П. Г. Вудхауз «The Adventure of the Split Infinitive»
Public School Magazine, March 1902
Сетевой перевод А. Лапудева.
Входит в:
— цикл «Burdock Rose & Dr. Wotsing»
— сборник «Plum Stones: The Hidden PG Wodehouse», 1993 г.
— сборник «Tales of Wrykyn and Elsewhere», 1997 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
vfvfhm, 17 октября 2025 г.
Отличная пародия на рассказ Конан-Дойла, дух и стиль которой будут несколько раз воспроизводить в Голливуде много лет спустя.
Она более точно бьет в цель, если знаешь, что слишком часто в западных экранизациях доктора Ватсона изображают полным болваном. В нашей трактовке образ помощника Холмса, созданный Игорем Масленниковым и Виталием Соломиным, более глубокий и многогранный.
Ну и конкретно эту историю трудно было бы понять без разъяснения переводчика.
Низкий поклон А. Лапудеву за труды!