Маргарет Этвуд «Слепой убийца»
- Жанры/поджанры: Реализм | Любовный роман
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный | Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
В небольшом канадском городке жили две сестры — Айрис и Лора. Были они из семьи владельцев местной фабрики и поэтому были неплохо обеспечены, хотя и обитали в несколько изолированном семейном кругу. Но их мама умерла, а отец, вернувшийся с войны и не уделявший своим детям много внимания, тоже не так долго прожил. Вот и получилось, что одна из сестёр вышла замуж, а младшая была совсем никому не нужной обузой.
В произведение входит:
|
Награды и премии:
лауреат |
Букеровская премия / The Booker Prize, 2000 | |
лауреат |
Премия Дэшила Хэммета / The Dashiell Hammett Award, 2000 |
Номинации на премии:
номинант |
Литературная премия генерал-губернатора Канады / Governor General's Literary Awards, 2000 // Проза на английском языке | |
номинант |
Женская премия за художественную литературу (ранее - «Оранж» и «Бейлис») / Women's Prize for Fiction, 2001 // Премия «Оранж» | |
номинант |
Дублинская литературная премия / International IMPAC Dublin Literary Award, 2002 // (Канада) |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
prouste, 30 ноября 2020 г.
Первый опыт знакомства с прозой Этвуд. Букеровский лауреат – аутентичный образец для знакомства, согласитесь. У Этвуд неплохой, ровный стиль, удачные детали и неплохое чувство юмора – ровное, но без излишнего комикования. «Слепой убийца»- саговая мелодрама: вполне типичная, многословная с заявленным с самого начала «поворотом винта», некой сюжетной загадкой причины гибели сестры повествователя. Надо сказать, что разгадка не сильно впечатляет – плохие в романе обозначены четко и безапелляционно — зло от них и пошло. Букеровский роман напоминает громко экранизированную и не лучшую книжку Макьюэна: любовь-вражда сестер, предательство, тайна, искупление в течение долгих лет после смерти сестры. Книжка Макьюэна чуть получше, но и позже написана. Главы «Слепого убийцы» решены в стилистически ином ключе, нежели воспоминания героини, но не так, чтобы уж «роман в романе» обладал большими достоинствами и стал бестселлером( как то указано в книге).
Полагаю, что без глав «Слепого убийцы» можно было бы обойтись, сократить вдвое описание жизни авторши в старости и роман выиграл бы в энергетике. А так он выиграл «Букера», что, может быть, для Этвуд(многократной номинантки) и поважнее.
Иммобилус, 23 июня 2021 г.
Неплохой роман о литературной мистификации, социальном положении женщин начала 20 века, любви, жизни, многочисленных ошибках и заблуждениях. Его было достаточно тяжело и болезненно читать. Но, наверное, необходимо. В глубине души кое-кого из нас живет такая вот Лора Чейз. И ее добротой, отзывчивостью и беззащитностью вовсю пользуются окружающие.
Мне понравились вставные главы романа неудачливого писателя. Во-первых, они совсем не выглядят чужеродными. А во-вторых, служат своего рода семенами, в конце концов проросшими прекрасной прозой и литературной премией памяти Лоры. Красиво и достойно. Но, может быть, лучше было бы проявить чуть больше внимания и заботы еще при жизни младшей сестры? С другой стороны, легко судить из 21 века, находясь вне жизненных обстоятельств Айрис Чейз. Это было поучительно, странно и обаятельно. Как бывают обаятельны книги, подернутые флером истории, творившейся задолго до нас.
Ctixia, 18 мая 2020 г.
Я редко ставлю плохие оценки книгам, но это именно тот случай, когда никак иначе, иначе это станет ложью, и в первую очередь себе. Роман совершенно не зашёл, хоть и читался довольно легко.
Вот две основные мои претензии:
1. Слишком предсказуемо.
Может, кого-то и удивила развязка, но для меня там был лишь один момент, чуть-чуть удививший. Чуть, потому что я просто не успела до этого додуматься, но уже довольно долго задавала вопрос, как так может быть.
2. Слишком многословно.
Очень много текста, много воспоминаний, много мелочей, и далеко не все из них были важны для сюжета. Да, они раскрывали характеры героинь, но я и так все уже поняла, не надо мне по третьему кругу подчёркивать одни и те же черты...
Это моя первая рецензия, написанная с телефона и в баре. Видите, насколько меня книга возмутила?!
Racco0n, 12 сентября 2017 г.
«Слепой убийца» — книга увлекательная, книга необычная. Чтобы объяснить, что она собой представляет, пожалуй, лучше всего подойдет выражение «литературная матрешка». Читаешь книгу – и вдруг обнаруживаешь внутри нее еще одно самостоятельное произведение со своим сюжетом и интригой. Дальше – больше. В этой второй, внутренней, книге притаилась еще одна! Роман в романе в романе! За развитием событий во всех трех «матрешках» в равной степени интересно наблюдать, а в финале все собирается в единую картину.
Но обо всем по порядку. Итак, «матрешка» номер один. История семьи Чейзов, охватывающая несколько поколений. Воспоминания Айрис Чейз, находящейся в весьма преклонном возрасте последней представительницы рода, дополняются бесстрастными газетными хрониками. И, кстати, вот тут интересный момент – события и их отражение в светской хронике не просто отличаются друг от друга, между ними подчас просто пропасть. Не важно, насколько тайны грязны, а поступки неблаговидны – в прессе все весьма благопристойно (не удивительно, учитывая влияние и богатство семьи). За восемьдесят лет ничего не изменилось. СМИ были и остаются мощным рычагом воздействия, служащим для формирования общественного мнения, пускающим пыль в глаза и промывающим мозги. Освещать правду – тут уж, кок говорится, увольте…
За свою длинную жизнь Айрис пережила немало. Экономический кризис, разорение семейных предприятий, массовые беспорядки и забастовки безработных, мировые войны. На этом фоне развиваются личные драмы – замужество по расчету, чтобы спасти семью от краха, потеря одного за другим близких людей.
Вторая «матрешка» — это роман, написанный Лорой Чейз, сестрой Айрис, и опубликованный после ее смерти. Книга эта наделала много шума, поскольку, как выяснилось, являлась автобиогафичной. Но для Лоры ли? Или не только? И можно ли не сомневаться в авторстве? Вопросов много и ответы проявляются постепенно. О чем-то ты догадываешься по намекам и подсказкам (и мнишь себя при этом ну очень наблюдательным), что-то Этвуд приберегает «на потом». Что же такого особенного в этой книге? Вечная тема – роман между мужчиной и женщиной. Имена не называются, о них вообще мало что известно, кроме того, что они из разных социальных слоев. Она из богатой, пусть и переживающей не лучшие времена, семьи. Он – безработный, вынужденный скрываться из-за обвинения в поджоге, и перебивающийся написанием дешевых, но пользующихся спросом у работяг, книжонок. Места их встреч всегда разные – съемные жилища, временные убежища, квартирки и комнаты друзей или друзей друзей.
Не могу не сказать, что написана эта любовная история, на мой взгляд, просто идеально. Без приторной идеализированной романтики, без слащаво-возвышенных чувств, так обожаемых женщинами писателями. Но Этвуд и не позволяет себе опускаться до откровенной пошлятины и грязи, чем, в свою очередь, нередко грешат писатели мужчины. Она рассказывает честно, проникновенно, чувственно, без ханжества и ненужной скромности, называя вещи своими именами. Иногда грубовато, иногда (редко) даже с нецензурными выражениями (впрочем, быть может, это приложил руку переводчик, не берусь судить), но это лишь добавляет остроты, бодрит, словно холодной водичкой в лицо плеснули. Этвуд не делит читательскую аудиторию по гендерному признаку с прицелом угодить той или иной группе читателей.
Возвращаясь к мужчине и женщине. Каждый раз при встречах он рассказывает ей историю о выдуманном городе Сакел-Норне в выдуманном им мире – эдакая многосерийная сказочка с продолжением. Это, собственно, и есть третья «матрешка». Страсти, войны, убийства и предательства – все присутствует.
Что же происходит в финале? Постепенно, когда все собирается в единое целое, все становится на свои места, понимаешь, что, по сути, перед тобой исповедь – такая пронзительная, такая цепляющая за живое, что трудно удержаться от слез. Восхищаюсь мужеством и стоицизмом главной героини, хотя сама она о себе и иного мнения. Восхищаюсь талантом Этвуд, по достоинству оцененным жюри Букеровской премии. Кстати, критерии, которыми они руководствуются при выборе победителя – для меня загадка, соглашаюсь с мнением жюри далеко не всегда. Но в данном случае попадание стопроцентное – я обеими руками за!