FantLab ru

Михаил Емцев, Еремей Парнов «Возвратите любовь»

Возвратите любовь

Рассказ, год

Перевод на испанский: Х. Франко (Devuélvanme mi amor), 1971 — 1 изд.

Жанровый классификатор:

Всего проголосовало: 11

 Рейтинг
Средняя оценка:6.40
Голосов:47
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:


Сначала изобрели атомную бомбу, потом ядерную, а затем «Бесс». Алан Бартон, участвующий в проекте «Бережливая Бесс» получил высокую дозу облучения, и врачи поставили неутешительный диагноз – «острый лучевой синдром» или просто «лучевая болезнь».

Входит в:

— условный цикл «Фантастика года»  >  антологию «Фантастика, 1966. Выпуск 2», 1966 г.

— сборник «Ярмарка теней», 1968 г.

— антологию «Countdown to Midnight: Twelve Great Stories about Nuclear War», 1984 г.

— антологию «Devuélvanme mi amor», 1971 г.



Фантастика, 1966. Выпуск 2
1966 г.
Ярмарка теней
1968 г.

Издания на иностранных языках:

Devuélvanme mi amor
1971 г.
(испанский)
Countdown to Midnight: Twelve Great Stories about Nuclear War
1984 г.
(английский)




 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 21 января 2018 г.

После прочтения этой повести у меня осталось лёгкое непонимание того, как ТАКОЕ могло выйти в издательстве «Детская литература» с пометкой «Для среднего и старшего возраста», да ещё в так любимой всеми серии с рамкой. Ведь это очень жестокая и натуралистичная история об умирающем от лучевой болезни учёном. Фактически вся она строится на его размышлениях об обществе и мире, в котором мы вынуждены жить друг с другом, иногда перемешиваясь с детскими воспоминаниями и кошмарами, вызванными лихорадочным состоянием. Иногда эмоциональный накал произведения просто-таки доводит до слёз (благодаря весьма образному и красивому языку авторов). Главная идея заключена в самом названии, ибо именно «возвратить» можно что-то материальное (о чём даётся намёк на последних страницах), но никак не такие сложные явления, как время, дружба, любовь, мир на Земле... А так ли необходимо что-то проходить для того, чтобы потом желать возвращения status quo? Об этом обо всём в философско-созерцательной форме и размышляет главный герой.

При довольно небольшом объёме авторы умудрились наполнить повесть разного рода гуманистическими идеями сосуществования людей в период всеобщей милитаризации и потребления. Бесспорно, что здесь присутствуют элементы советской идеологии того времени, но только лишь элементы. Основные же мысли очень масштабны и интернациональны по своей сути.

Рекомендуется к прочтению тем, кто задумывается над этической составляющей научного познания, да и просто неравнодушен к судьбе окружающей его реальности.

Оценка: 8
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 21 июня 2011 г.

Довольно мучительный и тяжелый рассказ о том, что может чувствовать человек, который умирает от неизлечимой болезни. Конечно, можно понять его антивоенную направленность, тогда это было требование времени, но как фантастический рассказ он не получился, хотя имеются отдельные мысли о молекулярных копиях, которые заслуживают отдельного произведения.

Оценка: 5


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

  




⇑ Наверх