Иван Бунин «Пароход «Саратов»»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Для взрослых
Молодой офицер приходит к своей любовнице, которая живёт на его содержании, и узнаёт неожиданную и неприятную новость: женщина, с которой он привык делить постель, и в которую вложил так много денег, решила вернуться к мужу, а его больше видеть не хочет.
Впервые напечатано в книге «Темные аллеи», Нью-Йорк, 1943.
Входит в:
— сборник «Тёмные аллеи», 1949 г.
— «Продолжение следует», 1993 г.
Аудиокниги:
Доступность в электронном виде:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
FionaFly, 8 сентября 2020 г.
Иллюзия любви, или Мужская собственность
*************************************
«И все сливалось в одно: в счастливое чувство готовности на все что угодно. Водка, бенедиктин, турецкое кофе? Вздор, просто весна и все отлично...»
(Иван Бунин. «Пароход «Саратов»)
***
«Облокотясь на поручни, он пристально смотрел на горбами летящую глубоко внизу, вдоль высокой стены борта, густо-синюю волну и от времени до времени поплевывал туда».
(Иван Бунин. «Пароход «Саратов»)
***
Рассказ был написан Иваном Алексеевичем в мае 1944 года во время Второй мировой войны. Тогда он находился в эмиграции – проживал на юге Франции.
В 1946 году «Пароход «Саратов» вошёл в знаменитый сборник «Тёмные аллеи». Известный факт: Бунин написал его за один вечер.
Адюльтер — порок и страсть! Желание обладать безраздельно и ничего не менять в, казалось бы, навсегда установившемся благополучии!
Она – кокотка-содержанка. Порочна и соблазнительна, как и её служанка: обе одинаково покачиваются на тонких каблучках. Она – высокая, изящная, гибкая, словно змея, готовая смертельно ужалить в любую минуту:
«… длинная, волнистая, в узком и пестром, как серая змея, капоте с висящими, разрезанными до плеча рукавами. Длинны были и несколько раскосые глаза ее. В длинной бледной руке дымилась папироса в длинном янтарном мундштуке».
Он – офицер, кутила, прожигатель жизни. Лжёт содержанке о причинах своего невнимания к ней:
«Прости, ради Бога, задержался не по своей вине...»
Она не верит ему:
«— Вина давно известная...»
Любви здесь нет. Нет ни нежной, ни пылкой привязанности. Их связывают обстоятельства. Она ушла от «Него» и нуждается в пристанище. Он же нуждается в женщине, к которой можно прийти после гулянок и попоек в кругу офицеров и получить утоление страсти. Оба получают друг от друга удовлетворение своих интересов. Но. Как долго продлятся такие отношения?
К чему приводит потребительское отношение в «любви»? Об этом читатель узнает из рассказа «Пароход «Саратов» И. А. Бунина. Я, как читатель, не имею права раскрывать содержание произведения: пропадёт интрига.
Для автора любовь – величайший дар человеку, без которого он не может быть по-настоящему счастлив. Быть счастливыми хотят все. В поисках неуловимой любви, люди готовы гнаться за химерами, которые только притворяются ею. Они рады даже иллюзии любви, которую даёт адюльтер, порочный по своей сути. Но даже такая суррогатная любовь у Бунина преисполнена трагизма. За мгновения иллюзорной, украденной любви человеку приходится платить, как персонажам рассказа «Пароход «Саратов».
Полное счастье людям может принести только сочетание духовной и физической близости. Половинки любви не бывает. Удовлетворение физического влечения – не есть любовь, как и платоническая любовь – это всего лишь иллюзия настоящего чувства. Бунин не был сторонником платонической любви. Он прекрасно понимал, что в основе этого чудесного чувственного дара лежит половой инстинкт.
Чувство мужской собственности в «Пароходе «Саратов» у главного персонажа оказывается гораздо сильнее, чем иллюзия любви. Может быть именно потому, что иллюзия, а не любовь? Внутреннее эго мужского персонажа не позволило простить и отпустить свою любовницу-содержанку. Она для него – удобная вещь без души. А если вещь, то у неё есть обладатель. Попробуй отобрать моё … Женщина-кокотка, на мой взгляд, не достойна уважения: она манкирует чувствами своего любовника, заботясь лишь о своём благополучии.
Автор не осуждает своих персонажей. Он предоставляет возможность самим читателям размышлять вместе с ним о природе человеческих чувств. Мы, люди, также не имеем права судить себе подобных … Да и как судить за страстное желание обрести настоящую любовь? Многие – даже суррогатной не удостаиваются. Но даже за кусочек хотя бы такой готовы потерять голову и идти на каторгу, как офицер из рассказа «Пароход «Саратов».
Интересный факт. Пароход «Саратов» имеет очень длинную историю. Построен был в Англии и эксплуатировался с 1892 года. Это был двухвинтовый, трёхпалубный с двойным дном товаро-пассажирский быстроходный пароход-крейсер. У него были три мачты и две дымовые трубы. После длительной эксплуатации он был реставрирован и две тубы заменены на одну. После замены котлов в ходе реставрации он значительно утратил свои судоходные качества. Несколько раз отходил и снова возвращался Добровольному флоту. В конце своей истории был продан греческим судовладельцам и переименован ими. Затем эксплуатировался египетской компанией и наконец в 1924 году был продан на слом. 32 года пароход прослужил своим владельцам. Даже 5 месяце был плавучей тюрьмой в Севастополе для участников севастопольского мятежа в 1905-1906 гг.
Какое отношение «Саратов» имеет к любовной истории? Об этом читатель должен узнать сам. Но. Саратов, например, у меня, невольно вызывает ассоциацию с комедией А. С. Грибоедова «Горе от ума»:
«Не быть тебе в Москве, не жить тебе с людьми;
Подал ее от этих хватов.
В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов,
Там будешь горе горевать,
За пяльцами сидеть, за святцами зевать».
А вот имеют ли эти замечательные строки Грибоедова к рассказу Бунина, предстоит узнать тебе, мой любознательный друг! Только следует не забывать, что «красивая жизнь» находится за тоненькой переборкой с грубой низменной прозой. Вот как-то так…
Sawwin, 21 октября 2015 г.
История про р-р-роковую страсть, из тех что рассказываются соседкам во время чаепития или посиделок на лавочке. От себя Бунин дал описание содержанки, вновь вернувшись к коленям, как главному содержанию женщины. Впрочем, колени, судя по всему, не полные, во всяком случае слово полный или тяжеловесный не употреблено, зато четыре раза встретилось слово «длинный». Ну хорошо, длинная дама, а что у неё в душе, на это Бунину плевать. Непонятно даже, возвращается она к предыдущему любовнику оттого, что он пообещал ей больше денег, чем нынешний содержатель, или там действительно какие-то чувства копошатся.
И ещё, я не устаю поражаться нашим лаборантам. Из тринадцати человек классифицировавших этот рассказ, двенадцать уверены, что действие происходит в ХХ веке. Ну, нельзя же настолько не знать собственной истории! В ХХ веке каторжников уже не возили на Сахалин на пароходах в объезд Индии; это долго и дорого. Уже было начато строительство Колесухи и КВЖД, большинство каторжан отправлялись туда, Сахалинский централ пришёл в запустение, а новые, немногочисленные партии каторжан приходили через Сибирь, а не катались на пароходе «Саратов».