FantLab ru

Вадим Барановский «Край без Короля или Могу копать, могу не копать»

Край без Короля или Могу копать, могу не копать

Роман, год; цикл «Средиземье Толкина. Свободные продолжения и вариации на тему»

Жанровый классификатор:

Всего проголосовало: 6

 Рейтинг
Средняя оценка:8.31
Голосов:16
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:


Один любопытный, отважный и влюбленный хоббит не дослушал до конца старую легенду и отправился в дальние дали на поиски того — не знаю чего. Он нашел друзей и врагов, испытал на себе тяготы северного гостеприимства и встретил родственную душу там, где совсем не ожидал этого. Больше чем за полвека до Бильбо Бэггинса в опасное странствие в Глухомань отправился его дядя Хильдифонс Тук, о котором в преданиях осталась единственная строчка — «ушел путешествовать и не вернулся». Это его история.

Входит в:

— цикл «Средиземье Толкина. Свободные продолжения и вариации на тему»  >  Свободные продолжения и дополнения


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (2)
/языки:
русский (2)
/тип:
книги (2)

Край без Короля
2017 г.
Край без Короля
2017 г.




 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 20 марта 2017 г.

Моей первой жадно проглоченной книгой Профессора был одолженный у подруги «Хоббит» в переводе Рахмановой. Мне было девять лет. Через год у той же подруги завелись «Хранители» (перевод ВАМ), потом, уже у меня самой, все, что только можно, и не только в переводах.

Средиземье стало частью мира настолько же реальной, как холостяцкая квартирка на Бейкер стрит, любимой, изученной вдоль и поперек, неизменно вызывающей жажду узнать что-то еще, и еще, и еще, хоть капельку, хоть про кого-нибудь. Пожалуйста! Но у Профессора, увы, больше ничего не было.

Зато у Вадима Барановского нашлось! И еще как нашлось. «Край без Короля» — чудесная возможность снова повидать старинных знакомых и встретить новых, колоритнейших, персонажей. Встретить в легко читаемой форме, с юмором, с песнями и стихами, с загадками (куда ж без них?!), с тонкими параллелями с литераторами древности и современности, с детально прописанными диалектами хобиччьих, орчьих и людских народностей, с очень точными отсылками к событиям и героям Профессора.

Книга читается на одном дыхании. Тут работают вместе и интрига повествования, сплетенная из историй дней нынешних и минувших; и язык, живой и сочный; и детали описания мест и событий; и захватывающее развитие главного персонажа; и переживание за судьбы героев. Каждая глава, каждая строчка прописаны автором со знанием материала и с большой любовью к миру Толкиена. Да вот и он сам, автор, в академической мантии, заботливо снабжает читателя комментариями и пояснениями.

Издание прекрасно оформлено и проиллюстрировано. Уже даже просто листая страницы, настраиваешься на нужный, сказочный лад и начинаешь предвкушать погружение в повествование. Повествование для всех, и заядлых толкиенистов, и просто любителей хорошего фэнтези.

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 1 декабря 2017 г.

«Гэндальф! Боже милостивый, Гэндальф! … Тот, кто рассказывал на дружеских пирушках такие дивные истории про драконов и гоблинов, про великанов и спасенных принцесс и везучих сыновей бедных вдов? … Неужели вы тот самый Гэндальф, по чьей милости столько тихих юношей и девушек пропали невесть куда, отправившись на поиски приключений? Любых – от лазанья по деревьям до визитов к эльфам!» (с) Хоббит

Как я понимаю, из данного абзаца и вырос этот роман. Во всяком случае, в книге Вадима Барановского будут и отправившийся невесть куда хоббит, и драконы и орки, и эльфы и даже лазанье по деревьям.

Можно подумать что «Край без Короля» является приквелом «Хоббита». Однако это не так. И не смотря на то, что в этой книге читатель встретит Гэндальфа, Старого Тука, родителей Бильбо, трёх троллей, гномов Дори, Нори и Ори, Смога и Голлума, роман Барановского является полностью самостоятельным произведением, поскольку данная история разворачивается за несколько лет до рождения Бильбо Бэггинса и более чем за полвека до похода к Одинокой горе.

Книга начинается с того, что один из сыновей Старого Тука покидает родной дом и отправляется на север в Глухомань с целью совершить подвиг и завоевать сердце любимой девушки. В дороге ему встретятся гномы, люди, эльфы, орки и существа из страшных сказок. Хильдифонс Тук увидит руины Аннумиаса и пустоши Ангмара; сведёт знакомство с охотниками на троллей и гномом-взломщиком; встретится с отцом Арагорна и сыграет в загадки с вождём орков; узнает, что случилось с отрядом хоббитов, который за тысячу лет до событий, описанных во «Властелине колец», ушёл на подмогу королю Артедайна; повлияет на судьбу всего Эриадора.

По своему духу роман ближе к «Хоббиту», чем к «Властелину колец». Конечно, роман Барановского невозможно назвать детской сказкой, однако бытового волшебства и высокой магии в нём как бы не больше, чем во всей трилогии о Войне за кольцо. Один только главный герой чего стоит! Фонси Тук читает заклинания, общается с духом древнего родича и в какой-то момент настолько лихо управляется палантиром, что ему мог бы позавидовать сам Гэндальф.

Написана история простым и приятным языком. При этом чувствуется, что автор тщательно работал как над своими персонажами, так и над окружающим миром. Глухомань выписана добротно и с соблюдением тех данных, что оставил Профессор. Понравилось и то, с какой тщательностью в романе отражено смешение языков и говоров разных рас и народов на просторах Эриадора.

Теперь о недостатках. Я непременно поставил бы книге более высокий балл, если бы Барановский более убедительно обосновывал те или иные повороты сюжета. Например, автор крайне коряво обставил уход Фонси из Хоббитшира. В схожей ситуации Бильбо Бэггинс поддался авантюрному порыву, Фродо – отправился в путь из-за чувства долга и даже перумовский Фолко ушёл из дома не только потому, что он мечтал о приключениях, но и из-за того, что ощущал себя чужим в родной стране. На фоне этих хоббитов Хильдифонс Тук поступает абсолютно нелогично и отправляется в путь… ну просто потому, что автору это необходимо для сюжета.

Или вот ещё пример. В ходе путешествий по Глухоманью Фонси подцепил болезнь, которую можно было вылечить либо в Ривенделле либо в Гундабаде. При этом следует понимать, что к этому моменту Фонси на собственном опыте убедился, что эльфы – существа мудрые и добрые, а орки – максимально опасные. Так почему же герой отправился в далёкий и враждебный Гундабад, а не пошёл в более близкий Последний Уютный Дом? Нет, для сюжета романа это полезно, но где логика в этом решении? Автор, ау!

Итог: несмотря на имеющиеся недостатки «Край без Короля» является хорошим и качественным произведением. Чувствуется, что роман написан не из-за желания заработать денег, а с целью доставить удовольствие как самому автору, так и тем кому нравятся «Хоббит» и «Властелин колец». В целом будет неплохо, если Барановский напишет ещё что-нибудь на тему Средиземья, например, об упоминавшемся вскользь путешествии Старого Тука в компании Гэндальфа.

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 12 января 2018 г.

Классический, стопроцентный «фанфик». Причём, сделанный на отлично, строго в рамках «вселенной Толкина». Он не нарушает ни один из канонов основного цикла произведений Профессора. Никакой «отсебятины» в романе нет. Но, поэтому, эта книга всего лишь «фанфик». А это подразумевает, что читатель уже знаком с творениями Толкина и восторгается ими. Всем другим будет, как мне кажется, неинтересно читать «Край без короля». Но и те, кто читал Толкина, ничего нового для себя не откроют.

Лично мне, эта книга напомнила такое выражение как «вечер встреч со старыми друзьями». Читатель давно не был в норе хоббита? Пожалуйста, побывайте в этом уютном доме ещё раз. Скучали по Гэндальфу? А вот и он в самых первых главах! Хочется ещё раз услышать про Голума? Ну да, как же без него. И этот список может продолжаться бесконечно. Причём, встреченные на своём пути персонажи Толкина не несут никакой смысловой нагрузки. Помнится, давно была такая компьютерная игра — «Средиземье, война на Севере», или что-то в этом роде. Так вот, ГГ там тоже встречался и говорил с главными героями эпоса, побывал в Шире, Бри, Одинокой горе и т. д. Да, красиво, отдаёт ностальгией, но к развитию сюжета никакого отношения не имеет. Так и в этом романе. Читатель ещё раз побывает в знакомых местах, опять те же гномы, хоббиты, эльфы, орки и тролли. Но, это все пустые декорации. А сюжет? Где интрига? В «Хоббите» герои шли в Эребор, ведомые великой, по крайней мере для гномов, целью. «Властелин Колец» — вообще эпическая трилогия, ставки там — судьба мира. А «Край без короля»? Куда и зачем поперся главный герой? Как уже сказано в другом отзыве, туда, куда его принудительно потащил автор, притянув за уши к сюжету. Короче, «пойди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что». Похождения Фонси выглядят несколько бледно и ненатурально.

Да, как «фанфик», книга достойная. Ошибок, противоречий нет. Такие стандартные ляпы, как временные несостыковки, отсутствуют. Но, как самостоятельное литературное произведение?

Но, назвать этот роман плохим или слабым никак нельзя. Превосходный легкий и яркий язык, которым написана книга, много стоит. Читать одно удовольствие. Кстати, в отличие от некоторых переводов Толкина.

И герои получились совсем живые, разные, наделённые всеми характерными чертами тех расс и народов, которые представляют. Хоббит — это хоббит, а не супер герой, как в книгах Н. Перумова. ( Хотя, в параллельной истории про хоббита Ветра, к концу романа он тоже становится супер-воином. Ну никак не получается удержаться авторам многочисленных «фанфиков» по Толкину от того, чтобы сделать из представителей миролюбивого народца очередных терминаторов! ) Орки получились очень естественные, колоритные. Природа, заброшенные города, пещеры, леса — все очень натуральное, «толкиновское». А речь персонажей? Отлично! Хоббит говорит как и должен выражаться, в моем понятии, полурослик, а орк ругается и ведёт себя, как и должен вести себя орк. Окружающий мир проработан очень тщательно, скрупулёзно до мелочей.

Вторая, параллельная история про войну на Севере, происходившую тысячу лет назад, получилась очень интересная. По сравнению с центральной сюжетной линией, на мой взгляд, довольно бессмысленной, история военных приключений «древних хоббитов» полна драматизма. Это уже больше походит на «Властелина Колец», чем на переделанного «Хоббита», каким, по-сути, и является «Край без Короля». На мой взгляд, если бы историю Северной войны сделать основной, а путешествие хоббита вспомогательной, то получилось бы целостнее и сильнее.

Вообще, трудно оценивать эту книгу. Потому что, сравнивать ее приходится с произведениями Толкина. Конечно, она им проигрывает. Репродукция картины не может быть лучше, чем оригинал. А, как я уже говорил, если рассматривать этот роман в отрыве от книг английского писателя, как самостоятельное произведение, то я таким его вообще не вижу. Вот, например, если бы я вообще не читал Толкина, то понравился бы мне «Край без Короля»? Нет, потому что это произведение «по мотивам». А если их нет, то все вокруг становится скучным и непонятным.

Но, недостатки можно найти в любом произведении. Если сравнить «Край без Короля» с другими «фанфиками», то на их фоне эта книга смотрится совсем неплохо. А потом, если отстраниться от анализа и критики, что получается?

Интересно мне было читать этот роман? Безусловно, да.

Легко ли читается? Да, эта история написана отличным языком.

А что ещё нужно для приятного, развлекательного времяпровождения с книгой в руках?!

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 17 ноября 2017 г.

Честно говоря, я просто изумлена. Совершенно не являюсь любительницей «свободных продолжений», тем более вариаций на тему известнейших общепризнанных шедевров. Какой зигзаг интуиции вдруг толкнул меня прочесть «Край без короля», я сама не понимаю, но я страшно довольна. Эта вещь – вполне на уровне первоисточника. Великолепный язык, атмосфера, образы, глубокая и интересная философия, увлекательный сюжет – все возвращает меня в те времена, когда я впервые прочла знаменитую трилогию. Всем поклонникам «Властелина колец» рекомендую к обязательному прочтению.

Оценка: 10


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

  




⇑ Наверх