fantlab ru

Виктор Гюго «Собор Парижской Богоматери»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.46
Оценок:
769
Моя оценка:
-

подробнее

Собор Парижской Богоматери

Notre-Dame de Paris

Другие названия: Нотр-Дам де Пари

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 104
Аннотация:

Знаменитый роман В. Гюго, в котором автор обращается к истории Франции XV века. Яркие образы уличной танцовщицы цыганки Эсмеральды, влюбленного в нее урода Квазимодо, звонаря собора Нотр Дам, священника Фролло и капитана Феба де Шатопера даны на фоне причудливого и пестрого средневекового Парижа.

Награды и премии:


лауреат
1001 книга, которую необходимо прочитать / 1001 Books You Must Read Before You Die, 2006

Экранизации:

«Горбун из Нотр Дама» / «The Hunchback of Notre Dame» 1996, США, реж: Гари Труздейл, Кирк Уайз



Похожие произведения:

 

 



В планах издательств:

Собор Парижской Богоматери
2024 г.

Издания:

Собор Парижской Богоматери
1947 г.
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 2
1953 г.
Собор Парижской Богоматери
1954 г.
Собор Парижской Богоматери
1955 г.
Собор Парижской Богоматери
1956 г.
Собор Парижской Богоматери
1959 г.
Собор Парижской богоматери
1970 г.
Собрание сочинений в десяти томах. Том 3
1972 г.
Собор Парижской богоматери
1976 г.
Собор Парижской Богоматери
1977 г.
Собор Парижской богоматери
1977 г.
Собор Парижской Богоматери
1978 г.
Собор Парижской богоматери
1979 г.
Собор Парижской богоматери
1981 г.
Собор Парижской богоматери
1982 г.
Собор Парижской Богоматери
1982 г.
Собор Парижской богоматери
1984 г.
Собор Парижской богоматери
1984 г.
Собор Парижской богоматери
1984 г.
Собор Парижской Богоматери
1984 г.
Собор Парижской Богоматери
1984 г.
Собор Парижской Богоматери
1985 г.
Собор Парижской Богоматери
1988 г.
Собор Парижской Богоматери
1988 г.
Собрание сочинений в шести томах. Том 1
1988 г.
Собор Парижской Богоматери
1989 г.
Собор Парижской Богоматери
1990 г.
Собор Парижской Богоматери
1993 г.
Том 1. Собор Парижской богоматери
1993 г.
Собор Парижской Богоматери
1999 г.
Собор Парижской Богоматери
2003 г.
Собор Парижской Богоматери
2003 г.
Собор Парижской Богоматери
2005 г.
Собор Парижской Богоматери
2006 г.
Алхимия и Нотр-Дам де Пари
2007 г.
Собор Парижской Богоматери
2007 г.
Собор Парижской Богоматери
2008 г.
Собор Парижской Богоматери
2010 г.
Собор Парижской Богоматери
2010 г.
Собор Парижской Богоматери
2010 г.
Собор Парижской Богоматери
2012 г.
Собор Парижской Богоматери
2012 г.
Собор Парижской Богоматери
2012 г.
Собор Парижской Богоматери
2012 г.
Собор Парижской Богоматери
2012 г.
Собор Парижской богоматери
2013 г.
Собор Парижской Богоматери
2014 г.
Собор Парижской Богоматери
2014 г.
Собор Парижской Богоматери
2014 г.
Собор Парижской Богоматери
2015 г.
Собор Парижской Богоматери
2016 г.
Собор Парижской Богоматери
2016 г.
Собор Парижской Богоматери
2016 г.
Собор Парижской Богоматери
2017 г.
Собор Парижской Богоматери
2017 г.
Собор Парижской Богоматери
2017 г.
Собор Парижской Богоматери
2018 г.
Собор Парижской Богоматери
2018 г.
Собор Парижской Богоматери
2019 г.
Собор Парижской Богоматери
2019 г.
Собор Парижской Богоматери. Том второй
2019 г.
Собор Парижской Богоматери. Том первый
2019 г.
Собор Парижской Богоматери
2019 г.
Собор Парижской Богоматери
2019 г.
Собор Парижской Богоматери
2019 г.
Собор Парижской Богоматери
2020 г.
Собор Парижской Богоматери
2020 г.
Собор Парижской Богоматери
2020 г.
Собор Парижской Богоматери
2020 г.
Собор Парижской Богоматери
2022 г.
Собор Парижской Богоматери
2022 г.
Собор Парижской Богоматери
2024 г.

Аудиокниги:

Собор Парижской Богоматери
2003 г.
Собор Парижской Богоматери
2006 г.
Зарубежная классика. Лучшее
2011 г.

Издания на иностранных языках:

Собор Паризької Богоматері
2016 г.
(украинский)
Собор Паризької Богоматері
2016 г.
(украинский)
Собор Паризької Богоматері
2021 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Впервые прочёл в пятнадцать лет. Мать долго заставляла прочесть это. Прочёл -- не зацепило. Но через несколько лет я послушал мюзикл «Notre-Dame de Paris» и решил перечитать. С тех пор, это одна из моих любимейших историй. Браво, Гюго. *аплодирует и прыгает в кресле*

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Гюго, лично для меня, синоним Парижа, любви и драмы. Это обожание своего города, эта непередаваемая страсть, это история, вызывающая сильнейший эмоциональный всплеск- все это Собор Парижской Богоматери. Очень жалею, что не прочла этот шедевр в подростковом возрасте. Такие истории должны взрослеть вместе с тобой.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Гюго, как всегда, несколько многословен, но подача романа довольна приятна.

Сюжет нетипичный, завораживающий, персонажи яркие и порождающие интерес.

У меня столько разных мыслей и чувств насчет романа, что это невомзожно выразить в напечатанных буквах, да и не стоит этого того.

Каждый сам должен прочитать «Собор» и прочувствовать его.

А «СПБ», безусловно, стоит, чтобы его прочувствовали.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Гюго изрядно преуспел в описании уродства Квазимодо: и лицо кривое, и на спине горб, и глаз один. Да ещё Квазимодо глухой. Самому-то Гюго было не жалко так издеваться над Квазимодо?

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень хорошая книга. Вот только немного не нравится такое длинное описание зданий. Возможно я просто не понимаю. А в целом книга хорошая.

Оценка: 9
– [  19  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Он был злобен, потому что был дик; он был дик, потому что был безобразен… Впрочем…его злоба…не была врожденной. С первых же шагов среди людей он почувствовал…себя существом отверженным, затравленным, заклейменным… Подрастая, он встречал вокруг себя лишь ненависть и заразился ею. Преследуемый всеобщим озлоблением, он наконец поднял оружие, которым был ранен.»

Какие чувства появляются, когда закрываешь последнюю страницу «Собора Парижской Богоматери»? Солнце слишком яркое, трава слишком зеленая, и вокруг все слишком шумное и... современное. Потому что я еще там – в мрачном, готическом Париже XV века. Под стрельчатыми сводами соборов и дворцов. На темных извилистых улочках, среди нищих, калек и бродяг. Там, где блистательный мир дворянства и аристократии сталкивается с простонародьем. В безграмотном и суеверном средневековье… С романом Гюго так легко забыть об окружающем мире и с головой погрузиться в далекое прошлое.

Вряд ли еще найдется человек, хотя бы краем уха не слышавший об истории, рассказанной в «Соборе…». В детстве у меня была чудесная иллюстрированная книжка «Горбун из Нотр-Дама». Уже не вспомнить, насколько близка к тексту была эта адаптация романа Гюго, но вот картинки были точно шикарны. В любом случае, того драматизма, от которого просто дух захватывает, тех переживаний за героев, которые вызывает книга, не найдешь ни в одной адаптации или экранизации. От истории любви и ревности, вращающейся вокруг нескольких персонажей – к масштабным событиям, охватывающим весь город, и трагической развязке.

Жемчужина книги, без сомнения, ее герои. Их здесь великое множество, но даже самые проходные персонажи, нарисованные парой штрихов авторской мысли, предстают перед глазами, будто живые. К каждому можно относиться по-разному: жалеть или презирать, любить или ненавидеть, но совершенно невозможно остаться равнодушным. Вроде бы и нет в главных героях каких-то неожиданных черт: поэт-философ Гренгуар, считающий себя непризнанным гением; отверженный, презираемый и ненавидимый обществом Квазимодо; юная и непосредственная Эсмеральда; священник, в котором под внешней благочестивой оболочкой таится бездна безумия. Но все они проникают в самую душу и остаются в ней надолго, если не навсегда.

Конечно, есть в романе и своя ложка дегтя. Это около тридцати страниц описания сначала собора, а затем и Парижа с высоты птичьего полета. Две, в общем-то, небольшие главы, два вечера адских мучений и отчаянной борьбы со сном каждый раз, как я открывала книгу. Но что такое тридцать страниц из пятисот? Капля в море. Потому что во всем остальном роман превосходен.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

В совсем далеком детстве — мне было лет 6 или 7 — я побывала в Париже. Репутация города как столицы любви и романтики была мне уже известна, и тем большее недоумение у меня вызвала реальность. Париж мне показался мрачным городом серых стен, давящих тяжелых лепнин и, пусть и витиеватых, но все же решеток. Он произвел на меня очень гнетущее впечатление, при том, что были безоблачно солнечные и жаркие дни лета. Прошли годы, и в 14 лет в руки мне попала книга СПБ, вот тогда мне стало действительно жутко от слова «Париж». Пожалуй, ни одно другое произведение (из прочитанных мною, естественно), описывающее средневековье, не показывает реалии того времени так откровенно, натуралистично и без прикрас. Это было страшное время, и люди были страшны. Они, как муравьи, копошились в огромной каменной помойке под названием Париж, и с ними происходили чудовищные вещи. И над всем этим возвышался Собор, а над судьбами людей довлел рок.

В принципе, книга и описывает контраст между этими двумя «высотами». Готические соборы строились веками, тот же Нотр Дам начал строиться в середине 12 века на фундаменте еще более раннего собора и на протяжении еще нескольких столетий достраивался и «обновлялся». Он воплотил в себе как гордость и даже гордыню многих поколений человечества, так и его стремление ввысь. К небу, Богу, прекрасному, совершенству — сейчас назвать это можно как угодно. Однако непосредственно собору, то есть светлому и прекрасному порыву человеческого естества, Гюго посвятил всего одну главу. Не менее мрачную, в какой-то степени похожую больше на историческую справку. И когда читаешь ее, почти слышишь, как пересыпаются песчинки в часах времени. Еще одна глава посвящена тому Парижу, вид на который, также пролонгированный во времени, открывается с Собора, как будто его глазами. Тут уже раскрывается дыхание жизни и ее кипучесть. Описать это сочетание неподвижного камня и подвижности человеческого ума, преображающей все вокруг, невозможно, это нужно читать. И ни в коем случае не воспринимать как описательно-историческую справку. Лучше как историю двух живых и дышащих существ.

Весь остальной массив романа посвящен более темной и тяжелой теме злого рока, властвующего над человеческими судьбами. Насколько высок и статен Собор, настолько низки и приземленны люди. Как будто в своих грехах они не заслужили ничего большего и лучшего, чем трагедия за трагедией, горе за горем. То, как хитрО оказываются переплетены жизни героев, как будто показывает читателю, что люди не властны над своей судьбой. И пока они живут, не поднимая взгляда вверх, их будет придавливать к этой грешной земле и тащить по ней нечто страшное и чудовищное, не знающее ни света, ни пощады.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чудесное произведение! Виктор Гюго — мастер своего дела. Описания Парижа и самого собора Парижской Богоматери восхищают и заставляют снова и снова перечитывать книгу. Читаешь эти строчки и появляется ощущение, что ты тоже гуляешь по этим улочкам, рассматриваешь витражи готического собора и завороженно смотришь на танцующую цыганку с козочкой.

Сюжет оригинален и необычен, держит в напряжении до последних страниц. Очень понравился и тот факт, что автор не разделяет героев на положительных и отрицательных. В каждом есть что-то хорошее и плохое. Например, жестокий и беспринципный Клод Фролло способен к большой любви, а страстная Эсмиральда не смогла увидеть доброе сердце Квазимодо за его маской.

10 из 10!

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вообще, я жуткая поклонница мюзикла. Заезжен диск, dvdшник и все к нему прилагающееся. Знаю наизусть песни с 6 летнего возраста. И к своему стыду до книги добралась только к 14 годам. Ну, все хорошо, что хорошо кончается. Потому что возраст оказался подходящим, благодатным и я увидела очень много того, что не заметила бы раньше(какая банальная фраза. фу!). Очень была рада, что мюзикл- это сплошная цитата текста Гюго. Браво-ребята!

Я была уверена, что текст в стиле Сервантеса(то бишь для сангвиников на 36%мало подходит) и какого было мое удивления, когда к 4 утра я обнаружила себя на 400 стр! Оторваться было нереально. Особенно понравились диалоги Фролло и Грегуара. Кстати про Грегуара, была очень разочарована. Видно образ Бруно Пельтье был слишком хорош для этой роли и они решили поменять всю Грегуаровскую сущность. Самый такой банальный пример: между спасением Эсмеральды и козы, он выбрал козу(еще так вздохнул и подумал «не, двоих мне не потянуть»). Вот козел, одним словом! (а на сайте можно ругаться? ну хоть чуть-чуть?)

Не знаю как относятся читатели к Фролло... У меня он вызвал острую жалость. Ну и еще у меня появилось четкое презрение к чувству любовь, хотя тут конечно определенно доминирует слово страсть. Я вообще отношусь к любым чувствам, как к химической реакции, а какое может быть отношение к экзотермической реакции в колбе? Вот именно- с точки зрения чувств- никакой. Вообще вся эта книга, одно сплошное доказательство вредности любви (прям чувствую злобное дыхание сотен романтиков прямо в спину). Я уверена многие скажут: «чтобы вообще этом рассуждать нужно самой полюбить.» А у меня железный аргумент: а зачем, если можно прочитать 1000 книг и сделать анализ без всяких потерь? Все по научному! Как будто все астрономы видели черную дыру! А сколько диссертаций написано!

На мой взгляд, если человек ради какого-то чувства готов убивать, мстить и т.д. и т.п. нужно ли и полезно ли такое чувство? Если священник думает пошла ли бы ему шпага и латы? Если чувство чаще приносит страдание чем что либо еще? Такие яркие примеры как Ретт Баттлер, Рочестер... Разве они ничему не учат?

Слышу крик из зала: как будто бы это от нас зависит: чувствовать или нет. Ну, тут на это мне сказать нечего... Реакции действительно происходят хотим мы этого или нет. Но заставить меня теперь думать, что любовь это «прекрасное, нежное чувство, счастлив тот, кто испытал его»- извольте меня. В хорошие концы любви я не верю и вообще думаете, что Ромео и Джульетта были бы счастливы в браке? Судя по много-влюбленности Ромео-врят ли.

Итог: если книга заставляет думать-это хорошая книга! И спасибо Гюго за рукопись, а то бы мы сейчас не смогли бы полюбоваться великим и прекрасным Нотр- Дамом де Пари!

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Знакомство с романом у меня произошло в два этапа. Первый произошёл со скуки — книжка просто подвернулась под руку. Прочитав(натужно) пару страниц, закрыл и очухавшись после такого тяжёлого описания зарёкся более никогда не подходить к этому тяжёлому чтиву. Но...

Во второй раз что-то привело меня к СПБ, то ли любопытство, то ли тщеславное желание прочесть классику и «быть в теме». Так или иначе, во второй раз я выдержал первые главы и по макушку окунулся в Париж 15 века.

Надо сказать, что роман прежде всего исторический, а уж потом художественный. К сожалению, это его главная существенная проблема. Главы про Париж и Зодчество совершенно не вписываются в сюжет, они отвлекают от него. Оставь Гюго только Эсмеральду с любовной историей — роман был бы в высшей степени знаковым для меня.

Если не брать в расчёт нудное описание Парижа и пространные пояснения про зодчество, то роман это дробовик, бьющий под конец прикладом, а в самом конце извергающий дробь в самое сердце. Описать ощущения от СПБ тяжело, его необходимо прочесть самому. Ведь такой конец, Боже ну как такой конец мог быть? Это настолько трагично и пронизано чувственностью, что становится трудно дышать. Последнее предложение повергает в оцепенение, хотя в нём нет ничего такого, если просто прочесть его, не пройдя при этом всю историю от начала до конца. Ах, какой конец! Девушки непременно должны испытать на себе судьбу Эсмеральды, чтобы суметь отличить настоящую любовь, от простого влечения.

Ладно, теперь немного о техничной стороне романа.

Язык, хороший, без изысков, но сытный и разнообразный.

Персонажи тоже вышли со вкусом — каждый со своим характером, со своей страстью и болью. Квазимодо не зря был уродом — это придаёт ещё большее величие его образу

Ну, пожалуй, и всё. Не пиши Гюго роман с сухими вкраплениями о Париже и Зодчестве, СПБ получился бы великолепным. Если уж на то пошло — добавил бы просто больше деталей, дабы мир романа соответствовал реалиям того времени. А так...

Сильная книга о любви, предательстве и безумии, в лучших традициях классической драматургии. Читать обязательно, и если у вас не холодное сердце, то спасти его от дроби не поможет никакая броня.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх