Гарт Никс «Мистер Понедельник»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези | Городское фэнтези | Технофэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ) | Европа (Западная Европа )) | Параллельный мир/вселенная
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Становление/взросление героя | Спасение мира
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Подростковая литература
Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей... Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.
Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны. «Мистер Понедельник» — первая книга цикла «Ключи от Королевства». Блестящий перевод выполнен известной писательницей, автором «Волкодава» и «Валькирии», Марией Семеновой.
Входит в:
— цикл «Ключи от Королевства»
Награды и премии:
лауреат |
Ауреалис / Aurealis Award, 2003 // Роман для детей |
Номинации на премии:
номинант |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2006 // Книги — Лучшая детско-юношеская фантастика года |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Nataly_Li, 11 сентября 2023 г.
Странная книга, если честно. С одной стороны, написана очень хорошо. Это одна из тех книг, которые начинаешь, а потом не можешь оторваться, пока не дочитаешь до конца. Сюжет насыщен событиями, героями, разнообразными локациями. Мир нестандартный и очень легко визуализируется благодаря живому языку (я читала в оригинале, как в переводе не знаю). С самых первых строк сюжет затягивает даже взрослого читателя, несмотря на то, что главному герою 12 лет.
А вот дальше... дальше неоднозначно. Читать всё равно очень интересно с первой до последней страницы. Но основа сюжета, с её достаточно плоской мифологией, прям совсем никуда не годится...
Но потом как-то вскользь и вкривь описываются второстепенные персонажи, которые вроде бы и не люди, и вроде бы бывшие люди, и вообще не понятно, есть ли у них что-то в голове, мыслят ли они в принципе, и кем себя идентифицируют. Весь смысл их существования — это бегать туда-сюда и записывать то, что происходит в других мирах. Зачем? Не понятно.
Вот и получается, что кроме основных протагонистов и антагонистов остальные персонажи начисто лишены не то, что личности — они лишены смысла и смыслового наполнения.
И всё это создала Архитектор, которая куда-то ушла (куда и зачем?), и каким-то образом это всё подвязано к дням недели, но даже дочитав первую книгу, всё равно не станет понятно, как именно, и причём тут Вторник, и каким образом его силы граничат с Понедельником.
В общем, создаётся какое-то двойственное ощущение: вроде бы и читаешь нечто очень увлекательное и интересное, но под поверхностью сюжета отчётливо проглядывают грибные трипы из «Поколения П» Пелевина, и весь сюжет исключительно на этих мухоморах и держится :)))
Концовка книги тоже оставила двойственные впечатления.
Поэтому я долго сомневалась, «во сколько же я для себя оценила эту книгу?», колеблясь где-то между 5-кой и 9-кой :) В результате остановилась на золотой середине и планирую читать следующую книгу, чтобы уже окончательно разобраться, понравилось мне или нет.
PS: Да, и если книга для детей, тогда что-то жестокости в ней реально многовато, впрочем, как в народных сказках. Моя взрослая психика уже слегка от такого поотвыкла :)))
Shab13, 13 ноября 2022 г.
В первый же день в новой школе Артур Пенхалигон чуть не умер от приступа астмы. В последние минуты жизни, как тогда думал Артур, ему явились двое странный персонажей. Это были Мистер Понедельник и его лакей Чихалка. Благодаря стечению обстоятельств и весьма хитрому плану, Артур не только выжил, но и стал законным обладателем Минутного Ключа и хозяином Нижнего Дома. Теперь мальчику предстоит схлестнуться с Мистером Понедельником, отбить у него Часовой Ключ и восстановить порядок в Доме, который есть центр всего сущего.
Гарт Никс, с первых же строк, начинает делать то, что умеет лучше всего – он накидывает столько терминов и названий, столько лора выдуманной вселенной, что голова начинает немного кружиться. И это только пролог! Предыстория здесь довольно проста: Зодчая создала Дом, окружающие его Второстепенные Царства, да и вовсе все сущее, и удалилась. Домом начали править Доверенные Лица, и самой главной заповедью было «не вмешиваться в жизнь других миров». Но тысячелетия шли, и жизнь в доме менялась в худшую сторону. Доверенные Лица узурпировали власть и стали тиранами в своих владениях Дома. Навести порядок придется Артуру.
Да, это очередная история об избранном, но не совсем. Во-первых, у Артура есть своя цель, которая совпадает с его предназначением лишь отчасти. Во-вторых, мальчик не всегда действует так, как от него ожидают читатель и другие персонажи. В-третьих, хотя внешне история похожа на детскую сказку, здесь присутствует некоторая жесть. Например, жуткие деревянные марионетки, каждые двенадцать часов ослепляющие прикованного к громадному циферблату Старика.
Кроме Артура, другие персонажи показались немного плоскими. Можно сделать скидку, что это всего лишь первая часть истории из семи, и второстепенные действующие лица раскроются в полной мере. А вот мир Дома получился интересный и ни на что не похожий, со всеми его бумажными крыльями, Невозможными Ступеньками, ядовитыми змеями, атакующими слова, бездонными угольными шахтами и модой на першение в горле.
«Мистер Понедельник» — замечательный и крепкий образец подросткового фэнтези в нетривиальных декорациях. Читатель увидел лишь часть дома, толи еще будет.
Shining, 4 октября 2020 г.
До Страуда и Роулинг, к сожалению, не дотягивает, но в целом книга очень хорошая. Чем-то отдалённо напомнила мьевилевский «Нон Лон Дон» — тут тоже есть некий другой мир с порой откровенно взрывающими мозг правилами, только сумасшествия поменьше.
К недостаткам могу отнести разве что главного героя. Нет, он довольно приятная личность, но совершенно не растёт над собой на протяжении сюжета. Он с самого начала хороший, отважный парень, и остаётся таким до самого конца. В нём нет почти никаких противоречий, что делает образ несколько... плоским, что ли? Вспомните Натаниэля из «трилогии Бартимеуса» Страуда — тот из наивного (хоть и амбициозного) ребёнка превратился в негодяя и эгоиста, а затем — в героя. Тут ничего такого нет.
Но читать было приятно. Даже интересно стало, что там в следующих частях.
strannik102, 2 марта 2022 г.
Понедельник — день тяжёлый...
Как бы в аннотации ни утверждали, что книга в том числе и для взрослых, всё-таки основной читательской аудиторией будут дети среднего школьного возраста, подростки 10-14 лет. Нет, конечно можно и взрослому прочитать — читаем же мы приключения Алисы Селезнёвой от Кира Булычова, да и про Хроники Нарнии тоже интересно (в моём случае только в кино, книгу не читал). Но всё же книга явно детская.
И в этом смысле и интересная, и неожиданная, и даже какая-никакая, но теория зарождения всего Мироздания в ней имеется. Т.е. читающий книгу ребёнок возможно впервые узнает, что как-то когда-то всё началось и затем продолжается в том или ином варианте (хотя мне ближе по духу и по сути теория Великого Кристалла от Крапивина).
Но однако же да, интересно, что каждый день недели подчиняется своему властителю, что есть слово сказанное, и есть написанное (слово произнесённое есть ложь, а что написано пером, то не вырубишь и топором), и вообще можно попробовать подумать о взаимосвязи предмета/явления и слова, которым это явление/предмет обозначается. Причём порой в разных языковых группах совсем уж по разному. Правда это уже за пределами этой книги.
А в книге всё идёт по приключенческо-героической линии, наш герой отважно пытается узнать как можно больше о том мире, в котором он оказался, а узнав — попробовать изменить казалось бы неизменный ход событий. Отвратить неотвратимое. Уничтожить неуничтожимое. Сломать тот чёрный сценарий, который в реале раскручивался со страшной силой.
Ну, а последнее предложение книги буквально зовёт в книгу следующую, ведь наступил Вторник…
olga.sb, 7 июня 2021 г.
Все начинается 10 тысяч лет назад, когда семеро воплотителей волеизъявления творца решили поделить власть вместо того, чтобы следить за порядком.
Сбежавшие строки волеизъявления (ох, как же напоминает Цвет волшебства) сбегают и находят способ передать часть ключа мистера Понедельника простому школьнику Артуру Пенхаллену, который к тому же страдает от астмы.
И дальше закручиваются ух какие приключения: сражение в библиотеке, сонное моровое поветрие, приключения в самом главном доме, который не хуже Вавилонской башни Джосайи Бэнкрофта будет!
Ну и еще шесть дней недели впереди!
Slimper753, 30 ноября 2017 г.
Довольно неоднозначное произведение, если так подумать. С одной стороны оно позиционируется как подростковое фэнтези, но при этом довольно сложное для восприятия. С первых же глав обрушивается тонна информации, точнее говоря, терминов и непонятных словосочетаний без их конкретного пояснения, из-за чего ты с трудом понимаешь, что вообще происходит, даже если ты давно уже не подросток. Да и кровавая сцена в конце тоже совсем недетская, как и вообще тема смертельной болезни.
Главному герою всего 12 лет, что обуславливается жанром, однако для своего возраста он невероятно догадлив и сообразителен, из-за чего его поведение не кажется естественным. Окружающие его люди тоже общаются с ним, как со взрослым, ну вот хотя бы объясняя ему его права при нахождении в карантине и даже грозясь высшей мерой (убийством) для ребенка. В Доме также не делается акцента на том, что он ребенок, все ведут себя с ним, как со взрослым и требуют от него взрослых решений и поступков.
Сам мир похож на винегрет из всего, что только можно найти. Очень похоже на какой-то детский сериал или шоу с гипертрофированными персонажами и очень яркой картинкой. Маленький мальчик сражается со взрослыми злодеями и побеждает их силой добра и любви. Хотя в этой книге нет ни того, ни другого, и победа дается главному герою куда как сложнее и без силы дружбы, что, конечно, радует.
Персонажи, как мне, прописаны не очень хорошо. Главный злодей вообще появляется лишь в начале и в самом конце, все остальное время герой бегает от его приспешников. Но это лишь первая книга из семи, и дальше персонажей должны уже больше раскрыть.
Итог: довольно неплохое и легкое вечернее чтиво, хотя, несмотря на то, что герою всего 12, я бы не советовал читать его своим детям перед сном. Не Гарри Поттер и не Трилогия Бартимеуса, но вполне сносное повествование, и жаловаться можно разве что на чрезмерную детскость (за некоторым исключением), но жанр обязывает, хотя история, как по мне, виделась бы логичней, если бы герою было лет 17.
8/10 — самое то, если тебе нет 18 и ты любишь нечто большее, чем сказки Дисней (мне на данный момент 24).
aldanare, 9 июня 2010 г.
“Мистер Понедельник” – первая часть эпопеи “Ключи от Королевства” (The Keys to the Kingdom), посвященной приключениям обычного мальчишки Артура Пенхалигона даже не в одном мире, а в целой многоярусной Вселенной. Давным-давно, на заре времен, эту Вселенную создала могущественная Зодчая, поместив в Центре Всего Сущего огромный Дом, жителям которого вменялось в обязанность следить за происходящим во Вторичных Царствах (в число которых входит и наш мир). Удалившись от дел (куда и зачем — непонятно), Зодчая оставила во Вселенной свое Волеизъявление (в виде документа на куске пергамента), хранить которое должны были семь странных существ, олицетворяющих собой семь дней недели. Их задачей было передать Ключи от Королевства, имеющие форму часовых стрелок, Законному Наследнику. Но дни недели захотели править Вселенной самолично: они заточили Волеизъявление и завладели Ключами.
Частице Волеизъявления удалось бежать и обманным путем подсказать Мистеру Понедельнику хитроумный план: назначить наследником человека, который находится при смерти, чтобы можно было вручить ему первый Ключ и тут же его отобрать. Таким человеком и оказывается четырнадцатилетний Артур, страдающий жесточайшими приступами астмы. В момент очередного приступа ему вручают Ключ, который… мгновенно исцеляет мальчика, к ужасу Понедельника и к вящей радости Волеизъявления. Теперь Артуру волей-неволей придется найти остальные ключи и вступить в права наследования. Но нужно ему вовсе не это – он хочет найти лекарство от странной болезни, которую занесли на Землю слуги Понедельника – жуткие создания Пустоты…
Грандиозный мир Никса придется по вкусу и детям, и взрослым, но с одним условием: без фантазии здесь не обойтись. Если вы любите “Алису в Стране Чудес” и “Бесконечную историю”, а к “Гарри Поттеру” и ему подобным относитесь в лучшем случае с долей снисходительности, то беготня по этажам пространства и времени в “Ключах от Королевства” вполне может стать вашим любимым времяпрепровождением.
А пока дети увлечены головокружительными приключениями своего ровесника в странном мире и познанием простой истины – никакое великое предназначение не может быть выше дружбы и преданности близким, – взрослым есть над чем подумать. Христианское в своей основе мироздание, библейские и литературные аллюзии (сами названия книг эпопеи – большой привет Честертону с его “Человеком, который был Четвергом”), постмодернистская идея “мир есть текст”, которую воплощает Дом – хранилище записей обо всем происходящем во Вселенной… У Никса, как у хорошего фокусника, хранится в рукаве достаточно способов завести ваши шарики за ролики. А переводчица Мария Семенова (да-да, именно автор “Волкодава”!) великолепно не мешает ему в этом.
elent, 5 августа 2008 г.
Книгу встретила в библиотеке и взяла почитать без особого энтузиазма. Считала, что очередное подражание знаменитому Гарри. Ан нет. Совершенно самодостаточное произведение. История мальчишки, выбранного из-за своей болезни, захватила с первых страниц. Легкий язык, увлекательное динамичное действие, юмор — далеко не все достоинства этой книги. Отельный респект Марии Семеновой за перевод!