Джеймс Айлингтон «Трилогия Ликаниуса»
Фанатская энциклопедия по миру «Трилогии Ликаниуса» (на английском).
Содержание цикла:
|
||||
|
||||
|
- /языки:
- русский (4), английский (10), немецкий (3), французский (2), итальянский (3), чешский (3)
- /тип:
- книги (20), самиздат (3), цифровое (2)
- /перевод:
- Malazan Army (3), А. Гварньери (3), С. Док (2), Р. Лео (3), М. Погл (3), Г. Соловьёва (1)
Самиздат и фэнзины:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Алексей121, 29 апреля 2022 г.
После первого тома к циклу я относился скептически. Но второй и третий сделали меня фанатом автора.
При этом завязка цикла весьма банальна и проста. Даже персонажи, на первый взгляд, набор штампов: Давьян, непутёвый ученик в школе магии, Вирр, его верный друг, и, как выяснится позже, принц местного королевства, Аша, его подруга и любовный интерес, насильно лишённая магических сил, и Седэн, парень, страдающий амнезией, чье прошлое хранит мрачные секреты. Классический набор героического фэнтези, ничего особенного, правда? Представляю, как посмеивался автор, когда это писал.
Прежде всего, не могу не отметить невероятную проработку, продуманность основного сюжета. Это редкий случай, когда начиная писать историю автор детально знал, как она будет развиваться и как закончится. Что дало ему возможность развесить огромное количество ружей, которые выстреливают в должное время и с максимальным эффектом. Некоторые из них заметны и очевидны. Например
Некоторые ружья автор ловко маскирует, так что заметить их можно только после того, как они сработают и только при внимательном прочтении. Например, уже в первом романе автор дважды беззастенчиво спойлерит концовку всей трилогии, сначала в прологе, затем в эпизоде, когда Давьян в первый раз отправляется в прошлое.
Да, автор умело сочетает классическое фэнтези и хронооперу. При этом активно пользуется инструментарием и того, и другого жанра. Достаточно сказать, что развязка цикла наступает ещё до начала всех произошедших в нём событий.
Автор умеет ловко играть с ожиданиями. Например, в третьем томе, Давьян отправляется в далёкое прошлое, более чем за 4000 лет до начала «Тени ушедшего», где и проводит большую часть времени. Приключения его там довольно интересны, антураж, в духе серии Dark Souls потрясающий (медленно разрушающийся город, освещенный светом огромной тускло-красной луны, не сходящей с неба), но все это, тем не менее, смотрится совершеннейшим филером. Тем более, уж очень много времени тратится на устроение личной жизни двух третьестепенных персонажей. А пока читатель недоумевает, зачем это всё (я тут даже оценку снижать думал) автор ухмыляется и крутит дулю в кармане.
Так же с помощью инструментов хронооперы автор поднимает классический вопрос свободы воли. Прошлое неизменно. Будущее предопределено и предсказано заранее. А если так, то разве каждый человек не является игрушкой судьбы, не способной нести ответственности за свои поступки? А что если предопределённость будущего — это цепи, сковывающие этот мир, проклятие наложенное на него извне, и только разрушив его, разбив оковы каждый человек может стать по-настоящему свободным?
Именно такой философии придерживаются главные антагонисты цикла. Орден Поклонников, как их у нас перевели.
И, надо сказать, они удались на славу. В кой-то веки в фэнтези по ту сторону баррикад не абсолютные злодеи, а люди со своей философией, которую вполне можно понять и которой вполне можно посочувствовать. По сути это хорошие люди, пойманные в ловушку своих же убеждений, картина очень жизненная и потому трагичная. Более того, на их фоне Седэн, главный протагонист цикла, очень сильно проигрывает. Он предает доверившихся ему, обрекает друзей на пытки, убивает невинных, а его план по спасению мира... ну, назовем его неоднозначным. Нужно всего лишь убить всех Поклонников и ещё небольшую толпу народа. Ну и себя заодно. Вот тогда-то заживём.
Ещё раз. Антагонисты цикла хотят подарить человечеству свободу воли и способность выбирать свой путь. Протагонист хочет их всех убить. Обычное героическое фэнтези, ничего особенного.
И финальный разговор Седена со своим другом, стоящим по другую сторону баррикад-настоящий шедевр, за который я снимаю шляпу.
Ну а теперь добавлю в эту бочку мёда небольшую ложку дёгтя, так как без недостатков в цикле всё-таки не обошлось.
Но все они, как мне кажется имеют одну природу: отчаянное желание автора уложится в трилогию. Поэтому, например, за границами проработанного основного сюжета мир выглядит весьма схематичным и пустым. Вроде как есть другие страны, другие народы, но их описанию в книгах не нашлось места.
Ну и главный недостаток, за который автора должен был очень больно пнуть редактор и, в идеале, заставить переделывать. Это сюжетная линия Элрика и Дезии (а точнее её отсутствие). Впервые они появляются ещё в «Тени ушедшего», как телохранители, которых Вирру даёт его сестра. А в середине второго романа они по очереди уезжают в другую страну, чтобы «разобраться с делами». И пропадают из повествования до самой развязки, в которой их внезапное появление играет решающую роль.
Автор вынужден был даже объяснительную записку написать, почему он вырезал эту сюжетную ветку. Сводится она к следующему:
1. Их сюжетная линия получалась объемной, в 100-150 тысяч слов,при общем объеме финального романа в 280 тысяч. Значит, пришлось бы роман делить надвое, по типографским соображениям. А значит читателям пришлось бы дольше ждать развязки истории.
2. Пришлось бы много времени уделить описанию быта и обычаев совершенно новой страны, что в середине цикла могло отпугнуть самых нетерпеливых читателей.
3. А ещё увеличение количества сюжетных линий-это не есть хорошо, многие читатели посчитали бы их филерами, даже если по факту они ими не являются.
В общем, нашел чем испугать любителей эпического фэнтези, да.
Автор, конечно, анонсировал, что напишет их историю отдельным романом. Но только после завершения работы над новым циклом, первый роман которого выходит в следующем году. То есть не скоро.
А пока имеем, что имеем, хрестоматийный рояль из кустов в финале. Как если бы Мэт Коутон в середине «Колеса времени» пропал из повествования, а в финале заявился бы на Тармон Гай'дон во главе армии Шончан. Потому что Джордан решил выделить его главы в отдельную книгу, мол же он отправляется в другую с страну с совершенно новой культурой и т.д.
Еще могу пнуть перевод, в частности весьма странную адаптацию имен собственных. Достаточно сказать, что цикл был должен забываться «Трилогия Ликаниус», а Седэн в оригинале Кейден.
А за исключением этого циклом я более чем доволен. Пожалуй, дебютная трилогия Айлингтона, ставит его на одну полку со всеми мастодонтами жанра.