Виталий Зыков «Наследство Братства Сумерек»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Вторжение «Чужих» | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Это история о Лангфо Сардо, лейтенанте империи, который волей случая оказался замешан в событиях между демоном и человеком. Человек, из ненависти к демонам ставший врагом собственного народа, и демон, чьи собратья подняли империю из руин, принеся людям процветание. На чьей стороне правда?..
Входит в:
— цикл «Мир Братств»
— антологию «Никого над нами», 2007 г.
— «Подкаст «МДС» для «Samsung Mobile», 2007 г.
— антологию «RUS BD. Избранное. Фэнтези», 2024 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Vint76, 11 декабря 2008 г.
Мне рассказ понравился, кто-бы, чего там не говорил. У Зыкова чувствуется свой стиль, руническая магия и всё такое. Эльфы с гномами в фэнтази слегка поднадоели. Тут и же и магия присутствует и схватки с холодным оружием, единственное, что огорчаеет размер рассказа. надеюсь вырастет в нечто большее. Почитал бы с удовольствием:beer:
P.S. В паре предидущих отзывов прочитал про Кавказ. Помилуйте милейшие, где вы там увидели Кавказ?
Сам по службе бывал на Кавказе, и в Таджикистане, на границе с Афганом. Так вот если делать привязку к месности то это однозначно Средняя Азия, а не какой не Кавказ.
В рассказе упоминаются басмаки, т.е.басмачи азиатские бандиты. Местные живут в кишлаках (на Кавказе аулы), курение гашиша азиатская привычка, на Кавказе появилась только в конце 20 века с приходом наёмников, носят байковые халаты (но кто из кавказцев их носит?). Ещё упоминается Рутения, т.е. Британия активно действовшая на территори Афганистана, Пакистана и Индии в 18-19 веках.
god54, 3 января 2013 г.
Боевая фэнтези, правда, к счастью, без особого описания кровавых сцен и жутких сцен насилия и членовредительства. Этакая тихая героическая фэнтези в стиле близкой к научной фэнтези, когда дается обоснование заклятиям, рунам и тому подобным заговорам. Рассказ подготовлен для сборника и, как мне кажется, является частью некоего большого произведения, а в сборник ушли лишь некторые наметки. Честно говоря не понимаю такого рода сборники, и написание произведений под заказ ( в науке мы такие сборники называли «братской могилой»), они практически не несут большой смысловой нагрузки, а вот для количества произведений засчитываются.
Sawwin, 28 октября 2009 г.
Лишний раз убедился, что писать автор не умеет совершенно. Неграмотность автора удручает, хотя, пора бы уже привыкнуть к общей безграмотности «Молодых Талантливых Авторов». Но когда я вижу, что одна картечница ведёт кинжальный (!) огонь, что отряд достигает «вершины хребта», что горцы одеты в тёплые «байковые халаты», меня начинает корёжить. А уж местные названия, которыми радует нас Виталий Зыков! Горная страна под названием «Колодец в степи», хребет «Одинокая вершина» и т.д. Если бы не сокрушающая серьёзность автора, я решил бы, что он так прикалывается.
Уже не первый раз замечаю, что МТА ужасно любят приписывать обычным словам какой-то особый смысл, понятный только самому автору. Например, «геометр» по Зыкову означает «боевой маг». Лет триста назад волшебников порой называли герметиками, поскольку они владеют тайными искусствами. Может быть, Зыков просто перепутал? Слышал что-то краем уха, а потом и выдал геометра?
Зато в этом рассказе есть мысль. Автор озвучил её скороговоркой на последней странице, и ничто в самом рассказе не подводит к осознанию этой мысли, но она есть! Если бы ещё Виталий Зыков научился мысль свою выражать, было бы совсем хорошо. А покуда ставлю заслуженную двойку.
sandr0id, 25 января 2012 г.
Краткая форма — самая сложная форма произведения, на мой взгляд. Сказать коротко и обо всем нужно суметь. Данный рассказ написан на хорошем уровне и свидетельствует о наличии творческого потенциала писателя. Искренне надеюсь, хоть и понимаю, что эпопеи продаются лучше, увидеть когда нибудь сборник рассказов. Пусть даже объединенных одним вымышленным миром.
Умение поставить точку — это то чего не хватает очень многим современным авторам, их тянет на «длинный рубль», но от этого страдают читатели, покупая пустую (не чистую, а именно пустую) бумагу, да и сами авторы теряющие время и энергию на сотворение «шедевров», которые будут забыты еще в текущем десятилетии.
Krikunov85, 30 мая 2010 г.
Отличный рассказ. Лучший в творчестве автора.
to Sawwin
Как же я не люблю, когда начинают козырять несуществующей эрудицией. Что-то, где-то, когда-то слышали, потом переврали и вылезли с апломбом. Тьфу.
Одна картечница вполне способна вести кинжальный огонь. История знает кучу таких примеров. А уж в описанной в рассказе ситуации сам бог велел.
Всякие там названия типа Такай Кудук, которые вас возмутили... Почему бы автору не использовать их в своём мире (просто как красиво звучащие названия без смысла)? Ведь у него Средней Азии в мире нет и их наречий тоже...
А с наездом на геометра вообще оборжаться можно. Уважаемый, вы рассказ-то читали? Геометр не боевой маг. У Зыкова я там вообще боевых магов не увидел. Геометр — это маг, работающий с графическими формами заклинаний.
:))))
docahden, 18 июня 2012 г.
Отличный рассказ! Хотелось бы увидеть продолжение... в виде полноценного романа или даже серии таковых!
Dan-Master, 11 июня 2008 г.
Замечательный рассказ. Динамичный держащий в напряжении во время всего повествования. Схватки магические, перестрелка, рубка на саблях, все нашло место в этом совсем не большом рассказе. Особенной похвалы вызывает волшба. Зыков вообще, мастерски работает с волшбой, в его исполнении магия, очень напоминает программирование, руны — символы языка чародейства, руна к руне складывается волшба — программа. Однозначно автор — восходящая звезда в россиской НФ и фентези Данный рассказ — отличное тому подтверждение. Вырастет ли из него книга, на это может ответить только автор. Но мне, как читателю, очень бы этого хотелось. :super:
Alex32, 2 января 2008 г.
Как всегда у Зыкова очень динамично развивающаяся история.Жаль что коротко.Сюжет можно развить до большего.С нетерпением жду его произведения.
Olesher, 2 января 2008 г.
Зыков удивил меня этим рассказом. :) Интересная история. Пускай в техническом исполнении я не со всем согласен, но прочитал с удовольствием.
Отдельно отмечу отличную проработку рунической магии.
Nog, 17 августа 2008 г.
Особого прогресса по сравнению с единственным прочитанным мной произведением Зыкова, «Безымянным рабом», тут не видно. Хотя надо признать, что по крайней мере у автора начали проглядываться кое-какие оригинальные идеи. Антураж рассказа, действительно напоминающий Россию и Кавказ середины девятнадцатого века, а также сюжет, связанный с проникновением неких демонических сил в этот мир, выглядят довольно перспективно, и в случае выхода романа я, вполне возможно, его решусь прочесть.
duke, 19 декабря 2007 г.
Неплохая история, но стиль повествования явно не мой. Много удачных находок (одно только имя демона — Геометр — чего стоит). Вобщем, Зыков не разочаровал.
agil, 15 мая 2008 г.
Интересная и неоднозначная находка Зыкова — попытка встроить в фэнтезийный мир военную субординацию и этикет царской России (солдаты обращаются к командиру «вашбродь» и т.п.). Да и вообще все происходящее напоминает войну на Кавказе. По-моему, такой стиль в фэнтези неуместен. Создается впечатление, что в описанном автором мире действуют какие-то чужие, не свойственные ему персонажи.
Эдди, 14 января 2008 г.
Как отдельный рассказ не слишком выделяется из общей массы подобных. Но как прелюдия к большой вещи — интригует. Может выйти вполне приличная история, вдобавок, с неоднозначным подходом к извечной борьбе Добра и Зла.
old_fan, 4 января 2008 г.
Явно обрывок большого романа. В целом неплохо. Посмотрим, что будет в большой книге.