fantlab ru

Урсула К. Ле Гуин «Находки»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.51
Оценок:
48
Моя оценка:
-

подробнее

Находки

Findings

Микрорассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 14

Входит в:

— сборник «Глоток воздуха», 1996 г.



Издания: ВСЕ (2)
/языки:
русский (2)
/тип:
книги (2)
/перевод:
И. Тогоева (2)

Глоток воздуха
2008 г.
Роза ветров
2008 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

По своей традиции всегда писал аннотации к пустым страницам на фантлабе, хотел и здесь, но прочитал отзыв Gourmand и вынужден согласиться, написать здесь достойную, неспойлерную аннотацию... Так что, пускай будет исключение, может, как-нибудь в другой раз).

Сама по себе эта история — фактически упражнение Ле Гуин в писательском мастерстве. Она как бы проверяет, на что она способна и исследует суть своего творчества, как такового. Это, фактически, квинтэссенция её стиля и образа мышления.

Оценка: нет
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прекрасно. Ле Гуин заглянула в самую глубь творческой лаборатории — в ту потаённую сердцевину, которая заставляет её писать. И попыталась понять, почему именно так она высказывается, а не по иному?

Дело даже не в том, от какого лица ты пишешь, проблема заключается в том, о чём ты повествуешь. Если ты повествуешь о себе — ну что же, волей, либо неволей, ты создаёшь для себя то пространство фантазии, которое даст тебе видение самого себя так, как желаешь ты. А можно попытаться познать мир и искомое бытие, выйдя за пределы Я, и увидеть его с разных перспектив. И увидеть другое, отличное от себя, и перестать гневаться на то, что мир внешний не соответствует твоему собственному естеству.

Накрутил я, конечно, знатно, но зато искренне. Рассказом можно повертеть и изучить с разных ракурсов, но, безусловно, эта пара страниц самое вдумчивое, что писала автор в последние пару десятилетий своей жизни.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вроде и переводчик хороший, и писательница тоже, но что-то я совершенно запутался, начиная с середины. Все эти «она» и «ты» сбили меня с толку. Пришлось перечитывать ещё раз. И вот тут уже до меня стал понемногу доходить смысл. Так что советую всем читающим сделать это как минимум ДВАЖДЫ с интервалом не менее часа. Не пожалеете. Рассказ-то всего 30 строк.

Я бы написал аннотацию, но боюсь, что любая аннотация разрушит «миг понимания» следующих читателей. Так что и сам писать аннотацию не буду, и очень прошу не делать этого и других.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх