Диана Гэблдон «Девственники»
- Жанры/поджанры: Историческая проза
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Только для взрослых
Рассказ повествует о приключениях наёмников Джейми Фрейзера и Иэна Мюррея, которые во Франции 18-го века сопровождают еврейскую девушку Ребекку и свиток Торы из Парижа в Бордо. Их путешествие омрачается нападением бандитов, смертью попутчика и загадками, связанными с Ребеккой. Дорога полна опасностей, интриг и неожиданных поворотов, которые заставляют героев столкнуться с моральными дилеммами, испытывающими их дружбу, верность и внутренние убеждения.
В 1740 году молодой Джейми Фрейзер вынужден покинуть свой дом в Шотландии и отправиться бродить по миру, где его ждёт множество приключений, иногда приятных, иногда решительно неприятных – и временами опасных и темных.
Входит в:
— цикл «Мир «Чужестранки» > цикл «Чужестранка»
— антологию «Смертельно опасны», 2013 г.
— сборник «Семь камней», 2017 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Gray11, 1 марта 2025 г.
Рассказ представляет собой приключенческую историю, действие которой разворачивается во Франции 18-го века. Наёмники Джейми Фрейзер и Иэн Мюррей сопровождают еврейскую девушку Ребекку и свиток Торы из Парижа в Бордо. На их пути встречаются нападения бандитов, переворот экипажа, кража свитка, а также интриги и личные конфликты, которые призваны раскрыть характеры героев и добавить напряжения в сюжет. Однако, несмотря на интересную задумку, рассказ остаётся скорее поверхностным наброском, не дотягивая до уровня захватывающего приключения. Он подойдёт для лёгкого чтения на вечер, если вы любите исторические приключения, но слишком предсказуем и неглубок, чтобы оставить яркие впечатления.
Герои рассказа — это набор типичных образов, которым не хватает глубины и проработки. Джейми Фрейзер — сильный герой с редкими проблесками уязвимости; его образ мог бы быть интереснее, если бы автор глубже раскрыл его внутренние конфликты, но этого не происходит. Иэн Мюррей — импульсивный спутник Джейми, и их дружба составляет основу повествования, хотя диалоги между ними часто предсказуемы и не добавляют глубины отношениям. Ребекка — загадочная фигура с нечёткими мотивами, которые колеблются между хитростью и стремлением к свободе, но её образ остаётся недостаточно проработанным, из-за чего сложно проникнуться к ней симпатией. Виконт Пьер, жених Ребекки, — банальный романтичный аристократ, чья наивность делает его скорее шаблонным, чем привлекательным персонажем. В итоге персонажи не цепляют читателя, оставаясь скорее функциональными фигурами для продвижения сюжета, чем живыми людьми с яркими характерами.
События рассказа создают моменты напряжения, но их развязка предсказуема и не удивляет. Например, сцена в таверне, где Джейми теряет контроль, защищая Ребекку, могла бы стать ключевой для раскрытия его характера, но её последствия остаются недоработанными, оставляя ощущение незавершённости. Интрига вокруг Ребекки и её связи с Пьером кажется натянутой и оставляет больше вопросов, чем ответов. В результате сюжет не вызывает сильного интереса и быстро забывается после прочтения. Автор пытается передать дух эпохи через описания дорог, таверн и быта наёмников, но текст часто перегружен лишними деталями, особенно в сцене свадьбы, что замедляет темп повествования.
Темы дружбы, морали и верности затронуты, но остаются на уровне намёков, не достигая эмоциональной глубины, способной по-настоящему тронуть читателя. Отношения между главными героями, Джейми и Иэном, кажутся слишком женственными для суровых наёмников 18-го века: их постоянные разговоры о женщинах, любви и сексуальных похождениях больше напоминают озабоченных современных подростков, чем воинов, привыкших к жестокости и лишениям той эпохи. К тому же, путешествуя по средневековой Франции в национальных килтах, они выглядят скорее как туристы или актёры, а не как аутентичные персонажи времени, что усиливает диссонанс и мешает погрузиться в атмосферу истории.
В целом, это обычная история, которая быстро забывается после прочтения. Персонажи не вызывают сильных эмоций, сюжет не удивляет, а эмоциональный отклик остаётся минимальным. Рассказ может скрасить вечер любителям жанра, но его поверхностность и предсказуемость не позволяют ему стать чем-то большим, чем просто лёгким развлечением.
Нескорений, 28 апреля 2018 г.
Хотя данная повесть и не обозначена в списках соответствующего авторского цикла, но по сути она является приквелом к роману «Чужестранка», написанного в жанре женского исторического фэнтези. Что характерно — здесь напрочь отсутствует фантастический элемент, а любовные страсти задвинуты на второй план, поэтому перед нами типичные приключения в исторических декорациях. Приключенческая часть произведения довольно стандартна и до середины повести скучна и линейна, сюжет развивается довольно вяло, чему способствует излишняя многословность авторского стиля. Однако чрезмерной детализацией, погружением в эпоху «Девственники» также похвастать не могут — никаких привязок к известным событиям, ярким историческим персонажам, только типовые таверны и бордели, да путешествие по дорогам Франции из Бордо в Париж.
События повести развиваются за три года до встречи главных героев «Чужестранки». Мы знакомимся с парочкой молодых шотландцев, Ианом и Джейми, оказавшихся во Франции и записавшихся в отряд наемников. Первым поручением становится доставка в Бордо ценного груза, принадлежащего некоему состоятельному еврею. Нападения разбойников в то время редкостью не считались, но, кажется, что к данному грузу определенные силы проявляют особый интерес. Основной квест ожидает наших героев в Бордо, где ещё один богатый еврей нанимает отряд наемников для сопровождения в Париж своей дочери и охраны её свадебного приданого, в числе которого есть ценный артефакт — древний свиток Торы. Именно этот момент следует считать отправной точкой развития сюжета, всё что было ранее — довольно скучное описание хождения из точки А в точку Б.
Главные герои, на мой взгляд, выглядят слишком неестественно, даже если не брать в расчет, что они путешествуют по Франции в своей национальной одежде, что сразу же привлекает лишнее внимание окружающих. Отношения Джейми и Иана слишком уж нежные и трепетные для двух суровых шотландских горцев, даже если учитывать то, что Джейми некоторое время учился в парижском университете. Психологически они ведут себя как современные подростки в период полового созревания. За постоянными разговорами про члены, обрезания и кто кого имел, а кто ещё не успел, теряется нить приключенческой интриги. Периодически автор эту интригу пытается расшевелить, но в итоге всё опять неизменно сводится к влажным фантазиям пубертатного периода. Это я к тому, что сложно установить целевую аудиторию данной повести по замыслам автора.
Довольно важную роль в произведении играет освещение «еврейского вопроса». В послесловии автор благодарит многочисленных консультантов по данной тематике, указывает на знакомство с профильной литературой. При таком раскладе можно было написать гораздо более детализованную историю, опираясь на интересные особенности быта и традиций европейских евреев, но если разобраться, то кроме описания одной еврейской церемонии, означенный колорит почти и не проявляется. Можно было закрутить сюжет вокруг свитка Торы, рассказать попутно о различных течениях и сектах иудаизма, но автора больше занимает вопрос бесправности еврейских женщин. В этом-то как раз и нет ничего удивительного, коренные француженки тоже не могли особыми свободами в то время похвастать, до революции ещё долго, до эмансипации ХХ века тем более.
Ни по одному из возможных направлений автор с задачей в итоге не справилась. Как историческое произведение повесть вообще не катит, для желающих увлекательных приключений — слишком многословно и банально, фантастики вообще не завезли. Может быть целевой аудиторией мыслились поклонники мира «Чужестранки»? Тоже верится с трудом — образ Джейми Фрейзера раскрыт чуть более, чем никак — немного подробностей о его семейной истории, становление парня в качестве романтического героя вообще не показано, даже его приятелю Иану в этом плане здесь повезло больше. Из возможных достоинств можно отметить разве что легкость восприятия текста, что позволяет назвать его читабельным, но только по этой причине грызть данный кактус — удел лишь самых отчаянных и беспощадных читателей.
igor_pantyuhov, 29 сентября 2015 г.
Думаю, название антологии утвердили как «Смертельно опасны» а не «Опасные женщины», как раз из-за этого рассказа. Несмотря на то, что тут присутствует опасная женщина, упоминается она как-то вскользь и бледнеет по сравнению с главными героями и их приключениями.
Довольно посредственный рассказ, если не сказать больше, вернее меньше. Действие хаотичное, начинаешь читать о приключениях героев в одной локации, и они тут же оказываются в другой. Да и вот искусственный налет сексуальной составляющей, тоже пользы принес мало.
newcomer, 15 июня 2016 г.
Второй раз в антологиях попадаются произведения данного автора. Но если «Лорд Джон и суккуб» мог похвастаться хотя бы наличием сюжета, то «Девственники» выглядят, прямо скажем, бессистемно. Читатель давно уже не потребляет дешевые коктейли под названием «что-то с чем-то» из придорожной забегаловки, ему подавай коллекционное вино под изысканный ужин. Тем более на таком количестве страниц текста...