FantLab ru

Михаил Харитонов «Дырка в голове»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.45
Голосов:
20
Моя оценка:
-

подробнее

Дырка в голове

Другие названия: Умклайдет

Повесть, год; цикл «Свободные фантазии на тему миров Стругацких»

Входит в:

— цикл «Свободные фантазии на тему миров Стругацких»  >  Произведения, противоречащие тексту оригиналов



Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)

Сочинения (комплект из 2 книг). Книга 2
2010 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 27 ноября 2015 г.

В двухтомнике 2010г. эта повесть называется «Умклайдет». Наконец-то решена одна из крупнейших проблем 23 века — загадка Странников. И разгадать её автор сумел благодаря своей серьёзной научной подготовке. Приведу цитату с четвёртой страницы повести (506-я второго тома). «В ухе тихо засвистел микрофончик. — Алекс, ты на месте? — голос шефа, Рудольфа Сикорски, более известного как Экселенц, был еле слышен. Привалова это раздражало: эти новые штучки на спутанных квантах были довольно-таки громоздкими и неудобными в использовании. Зато, в отличие от волновой связи любого типа, их сигналы не могли быть блокированы или перехвачены даже теоретически. Расстояние тоже не играло роли: если Сашу схватят и куда-нибудь уволокут — пусть даже в другую Галактику — голос в ухе не исчезнет.» Небольшое пояснение к приведённому отрывку. Эксперименты по исследованию т.н. запутанных (или спутанных) квантов проводились в 1970-х и начале 1980-х гг. в США и во Франции. В эксперименте Аспекта [Франция] два детектора были разнесены друг от друга на расстояние 13 м. Детекторы определяли ориентацию спинов попадающих в них фотонов. Результатом эксперимента Аспекта стало понимание того, что, хотя «квантовая механика показывает, что частицы случайным образом выбирают те или иные величины [их параметров] во время измерения, ...эти случайности могут быть связаны друг с другом через пространство». Это была цитата из книги Б.Грина «Ткань космоса. Пространство, время и текстура реальности». Ещё одна цитата из этой книги: «В 1997 г. Николас Гизин со своей группой из Женевского университета провёл эксперимент по схеме Аспекта, удалив детекторы друг от друга на 11 км. Результат не изменился. С точки зрения микроскопических масштабов длин волн фотонов, 11 км. составляют гигантскую величину. С тем же успехом расстояние могло быть равным 11 млн. км. или 11 млрд. св. лет. Есть все основания полагать, что корреляции между фотонами будут сохраняться независимо от того, как далеко разнесены детекторы. Это выглядит совершенно противоестественно.» Для меня же противоестественно выглядит сам факт знакомства Михаила Харитонова с этой и, вероятно, с другими подобными проблемами. Ну, это шутка. Может быть, у него есть друзья среди физиков-теоретиков, или он читает регулярно журнал «Успехи физических наук». Да и МИФИ закончить — не поле перейти. Дело в том, что «Умклайдет» написан в 2005 году, а книга Б.Грина, предназначенная для обычных людей, вышла в США в 2004 г. и переведена на русский в 2008 г. Возможно, Харитонов прочитал её в оригинале. В любом случае мои поздравления!

Повествование развивается очень динамично и весьма остроумно. Следует блестящая сцена беседы Привалова со Странником в образе каменного Пса и голубем — представителем «контролирующей организации». Последующий разговор Привалова с тем же Странником, принявшим облик Голема, тоже написан мастерски. Странники хотят завладеть библиотекой Ушедших, могущественнейшей цивилизации, переселившейся куда-то в другую часть Большой Вселенной. Голуби, представители Ушедших, настаивают на передаче Библиотеки людям. Странникам это крайне не нравится. Положение спасают умклайдеты — гиперполевые ловушки, в которые начали попадаться Странники. Начинается торг. В конце концов Библиотека, спроецированная в генетический код голубей, будет передана людям. Автор предлагает весьма неожиданный, очень остроумный и, главное, надёжный способ передачи больших массивов информации. Юмор, с которым написана сцена передачи Библиотеки, ставит Автора в один ряд с такими корифеями юмористической фантастики, как Шекли и Браун. Мысленно снимаю шляпу перед авторской фантазией. Ай, да Харитонов! Ай, да ....!

Дальше сюжет совершает причудливый поворот. Библиотека — диверсия против человечества и придумал этот дьявольский план предавший Землю Руди Целмс (см. «Юг»). Не буду пересказывать концовку, надо эту повесть читать. Одно лишь сказать считаю необходимым. Сикорски человек очень непростой, каким и должен быть руководитель такого масштаба. Но он не убийца. Вот тут Автор переборщил. Я дал этой повести высший балл, но чувство горечи и недоумения так и осталось. Как говорится, смешанные чувства у меня вызвал столь печальный финал. Хорошо, что герой этой повести не может быть тем Приваловым, которого я знаю с детства, как программиста из НИИЧАВО (он лишь его тёзка-однофамилец или даже потомок), всё-таки времени прошло слишком много.

В заключение вопрос уважаемому Автору повести. Риторический, разумеется. Когда и почему Григорий Серосовин сменил фамилию на неблагозвучную — Серосовов? М.б. Автор читал черновой вариант «Жука в муравейнике» и там была такая фамилия?

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх