Адельберт Шамиссо (Adelbert von Chamisso)
|
Сортировка: |
Адельберт Шамиссо. Повести | ||||
1814
Удивительная история Петера Шлемиля / Peter Schlemihls wundersame Geschichte
[= Необычайные приключения Петера Шлемиля; Невероятная история Петера Шлемиля; Петер Шлемиль. Чудесная история; Чудные похождения Петра Шлемиля; Чудесная история Петра Шлемиля]
|
||||
Адельберт Шамиссо. Рассказы | ||||
1806
Adelberts Fabel
|
||||
Адельберт Шамиссо. Документальные произведения | ||||
1836
Путешествие вокруг света / Reise um die Welt
[путевые заметки]
|
||||
Адельберт Шамиссо. Поэзия | ||||
1804
Ночь и зима / Nacht und Winter
|
||||
1811
Der Glücksvogel
[= Der Vogel]
|
||||
1815
Der Schatz
[= Nach der Abfahrt]
|
||||
1818
Кошачья натура / Katzennatur
[= Volks- und Wiegenlied]
|
||||
1819
An W. Neumann
|
||||
1822
In malaiischer Form
[= Malayische Volkslieder]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
1826
Der Müllerin Nachbar
[= Windmüllerlieder II]
|
||||
1826
Die Sterbende
|
||||
1826
Мельничиха / Die Müllerin
[= Windmüllerlieder I; Молодая мельничиха; Дочь мельника]
|
||||
1826
Трагическая история / Tragische Geschichte
[= Косичка]
|
||||
1827
Abend
|
||||
1827
Blauer Himmel
|
||||
1827
Das Kind an die erloschene Kerze
[= Die erloschene Kerze]
|
||||
1827
Der alte Müller
|
||||
1827
Der Sohn der Witwe
|
||||
1827
Don Quixote
|
||||
1827
Frühling und Herbst
|
||||
1827
Geh du nur hin!
|
||||
1827
Georgis
|
||||
1827
Herein!
|
||||
1827
Laß reiten
|
||||
1827
Laß ruhn die Toten
|
||||
1827
Lebewohl
|
||||
1827
Liederstreit
|
||||
1827
Polterabend
|
||||
1827
Treue Liebe
|
||||
1827
Ungewitter
|
||||
1827
Zur Antwort
|
||||
1827
Zur Unzeit
|
||||
1827
Замок Бонкур / Das Schloß Boncourt
[= Das Schloß der Väter; Замок отцов]
|
||||
1827
Золотой век / Die goldene Zeit
|
||||
1827
Иезуиты / Nachtwächterlied
[анонимно]
|
||||
1827
Скитания / Auf der Wanderschaft
[= В странствии]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
1827
Утренняя роса / Morgenthau
[= Утренняя заря]
|
||||
1828
Bisson vor Stampalin
|
||||
1828
Der Gemsenjäger und die Sennerin
[= Der Gemsen-jäger und die Sennerin]
|
||||
1828
Der Stein der Mutter
[= Der Stein der Mutter oder der Guahiba-Indianerin]
|
||||
1828
Der Waldmann
|
||||
1828
Die Quelle
|
||||
1828
Don Raphael's letztes Gebet
[= Riegos letztes Gebet]
|
||||
1828
Familienfest
|
||||
1828
Gern und gerner
|
||||
1828
Traum
|
||||
1828
Двойник / Erscheinung
[= Явление]
|
||||
1828
Отравительница / Die Giftmischerin
|
||||
1829
Der neue Ahasverus
|
||||
1829
Deutsche Barden
|
||||
1829
Die Löwenbraut
|
||||
1829
Eid der Treue
|
||||
1829
Josua
|
||||
1829
Recht empfindsam
|
||||
1829
Новый Диоген / Der neue Diogenes
|
||||
1829
Спящему / An den Träumer
|
||||
1830
Die drei Sonnen
|
||||
1830
Die Großmutter
|
||||
1830
Vergeltung
|
||||
1830
Абдалла (Из «Тысячи и одной ночи») / Abdallah (Tausend und eine Nacht)
[= Абдулла]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
1830
Ночная прогулка / Nächtliche Fahrt
[= Ночью на море; "Окрасился месяц багрянцем..."]
|
||||
1830
Сала-и-Гомес / Salas y Gomez
|
||||
1831
Chios
|
||||
1831
Das Kruzifix
|
||||
1831
Das Malerzeichen
|
||||
1831
Das Mordthal
|
||||
1831
Das Vermächtnis
|
||||
1831
Der Kranke
|
||||
1831
Der Tod des Räubers
|
||||
1831
Die Versöhnung
|
||||
1831
Frisch gesungen!
|
||||
1831
Frühlingslied
|
||||
1831
Geduld
|
||||
1831
Hochzeitlieder
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
1831
Trinkspruch
[= Trinkspruch am 28. August 1831]
|
||||
1831
Изгнанники / Die Verbannten
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
1831
Нищий и его пёс / Der Bettler und sein Hund
[= Нищий и его собака]
|
||||
1831
Паровой конь / Das Dampfroß
|
||||
1831
Поэт / Der Dichter
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
1831
Речь старого воина Пёстрый Змей в стане индейцев племени Крик / Rede des alten Kriegers Bunte-Schlange im Rate der Creek-Indianer
[= Речь старого воина по имени Пестрый Змей в стане индейцев племени Крик]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
1832
Aus der Vendée
|
||||
|
||||
|
||||
1832
Hans im Glücke
|
||||
1832
Молитва вдовы / Das Gebet der Witwe
|
||||
1833
Abba Glosk Leczeka
|
||||
1833
Auf den Tod von Otto von Pirch
[= Am zwanzigsten Junius]
|
||||
1833
Das Urteil des Schemjáka
[по мотивам русской сказки "Шемякин суд"]
|
||||
1833
Der Geist der Mutter
|
||||
1833
Die Retraite
|
||||
1833
Ein Kölner Meister
|
||||
1833
Zur Einleitung
|
||||
1833
Король севера / Der König im Norden
[= Король жил на севере диком...]
[анонимно]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
1833
Современный рыцарь / Minnedienst
|
||||
1834
Böser Markt
|
||||
1834
Der Klapperstorch
|
||||
1834
Der rechte Barbier
|
||||
1834
Die Blinde
|
||||
1834
Die Klage der Nonne
|
||||
1834
Ein Baal Teschuba
|
||||
1834
Nach dem Dänischen von Andersen
[вольные переводы из Х.-К. Андерсена]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
1834
Stimme der Zeit
|
||||
1834
Vier Lieder von Béranger
[вольные переводы из Ж.-П. Беранже]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
1834
Θανατοσ
[= Thanatos]
|
||||
1834
Поляк-изгнанник / Der ausgewanderte Pole
[= Родина]
|
||||
1834
Старый певец / Der alte Sänger
[= Певец]
|
||||
1835
Der Republikaner
[= Der Republikaner zu Paris am 7. August 1830]
|
||||
1835
Nachhall
|
||||
1835
Vetter Anselmo
|
||||
1835
Выбор креста / Die Kreuzschau
|
||||
1835
Старая прачка / Die alte Waschfrau
|
||||
1836
Der Blücherstein
[= Der einst zum Grabstein Blüchers bestimmte Granitblock am Zobten]
|
||||
1836
Dichters Unmut
|
||||
1836
Roland ein Roßkamm
|
||||
1836
Sternschnuppe
|
||||
1836
На мельнице / Der Müllergesell
[= Подмастерье мельника]
|
||||
1836
Последние сонеты / Die letzten Sonette
[= Два последние сонета]
|
||||
|
||||
|
||||
1836
Теорема Пифагора / Vom Pythagoräischen Lehrsatz
[= О теореме Пифагора]
|
||||
1837
Der erste Schnee
|
||||
1837
Traum und Erwachen
|
||||
1837
Тоска по родине / Heimweh
|
||||
1837
Триниусу / An Trinius
|
||||
|
||||
|
||||
1838
Der arme Heinrich
[= Бедный Генрих]
|
||||
1838
Die drei Schwestern
|
||||
1838
Die stille Gemeinde
|
||||
1838
San Vito
|
||||
1838
Thue es lieber nicht
|
||||
1838
Wer hat's gethan?
|
||||
1838
Вторая песня о старой прачке / Zweites Lied von der alten Waschfrau
[= Песнь о старой работнице]
|
||||
1838
Увещевание / Mahnung
|
||||
Адельберт Шамиссо. Пьесы | ||||
1803
Faust
[драматическая поэма]
|
||||
1806
Fortunati Glückseckel und Wunschhütlein
[драматический фрагмент]
|
||||
1828
Der Tod Napoleon's
[= Dramatisch nach Alessandro Manzoni]
[драматический фрагмент]
|
||||
Адельберт Шамиссо. Статьи | ||||
1829
De plantis in expeditione speculatoria Romanzoffiana observatis
|
||||
Адельберт Шамиссо. Сборники | ||||
Адельберт Шамиссо. Прочие произведения | ||||
Briefe
[письма]
|
||||
Формат рейтинга Примечание Романс «Окрасился месяц багрянцем» — русская «версия» стихотворения А. Шамиссо «Ночная прогулка» в переводе Д. Д. Минаева (перевод опубликован в 1884 году в «Живописном обозрении»). Библиографы |