить самое важное во внутреннем смысле сказанного и в человеческой интонации переводимого поэта. Мастерское обращение со словом сделало Виктора Торопова настоящим светилом поэтического перевода в России. В книге собраны лучшие образцы творчества.

© издательская
Издания: ВСЕ (1)
/период:
2020-е (1)
/языки:
русский (1)

Восстань, человече!
2021 г.

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


Отзывов пока нет, ваш может стать первым.


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх