fantlab ru

Кристофер Прист «Опрокинутый мир»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.14
Оценок:
1356
Моя оценка:
-

подробнее

Опрокинутый мир

Inverted World

Другие названия: The Inverted World

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 149
Аннотация:

Главный герой вышел из возраста ученичества. И ему предстоит первый в его жизни выход за пределы Города, странного громоздкого сооружения, передвигающегося на колесах. Рельсы собирает впереди и снимает сзади специальная Гильдия. Наш герой — из другой гильдии — Разведчиков Будущего. Ему предстоит разведывать путь для города, но для «крещения» он должен сходить в «прошлое», в те места, где город только что прошел. И тогда выясняется, что «прошлое» и «будущее» — не просто направления, это действительно Прошлое и Будущее по отношению к тому времени, где находится город. И при движении в прошлое начинают происходить очень странные и страшные вещи, и большого труда стоит нашему герою вернуться в привычный город под родным гиперболическим солнцем...

© viv
С этим произведением связаны термины:
Примечание:

На русском языке роман впервые опубликован в журнале «Иностранная литература» № 8, 1983, с. 67-155, в переводе Олега Битова (в сокращении).


Входит в:

Награды и премии:


лауреат
Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 1975 // Роман

лауреат
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985

Номинации на премии:


номинант
Хьюго / Hugo Award, 1975 // Роман


Рецензии:

«Кристофер Прист. Мир, вывернутый наизнанку», 1975 г. // автор: Владимир Гопман

«Review: The Inverted World by Christopher Priest», 1975 г. // автор: Питер Шуйлер Миллер

«Кристофер Прист, «Опрокинутый мир»», 2018 г. // автор: Nikquest

«Кристофер Прист «Опрокинутый мир»», 2018 г. // автор: gamarus

«Review: "The Inverted World" by Christopher Priest», 1976 г. // автор: Роберт Силверберг

Похожие произведения:

 

 


Опрокинутый мир
1985 г.
Опрокинутый мир
2018 г.
Машина пространства. Опрокинутый мир
2018 г.

Периодика:

Galaxy Science Fiction, December 1973
1973 г.
(английский)
Galaxy Science Fiction, January 1974
1974 г.
(английский)
Galaxy Science Fiction, February 1974
1974 г.
(английский)
Galaxy Science Fiction, March 1974
1974 г.
(английский)
Иностранная литература № 8, август 1983 г.
1983 г.

Самиздат и фэнзины:

Опрокинутый мир
2007 г.
Опрокинутый мир
2015 г.

Издания на иностранных языках:

Inverted World
1974 г.
(английский)
Inverted World
1974 г.
(английский)

страница всех изданий (12 шт.) >>

 




Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


[  12  ]

Ссылка на сообщение ,

В своё время изрядно развеселил эпизод в «Мастере и Маргарите», где Иван Бездомный, уже находясь в психиатрической лечебнице, силится написать о случившихся с ним удивительных событиях. Особенно порадовал тот из вариантов его записки, когда он решает начать с чего-нибудь сильного и пишет о том, что кот садился в трамвай...

Смех смехом, но Булгаков указал здесь на один из довольно популярных писательских приёмов. Любопытно, что сам Михаил Афанасьевич в зачине главного своего романа (да, впрочем, и других) приёмом этим не пользуется. Он был слишком сильным писателем, чтоб начинать с чего-нибудь сильного...

Такое же впечатление осталось у меня от трёх прочитанных романов британского писателя Кристофера Приста — «Престиж», «Машина пространства», «Опрокинутый мир». В каждом из них действие начинается достаточно буднично, вовсе не на ударной ноте, истинная же интрига развивается исподволь и захватывает читательское внимание постепенно. Это признак силы, Прист несомненно сильный писатель.

Роман «Опрокинутый мир» написан был раньше, чем «Машина пространства», но отечественный читатель познакомился с романами в обратной очерёдности. «Опрокинутый мир» вышел в издательстве «Мир» в 1985 году, в серии «Зарубежная фантастика». По жанру, соответственно, это научно-фантастический роман. Обращаясь к фантастике, даже самой «чистой» и «твёрдой» (science fiction то бишь), Прист далеко не ограничивается банальной игрой уже готовыми «кубиками», чем грешат, увы, большинство так называемых фантастов, как у нас, так и за рубежом (как то: путешествия во времени, контакты с инопланетянами, звёздные войны, в последнее время — борьба и баланс сил света и тьмы, альтернативная история и т.д. и т.п.). Он действительно пытается найти какие-то новые грани даже уже испытанных идей, пытается генерировать идеи новые... его произведения отличаются особенной достоверностью, герои не просто выразители неких одномерных функций... у них есть характеры, психология... происходящее с этими героями описывается прекрасным, ясным и точным языком (и заслуга тут не только добросовестных переводчиков... судя по роману «Affirmation», который начал читать, подлинный язык Приста ещё лучше...).

Словом, все эти похвалы вполне применимы к роману «Опрокинутый мир», в котором описывается некое в общем-то замкнутое человеческое сообщество, на протяжении уже долгих лет пытающееся выжить в трудных и парадоксальных (с обыденной точки зрения) условиях.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Они вынуждены перемещать Город Земля, в котором живут, по поверхности странной планеты, где действуют не укладывающиеся в рамках обычной физики законы ...
Их жизнь сурова, туземное окружение настроено враждебно, их собственный уклад во многом похож на средневековый...

Разочарование же вызвал какой-то скомканный финал романа. Автор пытается разом разрешить все загадки Опрокинутого мира, и это не вполне ему удаётся. Впрочем, следующее за текстом самого романа послесловие (написанное безымянным знатоком теории относительности Эйнштейна — так и не нашёл ни малейшего указания на авторство), разочаровало ещё сильней. Вместо того, чтобы «разжевать» недосказанное Пристом (как мне казалось), оставшийся инкогнито просветитель проводит параллели с известной теорий, блещет эрудицией...

Впрочем, возвращаясь к самому началу этой записи, насчёт «чего-нибудь сильного», то, может, где-то я и не прав. Первое предложение «Опрокинутого мира» звучит весьма необычно: «Наконец-то мне исполнилось шестьсот пятьдесят миль». Хотя до кота, садящегося в трамвай, этой фразе всё-таки далеко...

Оценка: 9
[  12  ]

Ссылка на сообщение ,

в фантастике есть много романов, или же, скажем, рассказов о Городе. В некоторых Город является фоном для каких то событий, в других Город — сам словно герой. У Приста Город особенный, странный, необычный, словно на картине мы видим огромный Город, который зачем-то движется по рельсам. Под стать Городу и Герои.

Хотя начинается все довольно обычно — становление героя, его выход за черту города (за свой маленький мирок, установленный, хочется сказать — упорядоченный), выход в большой Мир. А Мир еще более странный. В общем, книга Приста для любителей необычного, но в тоже время, классического. Для любителей социальной фантастики, но не разочарует тех, кто любит нечто парадоксальное, фантасмагорическое. Это мир иной, мир Приста, опрокинутый мир. И в этом мире незримо присутствуют и Кэррол, и Кафка, даже немного Замятин и другие. Хотя это конечно мое СУБЪЕКТИВНОЕ мнение..

Не иначе, я тоже нахожусь в опрокинутом мире.

Оценка: 10
[  12  ]

Ссылка на сообщение ,

Вот уж, по истине, не знаешь, где найдешь. Никак не ожидал, что меня ждет такая приятная неожиданность – прекрасный роман Кристофера Приста. Интересные идеи, и самое главное оригинальные, делают роман не похожим ни на что другое. Город-Земля и сотни его жителей живут надеждой на спасение и возрождения человеческой цивилизации. Бесконечное движение города вперед к «оптимуму» подальше от набегающей опасности искаженного пространства-времени и вот финал… искаженным оказывается восприятие мира горожанами.

Читал роман и думал – надо читать подольше, ведь это шедевр. И как же я был разочарован в концовке. Что это? Неуклюжая попытка автора оставить недоговоренность в надежде на продолжение романа или Кристофер Прист просто испугался того, что пишет очень хорошо и совершенно скомкал финал? А жаль.

Оценка: 8
[  11  ]

Ссылка на сообщение ,

Главное разочарование последних пяти лет. Я ведь с книгой пару ночей сидел по раннего утра, оторваться не мог. Тем было обиднее.

С одной стороны, действительно неизбитый сеттинг, неспешное разворачивающееся эпическое полотно мира, живые антагонистичные персонажи, сюжет уверенно поднимающийся к кульминационной точке невиданного кризиса и... весь этот пар уходит в свисток.

Я встречал всего одну книгу, прочитав последнюю страницу которой ты не понимаешь что это последняя страница и начинаешь читать дальше, следующую повесть как продолжение текущей, удивляясь обилию новых персонажей и внезапно изменившимся местом действия. Так вот «Опрокинутый мир» — вторая такая. Конец не плох. Его просто нет.

Даже не знаю, можно ли ставить оценку этой книге, так как непонятно, в праве ли я считать ее дочитанной? Хотя наверное, можно. Другой вопрос, можно ли считать эту книгу дописанной?

Оценка: 3
[  11  ]

Ссылка на сообщение ,

Сама идея понравилась. Потаенный смысл, то бишь метафоричность, ощутил. И даже впечатлился. В остальном, в художественном плане прежде всего, весьма средненько: героям до яркости, как до луны; логических неувязок — выше крыши; язык бедноватый; финал — провальный. А главное — скучно читать было. Понятное дело, имхо. Сократить бы текст раза в три — изумительный рассказ бы получился.

Оценка: 7
[  11  ]

Ссылка на сообщение ,

Я долго не мог понять, ведь если подходить к вопросу с точки зрения логики, куда разумнее уподобиться кочевым племенам, нежели пытаться противостоять законам Здравого Смысла и, с упорством идиотов, пытаться тащить за собой неповоротливую махину... И только потом, я понял, что ведь в этом и есть основной замысмел, вся соль... — это ВЫЗОВ действительности! И вызов этот, может сделать только одно существо на ЭТОЙ планете — ЧЕЛОВЕК! Это МЫ, люди, не ищем простых путей, это МЫ восстаем против сил природы, это МЫ будем цепляться до последнего, за тот образ жизни, который считаем ЕДИНСТВЕННО ВЕРНЫМ, даже если это не так! И МЫ будем придерживаться его, несмотря ни на что, и вопреки всему!... Почему? Потому, что МЫ это могЕм!! Или могЁм... Только Человек пытается не приспособиться к обстоятельствам, но приспособить обстоятельсва под себя!!! За это я себя, как представителя вида, и уважаю! :gigi:

А вот динозавры просто взяли и вымерли...

Оценка: 8
[  5  ]

Ссылка на сообщение ,

Выверт сюжета в последней части спас этот роман в моих глазах от совсем низкой оценки. Я ведь мог его и не дочитать...

Да, мир сфантазирован круто, и вникать в него интересно, и даже герои поначалу какие-то более или менее живые, как минимум вот этот вот путеец со славянской фамилией (не помню). То есть, первая часть на твердые 7-8.

Но дальше... Герои, начиная с главного, оплощаются, видно, что автор не хочет и/или не умеет их вглубь прописывать. И эта вот картонность, плюс спешливая голливудщина сюжета вкупе с недоумением по поводу возникающей таки картины устройства «вывернутого» (имхо, более точный перевод) мира — начинает раздражать.

Ну да, вопросы физматематические в последней части снялись — оказалось, что роман не об этом вообще. Оказалось, что, слава богу, роман хотя бы о чем-то. Что это попытка «литературы идей», поскольку до «литературы людей» здесь как до Пекина раком. Далеко не самая удачная попытка: идея о субъективности восприятии таки достаточно банальна.

Да, роману 50 лет, и для тех времен, наверное... Но я-то прочел сейчас. Ну что ж, любопытно, более или менее читабельно.

Оценка: 6
[  -4  ]

Ссылка на сообщение ,

Интересная идея мира и объяснение происходящего (на самых последних страницах), но при этом какая-то пустота внутри. Событий мало, да и они почти все какие-то незначительные. Можно посчитать произведение метафоричным и придумать трактовки, но интереснее не становится.

Оценка: 5
[  10  ]

Ссылка на сообщение ,

Сотая обезьяна.

Так чтобы было понятно, то «сотая обезьяна» — это не тот эффект накопления массы, когда все делают одно и тоже разом, как будто так и должно быть при накоплении критической массы. А когда сотая обезьянка не знает почему делать надо именно то, что она повторяет за всеми. Поясню на примере анекдота (хоть было какое-то научное исследование, но я его с ходу найти не могу):

«Муж и жена сидят на кухне. Он смотрит как она готовит к варке сосиски и отрезает у них закругленные кончики. В который раз он наблюдает этот ритуал и тут решает спросить:

- Дорогая, зачем ты это делаешь, ведь кончики ничем не хуже — это же тоже мясо?

- Без понятия дорогой. Просто так всегда делала моя мама.

Муж звонит тёще и задает тот же вопрос.

- Не могу сказать, что это значит, но к этому меня приучила моя мама.

Позвонили бабушке. Старая женщина удивленно:

- Вы до сих пор готовите в моей маленькой кастрюльке?»

Вот и в этой книге как раз смысл в том, что надо бы помнить с чего все началось)

С «Опрокинутым миром» не все просто, как мне бы хотелось. Прекрасная dee_dee описала состояние при чтении книги, что ощущение, что вторую часть писал совсем другой человек. Я уточню, что мне вторая часть не показалась написана другим автором, а вот написанной с другой идеей, чем первая часть — да! Попробую объяснить. У нас во второй части меняется не только герой с чьих глаз мы смотрим на происходящее, мужчина заменяется на женщину, тут уже идет иной взгляд на сам мир, не физически, а на подкожном каком-то восприятии, ну как жена решает локальные вопросы, а я — глобальные, она — куда мы в отпуск поедем, я — есть ли жизнь на Марсе. Дальше больше, меняется менталитет смотрящего. То есть мало того, что меняется глобальность, так еще и основы, то с чего берется и выстраивается мысль — меняется. Ну, как россиянам не понять, как это нет отопления зимой в Европе? В смысле они батареи срезают? То есть надо две недели ждать, чтобы тебе интернет провели? И это все не разные герои, это все те что и были, те самые мужчина и женщина с чьих глаз мы смотрим. И следующее, что происходит — это изменение целей смотрящего. Если наш главный герой рассказывает о быте, пытается познать мир, у него словно встречи с миром всегда физические, ему приходится решать проблемы местечковые, глобальные, связанные с его миром, но местечковые, не дающие ему развернуться из-за скудности информации, какую ему выдают. То главная героиня — это что-то безграничное. Ее местечковые задачи глобальны, они направлены в будущее, на человечество. Ее столкновения с миром не изменяют ее, они увеличивают познание мира.

И вроде бы это закономерно. По структуре произведения — правильно. Смена и героя, и масштаба задач, и целей — но это происходит так резко, что переключиться сразу ты не можешь, а концовка тебя разочаровывает в первый момент так же как героя и ты чувствуешь себя обманутым. Ты уже в тот момент, когда героиня начинает рассказывать свою историю понимаешь, что тебя обманут, что не будет чего-то масштабного, что ожидается, читая взгляд на мир через глаза мужчины. И поэтому раздраженно откладываешь книгу не в состоянии смириться с прозаичностью, которую несет героиня в опрокинутый мир. И последние несколько абзацев книги, это именно тот всплеск негодования, какой чувствуешь и ты сам, и успокоение героя успокаивает и тебя, заставляет взглянуть на книгу иначе:

«обратно — к новому для меня берегу.»

И в этом красота книги. Только прежде надо побороть в себе негодование, а потом увидеть красоту в «прозаичности». Только вот вспыхнуть книге не получается в тебе, потому что, разбирая книгу, ты видишь, что да, это красиво показано и нагнетание, и видеть «бога в громе» из-за недостатка информации. Только сам автор указал на оставшиеся вопросы, которые одним восприятием не объяснить. И мир, куда привела женщина город на колесах, тоже так себе, тоже опрокинутый, потому что ты слышишь противоречие. Она говрит о том, что служит человечеству, а когда пыталась помочь городу с людьми — то это никого не заинтересовала, всем было все равно на кучку людей... От этого передергивает. Сменить шило на мыло. Глобальностью книги, яркостью, вспышкой могло быть изменение структуры, социума. А ничего не изменилось, из одного местечкового обмана, люди перешли в обман более масштабный. И вся красота произведения потерялась на этом фоне.

А про сотую обезьянку. Это я уже для себя вынесла из книги, раз уж вспышки не было, берем то практичное, что автор будем надеяться и нес. Вся проблема Города или Опрокинутого мира была в том, что за 200 лет существования, герои забыли о том ради чего создавался Город. Мало того, сам создатель Города, специально ограничил информацию, что особо странно, потому что ему нужны были исследования и доказательства своей теории и правоты. И в итоге жители Города стали теми обезьянками, которые непонятно зачем отрезают кончики сосиски, хоть кастрюльку давно сменили. Так что получается всегда надо понимать, что и зачем ты делаешь, не просто у меня мама так делала, а почему она так делала, для чего именно так надо делать. Смотрите, в Союзе строили так, чтобы не нарушить розу ветров, то есть так, чтобы у нас было свежо и не жарко, и от заводов дым на нас не шел. А как строят сейчас? Занимают пространство, пристраивают ларьки, магазины, уничтожают двор. И мы начинаем умирать от жары в домах и городах. И что пугает больше всего, люди даже не знают, что такое роза ветров и когда о ней говоришь, отвечают сильно невпопад и не про то. Вот и мы стали сотыми обезьянками, которые не знают основ и понятий. Могу дать реальный простой пример. В Чимкенте ооооочень жарко летом, там почти все лето 40 градусов с тени, сами понимаете, асфальт кипит. Мало того, город находится не в лесах, а в песчаной степени. То есть много-много песка за городом. В Союзе высадили по городу дубы. Это были великолепнейшие деревья вдоль всех тротуаров, то есть ты всегда шел в тени и не умирал от жары. Союз распался и первое что сделали казахи — спилили дубы и посадили туи... И теперь у них все время кипит асфальт, и они удивляются, а чего это у нас весь город в песке. А действительно, все кипит, жара и песок, с чего бы?)))) Вот они сотые обезьяны, которые решили, что надо просто что-то сажать, а не думать и понимать.

Так и в конце книги, ты понимаешь, что каждый житель Города был обезьянкой. И это страшно. 200 лет люди жили ни для чего...

К книге надо подходить, зная спойлеры, без них может быть бунт в голове) А так, довольно интересно, интересно даже посмотреть как ты реагируешь на информацию, что ждешь и как понимаешь, что все это глупость.

Оценка: 9
[  10  ]

Ссылка на сообщение ,

Прочитав тут отзывы, я немного охренел: такое впечатление, что автор что-то лично должен всем рецензентам, которые утверждают, что, дескать, финал он «слил». Да ничего он не сливал, просто, автор не акцентировал ни одну из возможных линий развития сюжета, а главным объяснением выбрал вполне себе научный (в пространстве мира) феномен. Чего он должен был сделать-то и как закончить роман?

Прист создал довольно интересный (особенно для неискушённого вроде меня) сеттинг, детали которого раскрываются не сразу. Сначала ты не понимаешь, на какой планете происходит действие, особенно, когда идёт описание «не нашего» солнца. Затем, в какой-то момент упоминается английский язык и ты думаешь, почему вдруг в фантастическом мире другой (как тебе ещё кажется) планеты говорят на английском. Потом выясняется, что мир на самом деле наш, но вообще он у каждого свой.

По всей видимости, главное, что интересовало тут автора — то, что возможно существовать в одном физическом мире, но может случиться так, что между тобой и миром появится ещё нечто, что будет искажать его восприятие. Возможно, это сейчас звучит как банальщина, но во время написания романа это, думаю, была вполне интересная идея, тем более, что это нечто — вполне реальное (в мире романа) физическое явление.

Некоторые жалуются на отсутствие психологизма, например, главный герой потерял ребёнка и не отреагировал на это. Во-первых, автор решил нас избавить от мелодрамы, что, в принципе, с учётом созданного мира и выбора того, что в нём описывать, нормально. Во-вторых, главный герой даже не видел своего ребёнка, не держал его на руках, не успел к нему привязаться. Надо брать в расчёт то, что жители сурового мира, который каждый день озабочен собственным выживанием, очевидно, менее сентиментальны чем живущие в комфорте, поэтому не стоит удивляться отсутствию бурной реакции героя на потерю ребёнка и ухода жены (тем более, что уход жены он всё-таки переживал).

Что касается остального — в книге нет того, на чём можно построить лихой в плане динамики сюжет, например, нет борьбы гильдий против терминаторов, нет каких-то «неправильных» любовей типа отношений, не одобренных гильдиями и т. п.

Ставлю 9 за то, что хотелось бы больше деталей из жизни самого города: быта и т. п.

Ооооочень хочется, чтобы этот роман экранизировали. Тут правильно написали, что, конечно, круто было бы, если бы это сделал Вильнёв, но он пока занят Дюной. Но пространство для фантазии в романе, действительно, огромно, как раз то, чего там нет, можно воссоздать в сериале и это будет уместно. Особенно круто представить, как художники-постановщики придумали бы Город.

В общем, мой вердикт: читать обязательно!

Оценка: 9
[  10  ]

Ссылка на сообщение ,

Роман хорош, местами увлекателен очень даже, но местами похож на рассказ-сочинение школьника. Как многие отмечали — задумка интересная, но концовка все омрачила — объяснение происходящего в течении всего романа оказалось очень поверхностным, неполным и местами совсем нелогичным. По крайней мере, если копнуть чуть глубже, то сразу возникнет множество вопросов почему в тех обстоятельствах люди поступали так, а не иначе и как вообще подобная система могла просуществовать столь длительный период.

Оценка: 7
[  10  ]

Ссылка на сообщение ,

В восторге. То, что идея мира весьма оригинальна — это и так становится понятным сразу. Однако должен еще сказать, что давно так искренне не сопереживал героям. Вообще, хоть тебе 20 лет, а хоть 50 — сюжет становления личности молодого человека всегда беспроигрышен!

Оценка: 10
[  10  ]

Ссылка на сообщение ,

пройдет и 237 лет, но эта книга не потеряет своей актуальности...

Так вышло, что прочитал «Опрокинутый мир» сразу после «Райской машины» Успенского... И сразу почувствовал разницу. Почувствовал по тому внутреннему скрежету, который ощутил, когда увидел последние строки книги, по тому рою вопросов, которые закружились в голове... Мда, совсем другой уровень, а ведь книги по смыслу очень похожие.

А что я бы сделал, если б узнал, что мой мир рухнул, что весь смысл его существования построен на заблуждении и обмане? Не знаю... Вот поэтому-то всем и буду рекомендовать прочесть эту книгу.

Оценка: 10
[  3  ]

Ссылка на сообщение ,

Опрокинутый мир сперва может казаться обычной антиутопией или постапокалипсисом, в котором реальность переплетается с непостижимым.

Автор повествует нам о загадочном Городе Земля, его порядках и неустанном движении.

На протяжении всего романа читателя откровенно водят за нос и показывают лишь сторону одной медали, таким образом не давая возможности думать иначе.

Есть установленная истина, которой необходимо следовать, коли хочешь выжить в этом странном и опасном мире.

Так и главный герой данного произведения, Гельвард Манн, старается разобраться в происходящем и обуздать неизведанное.

Поэтапно юный гильдиер узнает больше информации о месте своего рождения и причинах его бесконечного переезда.

История раскачивается неспешно: сперва Кристофер Прист объясняет городские обычаи и принципы работы гильдий, непростую обстановку, царящую за стенами. Шокирующую правду читателю открывают лишь в самом конце.

Повествование здесь ведется в основном от лица Гельварда, но также присутствуют и две второстепенные героини, которые сыграют ключевую роль в жизни протагониста и романа в целом: его жена Виктория Леру и медсестра Элизабет Ханн.

Книга читается без натуги, сюжет интригует и увлекает. Финал оказался весьма неожиданным и в какой-то мере даже печальным. В целом, произведение мне понравилось: здесь есть над чем поразмыслить. Читатель будто путешествует вместе с главным героем по загадочным просторам, окружающих Город, удивляется и переживает вместе с ним.

Оценка: 8
[  7  ]

Ссылка на сообщение ,

Опрокинутый мир.

Кристофер Прист.

«Опрокинутый мир» — это фантастический роман, написанный Кристофером Пристом и впервые опубликованный в 1974 году. Роман является уникальным и захватывающим произведением, которое заставляет читателей задуматься о природе реальности и ее пределах.

«Мы живем в плену аксиом...»

У романа «Опрокинутый мир» есть множество плюсов, которые делают его достойным внимания читателей. Во-первых, здесь представлена уникальная и оригинальная концепция мира — город «Земля», который находится в постоянном движении, чтобы поддерживать жизнедеятельность его обитателей. Город движется на рельсах, преследуя определенную точку под названием «Оптимум». Рельсы, оставшиеся позади, разбирают и спереди собирают заново.

Во-вторых, Кристофер Прист создает увлекательный сюжет со множеством тайн и загадок, что удерживает внимание читателя на протяжении всей книги. Все путешествие героя по миру наполнено волнением, опасностями и неожиданными поворотами событий. Мы познаем мир через глаза главного героя Гельварда Манна, который, как и мы, ничего не знает об окружающем его мире. Вышедший в свое совершеннолетие из «Яслей», где его обучали привычному нам мироустройству, он попадает в мир, который далек от привычного, даже Солнце имеет иную форму, а не знакомый нам шар. Даже сам социальный строй внутри Города имеет достаточно интересную концепцию.

Книга разделена на пять частей. Три больших и две маленьких, финальных. В первых частях нам накидывают интриг и загадок. Только ты начинаешь думать, что всё понял, как тебе переворачивают мироустройство вверх ногами и опять по-новой, и так раза три точно. А главное, интрига сохраняется до самого конца.

«Из того, что человек неправ, еще не следует, что он дурак.»

Однако, роман « Опрокинутый мир « также имеет несколько минусов. Ввиду характера научно-фантастической концепции, некоторым читателям может быть сложно понять и принять логику и правила этого мира. Некоторые аспекты сюжета могут показаться запутанными, хотя написано всё достаточно просто.

«— Там слишком уютно, — заявил он. — Половина народу в Городе и знать не знает, что творится снаружи, и не думаю, чтобы им очень-то хотелось об этом узнать. — А зачем им знать? В конце концов, если у нас все идет гладко, это просто не их забота.»

Отдельно я бы отметил и концовку, так как она для меня и плюс и минус. Она, увы, не всё объясняет. Многие моменты и взаимодействия, с которыми сталкивается Гельвард так же не объяснены. Возможно, имеет место объективизация восприятия рассказчиком, кем главный герой и является. Так как первая и третья части рассказываются главным героем — Гельвардом Манном — от первого лица, вторая и четвёртая — от третьего лица.

«Разве вам невдомек, что наш мир таков, каким мы его воспринимаем? Ваши органы чувств обманывают вас.»

Определенно, «Опрокинутый мир» — увлекательное фантастическое произведение, которое вызывает мысленные размышления и заставляет строить разные теории по ходу чтения. Я бы причислил этот роман к разряду книг, где путь к финалу лучше, чем сам финал. В любом случае, советую к прочтению.

Если оценивать, то 4 из 5 или 7 из 10.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх