fantlab ru

Все отзывы на произведения Кима Ньюмана (Kim Newman)

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате по рейтингу по оценке
– [  3  ] +

Ким Ньюман «Твари в бархатных одеждах»

Zombie 1st class, 15 июля 2023 г. 13:53

Я бы сказал, главный прикол этой книжки – то, что она в рамках какого-то троллинга отнесена автором (или издателями) к циклу про Женевьеву Дьедонне. При этом Женевьевы там — полторы сцены, роль ее в сюжете – нулевая, число произнесенных ею фраз – можно посчитать по пальцам одной руки неосторожного фрезеровщика. Однако книга очень хорошая, тем не менее. Косвенно увязана с другими событиями цикла через общих персонажей, но это совершенно необязательная информация. Действие происходит где-то между «Дракенфелсом» и «Окровавленной сценой».

В стольном имперском граде Альтдорфе творятся зловещие дела. С ежегодным пришествием на городские улицы густого тумана начались чудовищные убийства – неведомый злодей с неслыханной жестокостью расправляется с проститутками и другими падшими обитателями дна, которым не повезло оказаться вне жилища поздней ночью. Городская стража не может поймать преступника – да и хочет ли? Среди простонародья начинают ползти слухи, что убийца, которого уже окрестили Тварью – очень богатый и влиятельный человек, носящий зеленый бархат имперской высшей аристократии. Да и человек ли вообще? Да и люди ли вообще все эти дворяне, а? При дворе между тем кипят свои обычные интриги и страсти, император погружен с головой в государственные дела, не имея желания разбираться в суевериях столичной черни. А тем временем страх и коллективный психоз горожан нарастают с каждой новой обнаруженной жертвой, грозя вылиться в кровавый бунт – и подобные настроения лишь подогреваются тайной революционной организацией, которую возглавляют безумный агитатор Ефимович и беглый кислевит князь Клозовский.

На фоне бессилия и равнодушия официальных властей, охотой на неуловимого преступника начинает заниматься случайно собравшаяся группа из нескольких неординарных личностей, не имеющих друг с другом абсолютно ничего общего, кроме цели: имперский барон-выборщик Йоган фон Мекленберг, храмовая провидица-телепатка Розана Опулс, бывший стражник, а ныне наемный головорез Харальд Кляйндест, и начинающий сыщик, вчерашний студент Гельмут Эльзассер. У всех у них свои мотивы взяться за это дело, подчас глубоко личные и тщательно скрываемые.

Как я уже не раз упоминал, вархаммеровские книжки Ньюмана однозначно стоит читать поклонникам его творчества, но это не совсем типичный вархаммер, там гораздо больше от автора, чем от вселенной. По жанру это в равных пропорциях детектив о поисках убийцы и политический триллер о заговоре и подготовке восстания. Примерно в одно время эти две глобальные линии достигнут кульминации. Как водится у этого автора, будет множество тонких и толстых отсылочек к разным книгам и кинофильмам. По сути это история Джека-Потрошителя, перенесенная в сеттинг позднего средневековья/ренессанса в вымышленном мире и сдобренная десятками заимствований (подчас весьма остроумных) из различных медиа: «Грязный Гарри», «Психоз», «Доктор Джекилл и Мистер Хайд», «Американский оборотень в Лондоне» и даже кое-какие малоизвестные ужастики B-категории, как например «Спящий лагерь» (но это не точно). Альтдорф у Ньюмана – процентов так на 80 списан с викторианского Лондона, причем скорее в киношно-книжном готичном отражении. Забавна также отсылка к циклу «Конрад» и его автору Дэвиду Феррингу. Возможно, и к еще каким-то WH-книгам других авторов, но я других не читал.

Основной сюжет выдержан в классическом детективном жанре whodunit. И тут очень грамотно поддерживается интрига вплоть до самого конца. Персонажей много, а под подозрением в тот или иной момент оказывается почти каждый из них – любому искушенный читатель может домыслить некие мотивы, даже если они не были проговорены вслух. Несколько раз, когда кажется, что вот-вот, ну все, злодей окончательно опознан – автор умудряется обмануть ожидания и совершить ловкий маневр в сторону. И даже когда личность маньяка оказывается реально раскрыта, читателя ждет еще как минимум один сюрприз, выставляющей в несколько ином свете все предшествующие события.

Фактическое отсутствие Женевьевы, чья роль здесь низведена до уровня крохотного камео – как ни странно, можно даже назвать плюсом романа. Это совсем другая история про совсем других людей, но не менее интересных. Ввиду этого, читать в целом можно не только в отрыве от Warhammer FB, но и вне прочих книг этого цикла Ньюмана – роман полностью самодостаточный, хоть и содержит кое-какие ссылки на события иных произведений.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ким Ньюман «Крупная рыба»

Frogman, 12 февраля 2023 г. 17:10

Здесь повествование идёт уже с шутками от лица главного героя, крутого детектива, хоть его и называют другие «дешевка». Экшн на яхте в финале с чревовещанием изо рта младенца- единственный интересный момент, хотя тоже мало правдободобен( люди с «Томмиганами» даже не задели ГГ, хотя палили во всё, что движется).

Для разнообразия сойдёт, но я бы не делал потомка Марша известной личностью, как тут актрисой кино.

Автор взял принцип «что-то проскользнуло, влажное, склизкое, мерзкое, но что это было, хз).

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ким Ньюман, Юджин Бирн «Блудный христианин»

Тимолеонт, 20 декабря 2022 г. 15:53

Просто придумать хорошую идею — недостаточно, нужно ещё её достойно реализовать и хоть немного разбираться в предмете... Жаль, автор не в курсе, что иудаизм, будучи национальной религией, в принципе не мог стать мировой — он был нужен для консолидации евреев, прочим вход в него закрыт и является крайне сложным до сих пор. Христианство так-то и начиналось, как иудаизм, только для всех. Ну и отдельно посмеялся с Карла Великого, который ради доступа к телу симпатичной еврейки такое устроил! Только основатель самого крупного и сильного государства средневековья был не той личностью, что тупо вестись на первую же юбку «недоступную» — это примерно как если бы Иван Грозный ради своей очередной жены обратил русские земли в мусульманство.

Да и стиль изложения не понравился — типо древний персонаж, современник Ииуса, разговаривает как гонзо-журналист конца 20-го века.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Ким Ньюман «Женевьева неумершая»

Zombie 1st class, 20 октября 2022 г. 14:02

Я начал читать второй роман про приключения Женевьевы Дьедонне, и это на самом деле вовсе не роман, а сборник из трех повестей, практически никак друг с другом не связанных, потому и рассмотрены будут отдельно. Зато первая, самая большая новелла «Кровавая сцена» — является прямым продолжением вступительного произведения цикла, книги «Дракенфелс».

Прошло 5 лет с памятного спектакля в замке Дракенфелса, что обернулся покушением на императора и эпической бойней на сцене. И вот, мы вновь встречаем героев (по крайней мере, уцелевших) уже в столичном Альтдорфе. Бессмертная вампирша Женевьева продолжает вести светскую жизнь со своим нынешним избранником, драматургом, режиссером и актером Детлефом Зирком. Детлеф теперь богат и знаменит, он любимец как императорского двора, так и публики, и ставит в своем театре новаторскую пьесу «История доктора Зикхила и господина Хайды», где сам играет и обе центральные роли. Между тем, в старинном многовековом здании театра есть свой призрак, именуемый Демоном Потайных Ходов – кто-то считает его лишь глупым суеверием, а кто-то уверен, что это и не призрак вовсе, а вполне материальное существо, принимающе живое участие в жизнях актеров и лично влияющее на успех и неудачу постановок. А тем временем, на руинах замка Вечного Дракенфелса экспедиция священнослужителей Богов Порядка натыкается на загадочную маску, обладающую невероятными магическими эффектами – и тем самым выпускает в мир часть посмертной воли развоплощенного великого чародея.

Что сказать вам…

Женевьева – ван лав, просто потому что. :) Даже учитывая, как скупо автор описывает ее характер, прошлое и настоящее – а возможно, как раз именно поэтому. Очень ярко и интригующе выведенная героиня, которая одновременно человечная и... не очень, обладая несколько измененной психологией в силу долголетия и других вампирских особенностей. Интересный штришок, например, что в этом авторском изводе вампиры лишены креативных способностей — ну в смысле, не имеют ярко-выраженных талантов изобретать, творить произведения искусства, делать научные открытия и всякое такое. Даже при том что уровень их интеллекта ничуть не уступает, может даже превосходить таковой у смертных, а опыт намного больше. Ну и там много подобных интересных деталей раскрывается по ходу повествования.

Повесть в значительной мере посвящена театральной жизни, взаимоотношениям актеров и работников сцены, драматургов и критиков, где Ньюман явно использовал свой обширный личный опыт. Также продолжают активно использоваться постмодерновые отсылочки и необычные интерпретации классических литературных произведений в фэнтези-антураже. На сей раз – «Призрак Оперы» и «Странная история доктора Джеккила и мистера Хайда», как нетрудно догадаться. Главный антагонист тоже интересный – магический симбионт, который способен при контакте проникать в человеческий разум, и не столько подчиняет носителя, сколько временно сливается с ним, пробуждая в подсознании наиболее мрачные и низменные желания, и одновременно за счет этого перенацеливает волю человека на иные, нужные артефакту цели. При том что сам предмет своего сознания не имеет, он лишь выполняет программу, заложенную владельцем.

В сюжете также присутствуют, пока лишь эпизодически, как персонажи второго плана, с которыми мы потом познакомимся более подробно в других произведениях: имперский следователь капитан Кляйндест и его напарница ясновидящая Розанна, маньяк Боевой Ястреб, революционер князь Клозовски. Мимоходом упомянуты подвиги небезызвестного наемника Конрада. Как вы, наверное, понимаете – вселенная Warhammer Fantasy здесь лишь постольку-поскольку, и знакомство с ней не требуется практически совсем.

Вторая половина второго романа о Женевьеве состоит из еще двух повестей.

«Холодный пустой дом»

Как я понял, это некая постмодернистская пародия (Ким Ньюман, десу!) одновременно как на герметичный детектив, так и на всякие романтически-приключенческие пьесы-оперетты. Дело происходит в огромном поместье, населенном древним аристократическим семейством Удольфо, где идет жестокая и бесконечная схватка в борьбе за наследство умирающего патриарха рода. Однажды к ним в гости попадает группа путников, застигнутых в дороге грозой:

- богатый купец, спасающийся от расплаты за коррупцию и спровоцированную эпидемию

- его любовница, актриса/танцовщица/куртизанка

- священнослужитель бога смерти (на самом деле – переодетый революционер)

А Женевьева уже давно там, причем здесь выступает на втором плане, как иногда бывает в ее историях. Поначалу вообще ни фига непонятно: «Та ли это вообще Женевьева? Почему она такая странная? Почему у нее другая фамилия? Почему она ничего не помнит?» И так далее… Но по ходу развития событий все потихоньку проясняется, в т.ч. и что приключилось с нашей вампиршей, и как она оказалась в таком положении. Зато на первый план выходит уроженец Кислева князь Кропоткин Клозовский – революционер, поэт, ловелас, авантюрист, подпольщик, борец с угнетателями и ценитель простых земных наслаждений. Вот про него я бы и полноценный роман почитал, честно. :)

«Рог единорога»

Действие этой повести происходит спустя два года после «Тварей в бархате» — романа, который я не читал еще.

Женевьеву подрядили на наемное убийство (не вполне добровольно, разумеется). По заданию имперской канцелярии ей необходимо убить влиятельного барона Унхеймлиха, одного из лидеров коалиции старой земельной аристократии, враждующей со столичным чиновным аппаратом. Идеальным местом и временем для этого представляется охота, где феодал будет вместе со своим наследником, слугами и избранными гостями (в числе которых и Женевьева) добывать самого опасного и редкого зверя в лесу – самку единорога. Все персонажи этой пьесы — охотники (в том или ином смысле), только мотивы у всех разные, и трофеи тоже.

В этой истории будет немало интересного про повадки единорогов, про особенности мутаций от варп-камня, про внутриполитическое устройство Империи. Ну и как всегда, про людей с их страстями и пороками. Тут госпожа Дьедонне наконец-то в полноценной главной роли, еще она делает КУСЬ, и наглядно показывает, что преследует только свои собственные интересы, и никому не получится ею манипулировать. ^_^ История в целом несколько более серьезная и гримдарковая, чем предыдущая. Из киношно-литературных остылок — пожалуй, можно назвать «Самую опасную игру/дичь»

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ким Ньюман «Anno Dracula 1999: Daikaiju»

Deliann, 5 июля 2022 г. 16:30

Цикл «Эра Дракулы» начался в 1992 году с одноименного романа. И примечателен он не своим сюжетом, фантастическим допущением или интересными персонажами. Точнее, не только этим. В большей степени цикл приковывает внимание благодаря масштабной и сложной постмодернистской игре с читателем. Ким Ньюман, будучи очень эрудированным автором, наполнил свои книги таким количеством отсылок и пасхалок, что найти и опознать их все под силу, наверное, только ему самому.

Главное сюжетообразующее допущение заключено в альтернативном финале «Дракулы» Брэма Стокера. Что, если бы граф Дракула вышел победителем из схватки с Ван Хельсингом? И что, если бы его основной целью была не Мина Харкер, а власть? Именно на эти, а также ряд других вопросов отвечает первый роман цикла. А ещё он отлично демонстрирует, человеческое общество, в которое интегрировались вампиры, а также реакцию на появление нежити со стороны известных политических деятелей того периода и ряда персонажей литературы и кинематографа, типа Майкрофта Холмса, докторов Джекилла и Моро, и многих других. Вампиров же Ньюман собрал самых разных: от самого Дракулы и лорда Ратвена, до камео Орлока и Йорги, а также упоминаний Лестата, Барлоу, Вулкана и многих других.

Помимо романа «Эра Дракулы», действие которого разворачивается в 1888 году, в цикле, на данный момент, вышли ещё несколько повестей и романов, а также один комикс. Все они описывают разные значимые события, в основном ХХ века, но в контексте непосредственного участия вампиров. Так, в «The Bloody Red Baron», втором романе цикла, действие разворачивается в 1917 году, «Dracula Cha Cha Cha», триквел, начинается в 1959-м, а сюжет «Johnny Alucard», четвертой части, развивается в семидесятых-восьмидесятых годах ХХ века. И везде наблюдается редкостный капустник самых известных персонажей и исторических личностей. Особняком в серии стоит роман «One Thousand Monsters», где европейские вампиры приезжают в Японию и сталкиваются с местными ёкаями в 1899 году. И «Anno Dracula 1999: Daikaiju» является его непрямым продолжением. Эдакий своеобразный сиквел спин-оффа, сюжет которого тоже развивается в Японии, но сто лет спустя. Все события романа происходят вечером и ночью в канун миллениума в одном здании. И, несмотря на то, что почти все романы цикла вполне самостоятельны и их можно читать отдельно, перед «Daikaiju» очень желательно ознакомиться и с «Эрой Дракулы», для осмысления правил игры, и с «One Thousand Monsters», для понимания сеттинга и некоторых персонажей.

Для описания сюжета обратимся к классике. Есть отличный рождественский фильм «Крепкий орешек». В нём по сюжету полицейский Джон Макклейн, в исполнении Брюса Уиллиса, хотел помириться со своей женой и провести с ней Рождество. Вместо этого ему пришлось бегать по всему небоскрёбу, в котором работает его жена, спасая себя и заложников от плохих бандитов. Так вот, в «Anno Dracula 1999: Daikaiju» происходит что-то подобное. Только вместо стандартного американского небоскрёба – японский небоскрёб в форме кайдзю, вместо Джона Макклейна – тысячелетняя японская школьница-вампирша с катаной, крутой хакер с протезом руки, обладающим неплохим ИИ, детектив-вампир, пьющий кровь руками (в прямом смысле) и специальный агент клуба Диоген. Эти персонажи и ещё ряд других колоритных личностей бегают по замысловатому небоскрёбу, спасая себя и заложников от плохих вампиров. Я несколько утрировал, но сюжет здесь с такой искоркой безумия, что с ним лучше ознакомиться самостоятельно.

Но самое главное – это, конечно, отсылки. Много отсылок. Очень много отсылок, причём на всё подряд: на аниме типа «Рыцарь-вампир», «Ночной дозор», «Блэйд 2», «Секретные материалы», «Подземелья и драконы», японские ужастики «ГОК, похититель тел из ада» и «Кошмарный детектив», фильмы о кайдзю, сериалы такусацу и многое другое. Разновидностей вампиров тоже громадное количество. Здесь орудуют или упоминаются вампиры-кошкодевушки, вампиры, превращающиеся в туман, вампиры, превращающиеся в свет, вампиры в роботизированной броне, вампиры, вживившие себе под кожу стальные пластины на манер Росомахи из Людей Икс, вампиры, превратившиеся в лифт и многие другие.

Всем любителям интеллектуальных постмодернистских игр, а также неравнодушным к вампирской тематике я книгу настоятельно рекомендую.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ким Ньюман «Предисловие»

Тимолеонт, 31 января 2022 г. 20:14

В противоположность предисловию Геймана, Ньюман напирает не на чувства и эмоции, а фактически на историческую справку. Это краткий рассказ о том, из каких предпосылок кровососы вообще взялись в культуре, перечисление основных книг и фильмов о них — вполне можно воспринимать как рекомендации к ознакомлению. К слову, на момент написания предисловия уже было несколько известных и популярных воплощений вампиров в комиксах и играх — жаль, что им Ньюман совсем не уделил внимания).

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ким Ньюман «Собака д'Эрбервиллей»

Fadeaway Evanesc, 25 мая 2021 г. 16:27

Вселенная Шерлока Холмса в зеркальном отражении : Джеймс Мориарти и Себастьян Моран сотоварищи.

Моран — своебытный доктор Уотсон.

Язык рассказов — свеж, ироничен и наполнен любопытными подробностями как личных переживаний Морана, так и анализом мотивов и поступков

Мориарти.

Любопытна история семьи Мориарти.

Считаю одним из лучших каверов Шерлокианы.

Для лучшего понимания произведения рекомендую прочитать послесловие автора.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ким Ньюман «Дракенфелс»

Zombie 1st class, 4 марта 2021 г. 19:44

Тут прежде чем писать о книжке (спойлер: книжка хорошая!) надо сделать небольшое лирическое отступление. Я никогда не читал никакой художественной литературы по Вархаммеру ФБ (как, впрочем, и по Вархаммеру 40К, который меня и не прельщает что-то). Да и вообще книги по лицензированным вселенным – это в основном «ну, такое…». Или унылая фигня от безвестных литнегров, над которыми стоит надсмотрщик от правообладателя с хлыстом, или (если повезет) «каждый суслик – агроном», когда авторам дают свободу, но между собой их работы в результате не стыкуются примерно никак, и у каждого вселенная получается своя (тут, как и во всех вахо-книгах в целом – явно второй случай, но это дела не портит!)

Привлекло внимание следующее:

- Автор. Кима Ньюмана ценю, уважаю, уже хотя бы за пол-дюжины отличных рассказов, читанных когда-то. Дядька знает толк и в готических ужасах, и в кроваво-мясных бесчинствах, и иронии с поп-культурными отсылочками не чужд, что пришлось очень к месту. Сабж, положивший начало серии произведений про вампиршу Женевьеву Дьедонне (вышедшую позднее за пределы вселенной WH-FB), был написан им под псевдонимом «Джек Йовил» – чтоб никого это не вводило в заблуждение, если будете искать в сети.

-Все-таки сеттинг фэнтезийной Вахи мне нравится, даже учитывая знакомство с ним по одному прохождению «Dark Omen», чтению обзорной статьи в «Мире Фантастики» (на бумаге! 15 лет назад!) и еще каких-то разрозненных вики-материалов. Испытывал теплые ностальгические чувства, встречая полу-забытые имена и топонимы в тексте.

- Дико интересная и оригинальная на мой вкус сюжетная концепция, «вывернутого наизнанку квеста». Т.е. поход разношерстной и разноплеменной партии героев к Зловещей Цитадели Темного Властелина, с его последующим выпиливанием – это не кульминация романа, а собственно пролог его. Героические приключенцы аццкого сотону таки одолевают, овладевают и уестествляют всякими колюще-режущими штуками… ну а дальше мы переносимся на 25 лет вперед, где и развернется основное действо и произойдет все самое интересное.

К юбилею победы, кронпринц Остланда Освальд фон Кенигсвальд, некогда организовавший тот самый поход и самолично сокрушивший великого древнего чернокнижника Дракенфелса, планирует организовать грандиозную театрализованную постановку, собрав для этого своих старых товарищей, взяв на их роли лучших актеров Империи, наняв самого талантливого режиссера, да еще и пригласив на премьеру весь цвет имперского высшего общества. А премьера планируется в том самом замке покойного Дракенфелса, для аутентичности. Казалось бы, что могло пойти не так… Ну, примерно всё!

Вот. А теперь перейдем к собственно впечатлениям.

Завязка автором была выбрана необычная, да и вся книга представляет собой перескакивание между жанрами с разной тональностью: то эпическое фэнтези, то плутовской роман, то готик-хоррор, то мелодрама, то герметичный детектив про убийства в изолированном замке, а то и сплаттер с фонтанами крови и мозгов. Все это с элементами легкого юмора и периодическими отсылками к реальным литературным произведениям и театральным пьесам.

Временами некоторые повороты сюжета кажутся очень странными и надуманными. Особенно один ключевой поворот про коварное предательство одного из центральных персонажей – я еще в самом начале подумал, «а что если?...» Но потом решил: «Да не, бред какой-то, не может такого быть». Но в итоге – почти точно так и вышло! Двойная субверсия, блеать! о_О Не знаю, как к этому относиться. Однако, мне понравилось увиденное в одной из рецензий объяснение: вся «основная» история книги после пролога (ну, или существенная ее часть) происходит как бы «внутри» спектакля (второго, о котором упомянули в эпилоге) – т.е. это «пьеса о постановке пьесы и сопутствующих событиях» со всеми неизбежными условностями. В реальности все было по-другому – где-то сложнее и неоднозначнее, а где-то скучнее и прозаичнее, а тут работают законы драмы. Такая трактовка мне в голову не приходила, но теперь пришлась по душе!

Персонажи прописаны без особой глубины, но при всей своей схематичности вызывают симпатию и иногда даже сочувствие. Особенно интересен контраст: всякие простые вояки-рубаки, искалеченные телесно и психически столковением с невообразимым злом, и вынужденные спустя годы возвращаться на места боевой славы (а также страданий и ужаса) – а рядом с ними бессмертная и вечно молодая шестисотлетняя вампирша, для которой это приключение было хоть и запоминающимся, но лишь одним из многих ярких эпизодов.

Сама Женевьева очень интригующая, конечно – даже невзирая на то, что присутствует на страницах не сказать чтоб очень уж много для формально главной героини. А она, что интересно, и не стремится-то особо принимать участие во всем происходящем, скорее с некоторым отстраненным любопытством наблюдает за событиями, и лишь в отдельные ключевые моменты включается в действие.

А со вселенной автор обращается очень вольно. Одно только лояльно-непринужденное отношение людей к нежити в Священной Римской Империи чего стоит… Ладно Женевьева, у нее особые заслуги и какая-нибудь личная почетная грамота от императора. Но так-то, вампиров там всегда цивилизованные народы старого света недвусмысленно ненавидели и стремились уничтожить, как и слуг Хаоса – охотники на ведьм этим занимались всю дорогу, в т.ч. и в царствование прогрессивного Карла-Франца. Так что тут у нас очень условная Ваха, примите это как данность.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ким Ньюман «Famous Monsters»

muravied, 18 ноября 2020 г. 22:31

То ли перевод корявый, то ли так задумано, но слог мне не понравился. Идея рассказа прикольная и какой-нибудь Шекли сделал бы из него конфетку. Типа марсианин попадает на Землю в начале XX века и устраивается актером на киностудию. Особенно мне понравилась фишка с упоминанием реальных фильмов, где в эпизодах сыграл марсианин. Даже захотелось пересмотреть, проверить:)

Но в целом рассказ скорее разочаровал своим кривым слогом и рваными предложениями по 3-4 слова.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Ким Ньюман «Эра Дракулы»

Изенгрим, 27 июля 2020 г. 11:14

Традиционно роман в викторианских декорациях так или иначе нанизывается на историю Джека Потрошителя, и данный опус не исключение — здесь загадочный убивец потрошит новообращенных вампиров-проституток, что естественно беспокоит Дракулу (ставшего принцем-консортом и легитимировавшего вампиризм), королеву, фанатичных деятелей расплодившихся культов, я уж не говорю о полиции и преступном мире (представителями которого в том числе выступают довольно неожиданные персонажи). Однако Ким Ньюман рассказывает свою собственную вампирскую историю, и интриг здесь не меньше, чем осиновых колов, а революционеров — не меньше, чем гробов.

Эра Дракулы представляет собой традиционное для Ньюмана смешение реальных, выдуманных и литературных персонажей. И если честно, то их обилие производит большое впечатление, то есть даже перечислять не то что названия использованных книг, а их авторов — и то будет длинный список, к тому ж я не уверен, что знаю всех. Переплетение реальной истории, литературных образов и собственного сюжета у Ньюмана достигает неимоверной плотности.

Это пастиш очень высокого уровня, Сету Грэму-Смиту до таких высот никогда уже не подняться — скорее Умберто Эко, пусть и с оговорками. Впрочем, я не уверен, что термин пастиш здесь уместен — хотя книга крепко встроена во вселенную, созданную Брэмом Стокером, она глубже и интереснее любого фанфика или трибьюта (да и сам Стокер есть в романе Ньюмана).

Автор, стоит отдать ему должное, довольно подробно продумал различные последствия нового мирового порядка, особенно в социальном плане: столичная жизнь смещается на ночь, вампиризм становится новым дворянством, матери продают не девственность своих дочерей, а их кровь и тому подобное. Довольно неожиданно, например, что превращение в вампира зачастую не облегчает жизнь — многие как были неудачниками и терпилами, так ими и остаются. Есть и весьма занятные последствия вампиризма для устоявшихся профессий: вампир-полицейский, к слову, не может войти в дом, пока его не пригласят.

Видно, что Ньюман немало покопался как в литературе, так и в событиях описываемого периода — он упоминает не только массу выдуманных другими писателями героев (по некоторым мне пришлось попотеть, чтоб определить, откуда они взяты), но и реальные мелкие факты и деятелей культуры и политики Великобритании конца позапрошлого века. Сложно сказать, насколько это оживляет рассказанную историю (интересную саму по себе и имеющую немало восхитительных моментов), но несомненно придает ей объем и глубину.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Ким Ньюман «Собака д'Эрбервиллей»

lammik, 23 декабря 2019 г. 13:52

Лондон. Последняя четверть XIX века. На втором этаже дома на Бейкер-стрит живут Шерлок Холмс и доктор Уотсон, а на втором этаже дома на Кондуит-стрит делят апартаменты профессор Мориарти и полковник Моран. К Мориарти тоже приходят клиенты, которым профессор помогает по мере сил своего изощрённого разума. Вот только задачи, блестяще решаемые Мориарти больше подходят для проверки усвоения материала из учебника «Умерщвления и отчуждение собственности, и чтобы всё шито-крыто»...

Остроумная и циничная пародия, вдохновлённая как Холмсианой, так и другими первоисточниками. Едва ли понравится тем, кто не читал сэра Артура Конан Дойла, но у читавших способна вызвать приступы смеха и восхищение ловкостью авторской мысли. Радость узнавания вспыхивает регулярно и ярко, параллели с Каноном проведены вызывающе выразительно, при этом видно, что Ким Ньюман знает первоисточник гораздо лучше, чем все те эпигоны, включая Адриана Конан Дойла и самого сэра Артура в конце жизни, с творениями которых я знаком.

Собственно детективом является только глава, давшая название всему роману. Жанр остальных трудноопределим, да ещё и резко меняется от главы к главе. Так что, даже если вы не любите детективы, но на Фантлабе оказались не случайно, то я определённо рекомендую прочитать хотя бы «Союз красных». Удовольствие гарантировано.

Роман хочется цитировать многократно, но позволю себе только одну цитату, прекрасно передающую его дух.

«В наше отсутствие на Кондуит-стрит наведался какой-то недоумок. Миссис Хэлифакс выпроводила его, но неизвестный умудрился позабыть трость. Стоял премерзкий октябрь, на затянутых отвратительным жёлтым туманом улицах брели по своим делам лондонские ослы. Громилы случайно сталкивались на перекрёстках и набрасывались друг на друга, словно итальянские дуэлянты. Карманники вместо часов воровали трости.

— Моран, что вы скажете о владельце этой палки? Примените дедукцию.

В последнее время Мориарти просто помешался на дедукции. Не знаю, откуда у него такой интерес, да мне, в общем-то, плевать. Во время нашей первой встречи он, помнится, продемонстрировал полное пренебрежение к подобным играм. Но раз уж ему пришла охота побаловаться логикой, лучше подыграть.

— Помимо того, что он рассеянный болван?»

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ким Ньюман «Шесть проклятий»

lammik, 21 декабря 2019 г. 15:57

Есть на свете такие предметы, которые впору называть реликвиями. По их вине из века в век льётся кровь и каждый новый их владелец подвергается опасности ежечасно. В один прекрасный лондонский день профессор Мориарти решил завладеть шестью такими реликвиями. Вот их список:

«Зелёный глаз жёлтого бога»

Чёрная жемчужина Борджиев

Сокол ордена Святого Иоанна

Сокровища Неаполитанской Мадонны

«Сокровища семи звёзд»

«Око Балора»

А уж если профессор чего-то решает, то мало кто может помешать этому решению воплотится в жизнь. Тут не справятся ни непальские монахи, ни итальянская каморра, ни Хокстонский монстр, ни монахи-госпитальеры, ни ирландские террористы, ни даже тайные культисты египетских богов.

Циничная пародия, вступающая в перекличку не только с очевидными «Шестью Наполеонами», но и ещё с десятком разнообразных сюжетов из литературы, театра и даже кино. При этом невозможно как сдержать смех, читая о приключениях Себастьяна Морана в Королевской Опере и на оргии «египтян», так и не восхититься коварством и дальновидностью планов профессора Мориарти.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ким Ньюман «Союз красных»

lammik, 17 декабря 2019 г. 17:39

Был у профессора Мориарти враг, враг настолько заклятый, что не суждено им было дышать промозглым лондонским воздухом вместе. Остаться должен был только один. И звали этого врага...нет, не Шерлок Холмс. А Невил Стэнт. Ибо помимо преступной деятельности, о которой никто не знал, а кто знал предпочитал помалкивать, вёл профессор научную работу, результатами её весьма и весьма гордился и горе тому, кто посмеет усомниться в их ценности. Преступник попроще угостил бы своего врага свинцом или добавил бы отверстий в теле чем-нибудь острым, но не таков гений преступного мира...

Гомерически смешной рассказ, который придётся по вкусу не только фанатам и поклонникам Шерлока Холмса. Праздник постмодернизма, на котором раз за разом переживаешь радость узнавания. Вот Верн, вот Уэллс, а это кто? Да это же Хайнлайн! Уверен, что по причине слабой начитанности, я далеко не всё отловил. Читатель погружается в литературную Британию конца позапрошлого века, где в Королевском обществе ведёт дебаты Пьер Аронакс, и легко верится, что марсиане на треножниках прилетели захватывать Землю, паля по туземцам из тепловых ружей.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Ким Ньюман «Погром в Белгравии»

lammik, 17 декабря 2019 г. 13:08

Если первую часть романа можно смело считать ответвлением от канонической Шерлокианы, то «Погром в Белгравии» имеет к ней примерно такое же отношение как сериал «Шерлок» от BBC. По крайней мере здешняя Ирен Адлер совсем не похожа на жертву интриг сильных мира сего. Наоборот, авантюристка международного масштаба смогла использовать преступный гений Мориарти в своих целях. Организация последним

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
цветной революции
в респектабельном районе Лондона с последующим
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
штурмом посольства
Руритании достойна занесения в методические пособия соответствующих структур.

Любитель ос профессор Мориарти был ужален в собственное самомнение, так что «Эта Гадина» (в оригинале — «that bitch») вполне заслужила свою славу.

Я понимаю, что любой рассказ с проф. Мориарти очень хочется отнести к детективному жанру, но, побойтесь Бога, от детектива здесь нет ничего.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ким Ньюман «Опус в пунцовых тонах»

lammik, 16 декабря 2019 г. 18:58

Полковник Себастьян Моран, прозванный Душегубом отнюдь не за охоту на тигров, возвращается в Лондон из Афганистана. Знакомый полковника, мелкий мошенник Арчи Стэмфорд, знакомит того со своим работодателем профессором Мориарти. Так Моран становится главой «убойного» отдела в компании Мориарти. И первыми заказчиками созданного подразделения становятся два мормона из Юты — Енох Дж. Дреббер и мистер Стэнджерсон. Те прибыли в Лондон по делам своей секты, дорогу мормонам перешёл один из лучших стрелков во всех САСШ Джим Ласситер. Договор на устранение Ласситера заключён, но высокие договаривающиеся стороны стоили друг друга...

«Опус в пунцовых тонах» стоит почитать всем поклонникам Шерлокианы. Очень сочный и вкусный рассказ с узнаванием деталей. Стилистически написано совсем не похоже на Конан Дойла, но такой цели и не ставилось. Ведь Моран далеко не Уотсон. А вот атмосфера викторианского Лондона с легким ароматом американских прерий передана изумительно. Такой постмодернизм нам нужен.

Ким Ньюман даёт ответы на те вопросы, которые остались за пределами повествования в каноне. Как познакомились Моран и Мориарти, как Джефферсон Хоуп нашёл Дреббера и Стэнджесона, зачем последние вообще попёрлись в Европу. Радость от возвращения в тот самый Лондон, город Шерлока Холмса и Джона Уотсона, не даёт поставить оценку ниже 8.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ким Ньюман «Семь звёзд»

abenberg, 27 августа 2019 г. 05:48

«Семь звёзд» — небольшой роман, сшитый из ещё более мелких рассказов. Они связаны историей древнего магического камня, ставшего причиной египетских казней, надежно спрятанного на тысячи лет и откопанного среди прочих сокровищ страны фараонов в девятнадцатом веке. Волшебный источник катаклизмов привлекает к себе внимание безумцев, желающих распоряжаться его силой, и противостоящих им детективов, специализирующихся на мистике. Повествование скачет через десятилетия и добирается до недалёкого будущего. Затеяна эта история явно не для того, чтобы напугать угрозой вселенской катастрофы. Автор упаковал в роман как в подарочный набор пробники других своих произведений. По отдельности эпизоды неплохо передают атмосферу времени. Удачно подобранные декорации и второстепенные действующие лица доставляют удовольствие, смешивая воедино персонажей популярных произведений (особенно много добра позаимствовано из «гробницы» Конан Дойля), существовавших в реальности людей и вымысел. Но когда в дело вступает основной сюжет, то становится скучно

Оценка: 5
– [  8  ] +

Ким Ньюман «Собака д'Эрбервиллей»

Anahitta, 18 августа 2019 г. 12:51

Попытка вывернуть наизнанку канонические истории о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне. Как известно, главным противником самого знаменитого сыщика всех времен был профессор Мориарти и его подручный Себестьян Моран. Если первые боролись с преступниками, то вторые были главарями и самыми выдающимися представителями преступного мира.

Автор переворачивает все с ног на голову и делает профессора Мориарти частным сыщиком, который решает деликатные проблемы. Зачастую с помощью наемного убийцы Морана, который, как и Ватсон, тоже является биографом сыщика и тоже служил в свое время в колониальных войсках. Место милейшей пожилой леди миссис Хадсон занимает хозяйка борделя миссис Хэлифакс, Эта Женщина Ирэн Адлер превращается в прожженную авантюристку Эту Гадину Ирэн Адлер и так далее.

Классические расследования Холмса представлены с обратной стороны – клиентами Мориарти являются не пострадавшие, а негодяи и виновники. А еще в рассказах появляются персонажи других писателей викторианской эпохи. Так, история с ужасной собакой разворачивается в поместье Д’Эрбервиллей после казни Тесс, среди коллег Мориарти значатся Люпен и графиня Калиостро и так далее.

Мориарти и Моран без устали провозглашают себя такими бяками, великими злодейскими злодеями. Все это звучит как-то очень опереточно. Когда же в финальном рассказе собираются преступники всех мастей, вспоминается бал Воланда, когда Бегемот представляет Маргарите висельников, отравительниц, убийц и проч.

Вывернутые наизнанку истории щедро приправлены гротеском и иронией. Временами повествование скатывается в треш, как это было в «Шести проклятиях».

Любопытно, но не более.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Ким Ньюман «Эра Дракулы»

kathakano, 21 июня 2019 г. 08:06

Единственный минус этой книги, что она чертовски короткая. С первых страниц с головой погружаешься в туманные улочки Лондона. Перед нами альтернативная история викторианской Англии Брэма Стокера. В этой версии Граф Дракула и другие вампиры вышли из тени и правят бал в Англии. И все это происходит на фоне убийств Джека Потрошителя в Уайтчепеле.

Этот роман — невероятный сплав викторианства, вампиров и пестрая череда исторических и художественных персонажей (от Оскара Уайльда до где-то там Шерлока Холмса), которые служат фоном для главных героев. Но суть даже не в детективной линии, которая честно говоря слабовата, и не любовной линии, и не в финале романа, а в антураже. Автору удалось создать настолько реалистичную атмосферу опасности, безысходности и какой-то тоски, что создается такое впечатление будто читаешь исторический роман. А любители вампирской тематики будут просто в восторге от огромного количества отсылок и аллюзий на другие произведения. Не зря треть книги посвящены комментариям.

Кстати, у меня сложилось такое впечатление, что создатели сериала «Ужасы по дешёвке» черпали свое вдохновение в этом романе, потому как антураж уж очень схож.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ким Ньюман «Без четверти три»

Artem_Nochkin, 14 апреля 2019 г. 10:18

«Без четверти три» Кима Ньюмана — это пространный рассказ, написанный в 1988 году и едва ли задевающий оригинальную мифологию Говарда Филлипса Лавкрафта.

Сюжет крутится вокруг дешевой забегаловки, в которой скучает главный герой. Он же, к слову, работает здесь и местным барменом. Повествование начинается с приходом молодой беременной девушки, которая заказывает «выпить чего покрепче», а чуть погодя приходит ее парень, который (внезапно!) оказывается рыбой.

И если вы решили, что я рассказал только завязку произведения, то ошибаетесь — вы только что прослушали весь сюжет. Это все, на что хватило авторской фантазии и его писательского воображения. Естественно, с такой «увлекательной» историей было-бы глупо ожидать:

- прописанных персонажей;

- грамотного сапиенса;

- внятной мотивации;

- и гнетущей атмосферы, так присущей всем классическим произведениям Лавкрафта.

Безусловно ничего из перечисленного в рассказе нет. Итог: мусор.

Оценка: 1
– [  4  ] +

Ким Ньюман «Крупная рыба»

Artem_Nochkin, 14 марта 2019 г. 21:54

Ким Ньюман в своей работе представил достаточно оригинальный взгляд на мифологию Говарда Филлипса Лавкрафта. И сразу стоит сделать оговорочку, что я по своему характеру ужасный консерватор и обычно очень болезненно воспринимаю любые нововведения, но автору удалось невозможное. В “Крупной рыбе” он в грамотных пропорциях смешал привычный лавкрафтианский хоррор и классический нуарный детектив 1940/50-х годов. Получилось непривычно, но в тоже время изумительно. Здесь в наличии:

- крутой детектив на роли главного героя;

- крайне подозрительный контракт по поиску пропавшего наркоторговца;

- постоянно что-то умалчивающий наниматель;

- роковая красотка, попавшая в беду;

- практически всемогущие мафиозные семьи;

- и древний таинственный культ, маячивший где-то на горизонте.

Кто-то может возразить, что ничего изумительного в этом наборе штампов нет и тоже будет прав, т.к. здесь во многом “роляет” ваше отношение к жанру “нуарного детектива”.

P.S. К примеру, для меня перечисленные выше особенности — это скорее “фишки” нуарного детектива, как скажем наличие мечей и магии в жанре “фэнтези”. И уж точно не являются минусами.

Оценка: 7
– [  -3  ] +

Ким Ньюман «Без четверти три»

pakin666, 17 августа 2018 г. 18:48

Маловразумительный рассказ об Инсмуте. Совсем не понравился.

Оценка: 3
– [  5  ] +

Ким Ньюман «Твари в бархатных одеждах»

DiegoFreeman, 7 февраля 2018 г. 23:13

Сутью вселенной Warhammer всегда были бесконечные войны. Одного государства против соседнего, одной расы против другой. Порой – нескольких героев (или одного) против целой армии.

Автор посмотрел на вселенную с другой стороны, и в итоге мы получили необычный цикл под названием «Женевьева», о дневней вампирше в теле шестнадцатилетней девушки, во многих ситуациях желающей оставаться наблюдателем.

В свою очередь, данная книга из цикла выделяется, во-первых, почти полным отсутствием той самой Женевьевы, и центральные роли отданы простым смертным, а во-вторых (и это, пожалуй, важнее), своей детективной основой. Очень сильной, надо отметить.

Рисуется фон: густой туман окутал столицу Империи, и людям стало проще реализовывать свои «темные делишки». Мы узнаем о тлеющих углях костра революции, и находятся люди, готовые подкинуть в него топлива. Но перспектива переворота остается на втором плане, поскольку все внимание приковывает к себе иное, более страшное явление — во мгле кто-то начинает зверски убивать женщин, одну, вторую, третью, четвертую. Убийца не собирается останавливаться, и ходят слухи, будто это и не человек вовсе.

Знакомимся с персонажами: барон, имеющий свои скелеты в шкафу и потому желающий помочь в поисках убийцы. Его брат, в прошлом пленник хаоситов. Аристократ — лучший мечник Империи и его сестра, самовлюбленная стерва. Гном-посол-бабник. Бывший стражник, известный на весь город своими грязными методами. Провидица, которую окружающие считают исчадием Хаоса. Фанатичный священнослужитель, втайне поддавшийся искушениям. Подающий надежды молодой стражник, одержимый поимкой маньяка. Капитан стражи, безразличный к происходящему и убежденный, что дальнейшее продвижение в расследовании только сделает их жизни сложнее. Истовый революционер, убежденный, что убийца – из буржуазного класса и всеми силами это доказывающий.

И на этом действующие лица не заканчиваются.

Закручивается история с каждым новым эпизодом: рассуждения о неравенстве классов и несовершенстве существующей системы правления, поиски ответственных гармонично сочетаются здесь с логично и правдоподобно выстроенным расследованием убийств. Точки зрения соприкасаются, дополняются и опровергаются, на их место приходят новые. Сюжет ветвится и порой резко и непредсказуемо меняет направление после нового убийства или обнаружения новых улик. Выясняются факты о каждом участнике событий – и вот уже подозревать можно абсолютно всех. У всех имеются мотивы, но есть и алиби.

Так кто же убийца?

До самых последних страниц мы не узнаем этого, а выяснив, безмерно поразимся второму дну происходящего, мастерски скрываемого до нужного момента. «Эффект разорвавшейся бомбы» — известный термин, как нельзя лучше характеризующий финал.

«Твари в бархатных одеждах» — качественно написанный детектив с отменной, подчеркнуто «викторианской» атмосферой и потрясающей интригой, цепко держащей до самых последних страниц книги.

И нет больше смысла что-то еще расписывать о ней, надо просто читать и удивляться.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Ким Ньюман «Дракенфелс»

DiegoFreeman, 17 января 2018 г. 23:32

Императорский принц, вампирша, охотник за наградами, маг, ассасин, разбойник и проч. пробираются по древнему замку, где укрылся величайший злодей. Группа преодолевает многочисленные ловушки, участники один за другим жесткого погибают, но все же прорывается в логово врага и побеждает его…

Warhammer ли это? Где излишество пафоса? Где презренные орды Хаоса, сталкивающиеся с доблестной армией Империи? Почему группу не раздирают противоречия из-за происхождения и образа жизни каждого из них, как имперец и вампир не поубивали друг друга? Отчего «величайший» злодей, до того покорявший и разорявший страны, так быстро сдался паре «героев»? И где подручные, кои обязаны противостоять приключенцам на первых порах?

Впрочем, оказывается вскоре, что это лишь вступление к основной истории.

Она переносит нас в столицу Империи, к театральным деятелям, желающим поставить пьесу по той знаменитой победе над Злом. Финансирование безгранично, ищутся выжившие участники событий, подбираются лучшие актеры, сооружаются декорации. Организатору приходит в голову идея – что может быть лучше, чем поехать всей театральной труппой в заброшенный замок побежденного Чародея, пригласить туда всю аристократию Империи и явить их взорам произведение, о грандиозности которого будут говорить веками?

Само собой, все пойдет не по плану, и Зло напомнит о себе.

Книга непривычна. Настолько она отличается от остальных романов по вселенной Молота Войны, что можно подумать, будто действие происходит совсем в ином мире. (Анк-Морпорк?) Но названия, термины и немного фирменной готики возвращают к местной реальности. С одной стороны, это можно объяснить местом действия – столица, удаленная от ужасов бесконечных войн с зеленокожими, хаоситами и иже с ними; и персонажами – «»творческая интеллигенция», живущая в собственном, возвышенном мире образов.

С другой стороны– не такова ли задумка автора?..

Книга увлекательна. От начала до конца, даже после того, как приходит осознание, что все это грандиозная постановка. Пьеса о пьесе, если угодно. Именно этим можно объяснить условность в деталях, спокойное отношение к вампирам и мутантам, если они доказывают, что находятся на правильной стороне. Бутафорские кровь и расчлененку, клишированные темные ритуалы со сдиранием кожи и вырыванием глаз. Образцово уважительные взаимоотношения персонажей. Мгновенный переход на темную сторону некоторых из них, сопровождающийся объяснением причин тому устами изменников. Объяснить возвращение Чародея и его повторное, окончательное умерщвление методом, показательно символическим, скоротечным и неправдоподобным.

Тем не менее, несмотря на это, повествование интересное, а кульминация – почти неожиданная и шокирующая. Персонажи яркие и нетипичные для своих ролей – хотя бы своими характерами и мотивами.

Среди них выделяются только постаревшие участники похода, с пошатнувшейся психикой и здоровьем, преследуемые ужасами прошлого. Они стараются избежать очередной с ним встречи, но напрасно – впрочем, так и должно быть в подобных ситуациях (мы ведь не забываем, что это постановка?)

Выделяется и вампир Женевьева, имя которой выведено в название книги. Не тем, что является главной героиней, наоборот, тем, что стремится быть наблюдателем. Для нее происходящее – всего лишь очередной эпизод в богатой на похожие события не-жизни. Стремится, но все же не выдерживает, и помогает людям, пытаясь в привязанностях сохранить крупицы человечности.

Так что, если предположить, будто автор желал через персонажей показать, что важнее внутренняя суть, а не внешность, то цели он своей достиг. Если же нет, то, по крайней мере, он дал толчок мыслям в нужном направлении. А в оболочке из захватывающего сюжета, это действо еще и запоминается надолго.

В конечном итоге, «Дракенфелс», в отличие он некоторых других книг по вселенной стоит того, чтобы с ним ознакомиться.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ким Ньюман «Ночью, в сиянии полной луны...»

gumanoid5, 11 сентября 2017 г. 14:17

У хороших авторов всегда нетривиальный подход к заезженным темам. Вот, Ньюман, например, подвязал оборотней к борьбе угнетенных против поработителей. Тут вам и Зорро, и оборотни, и полицейские, тут и небольшой экскурс в историю США. Причем ликантропы проходят тонкой строчкой на фоне многовековой этнической борьбы цветных с белыми, вернее, автор даже это подчеркивает, не цветных, а бедных — с аппаратом власти, т.е. богатыми, потому что богатство и есть власть. Зло творят не потусторонние силы, зло творят сами люди, причем творят глобально. И в этом весь ужас.

8/10.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ким Ньюман «Египетская аллея»

gumanoid5, 11 сентября 2017 г. 13:54

У рассказа хорошая задумка, в конце масштабно так, по-египетски. Но персонажи дурацкие, и написано наивно, словно для детей, и это портит всю малину. Можно было нагнать атмосферы, подстать Лавкрафту или Говарду, но впечатление смазывает дурашливость автора.

6/10.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ким Ньюман «Замок в пустыне: Anno Dracula 1977»

gumanoid5, 11 сентября 2017 г. 13:37

Кому ни о чем, а кому-то очень даже о чем. Прелестнейший, кинематографичный рассказ. Ньюман по своему обыкновению причесывает своей поп-расческой благодатную тему на свой лад, доставая на свет несгораемых персонажей вроде Лью Арчера восхитительного Росса Макдональда, или, шутка ли, «известного гуманиста» Чарли Мэнсона, и даже Резинового утенка из всеми когда-то любимого фильма «Конвой» в лице бородатого дальнобойщика Криса Кристоферсона. Есть тут и другие отсылки, которые я не просек. Но это не важно, потому что прелесть. Рассказ идеален для короткометражки.

8/10.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ким Ньюман, Юджин Бирн «В свободном полёте»

gumanoid5, 29 августа 2017 г. 01:38

Редкий образчик альтернативной истории, где в Америке вспыхнула революция, после чего она превратилась в Социалистические Соединенные Штаты Америки. Авторы примерили советскую маску на лик США, и вышло это у них забавно. Кукурузные трубки с вирджинским табаком, Аль Капоне – вождь пролетариата, ФБР в роли НКВД, пионеры, трактора, заводы, дефицит, партийные лидеры, трудолагеря на Аляске, генсек Воннегут, хаха. В кино Дик Трейси борется с буржуями, а мексы оттяпали половину Техаса, но победа мирового коммунизма не за горами! Есть тут и Джозеф Маккарти, вывернутый на изнанку, но оставшийся в своей ипостаси борца с надуманными врагами. Есть – неожиданно – Джек Керуак. Всё это одним мазком, жаль, что не роман, хотелось бы погрузиться в детали. Ладная, легкая в прочтении повесть о мнимых героях и свободе.

8/10.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ким Ньюман «Дракула Энди Уорхола»

gumanoid5, 27 июля 2017 г. 17:11

Довольно-таки трудно всасываемая повесть, которая всё время разваливалась в моей голове из-за обилия постоянно всплывающих непонятных персонажей, из которых я знаю только лишь половину, но когда словишь волну автора и подстроишься под его ритм, тогда начинаешь получать удовольствие от написанного. Последние страниц 30 уже зашли как по маслу. Пишет Ньюман хорошо, поднимает из гроба кичливые поп-иконы и жирненько ретуширует их своей фантазией, не забывая подкидывать интересные мыслишки, вроде – он делал подделки и сам был подделкой. В общем, есть, где автору развернуться. Сюжет вполне чудесный, но хроникообразный, словно смотришь байопик Оливера Стоуна, который тут тоже поминается. Может поэтому повесть выглядит жирным, отрыгнутым вампирским плевком полупереваренной крови, который шлепнулся у вас в гостиной, и вы не знаете, что с ним делать. На деле это лишь часть вселенной Дракулы Кима Ньюмана. Упырьтесь на здоровье – 8/10.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ким Ньюман «Собака д'Эрбервиллей»

Kobold-wizard, 9 апреля 2017 г. 02:02

За эту книгу я принялся с большим энтузиазмом, но он испарился достаточно быстро. Виной тому манера повествования, от которой сильно отдавало бульварным фарсом. Холмсиана — это достаточно богатый материал, и судя по послесловию Ньюман с ним весьма хорошо ознакомился. Однако историю похождений Мориарти и Морана занесло куда-то в сторону.

Стоит признать, что часть вводных Ньюман выбрал верно. Во-первых, его рассказы местами остро пародируют известные сюжеты о Холмсе и Ватсоне. Во-вторых, некоторые сюжеты строятся не только на пародиях и имеют и свой собственный объем. В-третьих, рассказы написаны динамичнее, чем первоисточник. Однако, эти же вводные наложили на текст и свой отрицательный отпечаток. Например, начиная «Опус в пунцовых тонах» как пародию на классический сюжет, Ньюман до такой степени отзеркалил эпизоды и персонажей, что парад двойников начинает утомлять. При этом, создавая собственный объем, он умудрился сделать так, что Шерлок Холмс из повествования по большому счету выпал. Тем глупее выглядит заглавный рассказ, поскольку получается, что в мире романа параллельно расследуются два подобных дела в разных дворянских усадьбах. Ну, и наконец, мне не понравилась та манера, в которой полковник Моран ведет свой рассказ. Напыщенная порочность слишком быстро набила оскомину.

Успешными мне показались только два текста: «Союз красных», в котором Мориарти придумывает красивую месть своему зарвавшемуся студенту и «Греческое беспозвоночное», в котором Ньюман предположил существование еще двух братьев Мориарти, которых также зовут Джеймс. Остальные рассказы читались легко, но интересных идей я там не нашел. В основном, это просто постмодернистские игры с кучей ссылочек на фильмы и книги, которые приятно тешат эрудицию, но полноты не добавляют.

Итого: Для развлечения сойдет.

http://kobold-wizard.livejournal.com/810168.html

Оценка: 6
– [  4  ] +

Ким Ньюман «Собака д'Эрбервиллей»

ahenobarbus, 10 декабря 2016 г. 18:05

В целом, меня не увлекло, хотя как пишет Ньюман мне нравится. «Собака д'Эрбервиллей» не лишена достоинств. По крайне мере, роман ярок и по-настоящему остроумен. Но, видимо, оказалось сложно описывать совсем уж отъявленных мерзавцев так, чтобы не вызвать совершеннейшего отвращения. Оттого герои (и не только главные) отдают, как сам автор намекает на первых страницах, мультяшностью. Вроде и ужасные злодеи, но скорее в диснеевском стиле. Кроме того, местами у автора получается совершеннейший сумбур вместо музыки — в наибольшей степени это касается «Шести проклятий», а местами он зануден — сильнее всего в двух последних новеллах. Ну, не интересны они почти совершенно. Хотя к финалу «Дело о последнем деле» оживает, и сам финал вполне годный, но вот путь к нему оставляет желать лучшего. Из всего романа вполне удались, на мой вкус, лишь«Погром в Белгравии» и сама«Собака д'Эрбервиллей», остальное можно было и не читать.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ким Ньюман «Time and Relative»

ahenobarbus, 2 октября 2016 г. 17:18

Я не являюсь ни знатоком, ни поклонником «Доктора Кто», но с самыми первыми сезонами классического сериала все же ознакомился. Должен сказать, у меня сложилось впечатление, что Ньюман не сумел (или не пытался) попасть ни в характеры главных героев, ни в эмоциональный тон начала этой знаменитой истории. Вместе с тем, ему удалось довольно изящно объяснить ряд любопытных моментов — безымянность Доктора, например, или первоначальную неуправляемость ТАРДИС. И если не под Первого Доктора, то под шестидесятые стилизация Ньюману вполне удалась — его произведение вполне могло бы быть частью литературы того времени. Самое лучшее в повести — описание вызванного «Холодом» катаклизма. Оно не содержит ничего нового в сравнении с тоннами подобной литературы, но читается живо и увлекательно. И, несмотря на достаточную кровавость, оставляет ощущение старомодности и сентиментальности. Самое же скучное — первые страницы. Они чуть-чуть нудноваты и отягощены псевдопсихологизмом. Автор старается вылить на читателя как можно больше содержимого внутреннего мира своего героя, выражающегося в разнообразных терзаниях и переживаниях. Никогда не любил подобный прием, но все же должен признать, что во «Времени и относительности» он использован не «чтоб было», а с определенной целью, т.е. играет свою роль в композиции. И я пока не решил, считать ли странное поведение некоторых персонажей во время катастрофы естественным для подобной ситуации или автор все же вышел за рамки правдоподобия. В любом случае, текста это не портит. Финал повести немного предсказуем, хотя даже с ним мне трудно представить, что пилотной серии «Доктора» предшествовал эдакий экстрим. Но сама телевизионная фантастика всегда легко пренебрегала подобными противоречиями, почему Ньюман не должен делать также? Ну, и из неожиданно интересного: описание британской жизни в 1963 году. Школа с тупыми учителями, тупыми учениками, телесными наказаниями и неработоспособной системой отопления, домашнее насилие, бытовой расизм, «красная паранойя» и свежие воспоминания о карточной системе. Даже если автор сгущает, все равно миленько. В целом, чтение «Времени и относительности» оставило весьма положительные ощущения. Я даже думаю, что она может представлять интерес и для тех, кто не знаком с первоисточником.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ким Ньюман «Гиньоль»

Basstardo, 21 июля 2016 г. 20:56

Ким Ньюман взял киношных «Ангелов Чарли» и поместил их во вселенную «Призрака Оперы» Гастона Леру. Под предводительством Призрака-Эрика, три очень разные, но весьма очаровательные девицы расследуют многочисленные исчезновения и убийства людей на улицах Парижа. Под подозрение попадает знаменитый театр ужасов «Гран-Гиньоль» и его кровавые представления.

Ньюману удалось создать еще одну очень занимательную книжную вселенную. Вас ждут мрачные и увлекательные похождения героинь; атмосфера Парижа конца 19-го века; множество отсылок и аллюзий; реальные исторические лица и литературные герои, умело вплетенные в повествование.

Отличная повесть, которая особенно понравится искушенным читателям. Единственный возможный недостаток — мир созданный автором некоторым может показаться интересней самих героев.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ким Ньюман «Собака д'Эрбервиллей»

Mishel5014, 29 февраля 2016 г. 17:06

Во многом согласен с Изенгрим. В начале очень даже любопытно. Но затем откровенно начинает раздражать множество несообразностей и уйма роялей в кустах. Может, это и постмодернизм. Но как-то больше съезжает на изрядную вторичность — суп из супа, многократный пакетик с чаем...Взглянуть на мир Холмса глазами Мориарти безусловно интересно, но именно в данном случае исполнение не особенно впечатлило.

Может быть, не хватает именно оригинальности в сюжетах.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Ким Ньюман «Египетская аллея»

Helleformer, 21 мая 2015 г. 00:35

Обыкновенный такой несерьезный детективчик с мистикой. Нет ничего такого, за что этот рассказ можно было бы поругать, но и ценности особой нет. Просто еще одна глава из «удивительных историй», которых есть тысячи и тысячи и тем не менее они могут совсем уж надоесть.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Ким Ньюман «Собака д'Эрбервиллей»

Изенгрим, 27 декабря 2014 г. 16:56

Траверсия знаменитого цикла рассказов Конан Дойла — довольно занятная, местами гомерически смешная, изящно выворачивающая привычный угол зрения, хотя и сдувающаяся к концовке, которая вызывает больше вопросов, чем дает ответов. Как ни странно, автор вообще почти не упоминает имени Холмса — тот появляется лишь в последнем рассказе (оригинально названном «Дело о последнем деле») под именем Жердяй с Бейкер-стрит, зато знатно проходится по другим выдуманным персонажам, в немалом количестве посыпая ими страницы романа — достаточно упомянуть Пьера Аронакса, миссис Ловетт с Флит-стрит, Арсена Люпена и Ван Хельсинга, а уж как выпотрошены произведения Уэллса «Хрустальное яйцо» и «Война миров», и пересказать невозможно. Несмотря на все усилия полковника Морана (именно он, как злой двойник Ватсона является номинальным автором рукописи) по описаниям злодейств, подлостей, мерзостей, убийств, грабежей и разврата, из-под лиц главной действующей пары явственно вылезают все те же Холмс и Ватсон, и даже воюет Мориарти вовсе не с душкой Шерлоком, а с неким доктором Мабузе — явной инкарнацией злобного профессора математики. Поначалу крайне увлекательная и уморительная книга в какой-то момент начинает буксовать (к тому же огромное количество аллюзий и намеков требует немалой начитанности), а потом вовсе теряет темп — то ли из-за повторения автором приемов, то ли из-за несамостоятельности этого постмодернистского извращения. Сами эти персонажи, как признает Ньюман, придуманы были Конан Дойлом не сразу: Мориарти — чтоб убить Холмса, Моран — чтоб его воскресить, и эта искусственность бросается в глаза — оба М выглядят скорее как герои гротескного водевиля, нежели живыми людьми, да и чувство меры у автора явно хромает.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ким Ньюман «Эра Дракулы»

k2007, 8 декабря 2014 г. 12:20

Это интересная, увлекательная книга. Автор безусловно умеет писать, умеет сделать разных персонажей, со своими темпераментом, привычками и особенностями. Он предложил читателям хороший приключенческий роман, в котором много героев, клубок интриг, и не совсем понятно, каким же будет финал. В книге хорошо сплетены разные мотивы поздневикторианской Англии (Джек Потрошитель, Дракула, записки о Шерлоке Холмсе — самого Холмса, правда, нет). Желающим прочесть интересную книгу безусловно можно ее рекомендовать.

Плохо то, что автор очень неважно решил основную проблему, которая вставала при переиначивании «Дракулы» Абрахама Стокера на новый лад. Я гадал, как же граф выжил. Оказалось, что очень примитивным способом. Вся команда Ван Хельсинга предстает перед нами группой слабоумных, которые еще спящего вампира способны упокоить, но того, кто стоит на ногах — ни в жизнь. Это оказалось самым большим разочарованием книги. Далее, я не люблю человечных вампиров, на стороне которых находится авторское сочувствие. Ну, и в целом описанная картина вампирского торжества вызывает чувство недоверия (хотя, если представить такое сейчас — ну, может быть...).

Жаль, что обладающий несомненным писательским талантом человек пишет в поле классических литературных произведений. Я бы с удовольствем прочел книгу самостоятельную Ньюмана, без Дракулы, Шерлока Холмса, доктора Джекила и мистера Хайда

Оценка: 5
– [  10  ] +

Ким Ньюман «Эра Дракулы»

Solnechnaja, 21 сентября 2014 г. 21:20

«Мне до сих пор кажется…разочаровывающим то, что злодей Стокера, после столь тщательного планирования и пяти сотен лет чудовищных замыслов, как только приехал в Англию – подставился и посеял семена своего будущего падения, пустившись в неправдоподобное преследование жены провинциального стряпчего».

Так Ким Ньюман говорит в послесловии к своему роману, замысел которого зародился у него еще в детстве, вместе с любовью к вампирской тематике и, впоследствии, к альтернативной истории. По версии автора, Ван Хелсингу сотоварищи не удалось остановить чудовищного графа, и тот легализовал вампиров, женившись на королеве Виктории. По сути, эта книга – литературная игра. Ньюман объединяет множество персонажей – как реальных людей, практически не отличающихся от своих исторических прототипов, так и выдуманных личностей, сошедших со страниц романов или экранов телевизоров. Он предлагает читателю по кусочкам сложить мозаику своего удивительного мира, Лондона конца XIX века – одновременно и знакомого, и необычного. В этом и кроется привлекательность романа. Альтернативная реальность у писателя настолько плотно сплетена с известными нам историческими фактами, что, несмотря на фантастичность завязки и происходящих событий, совершенно не за что зацепиться с извечным «не верю!». Текст получился занимательным и увлекательным в той его части, которая касается разгадывания аллюзий и намеков.

Однако это тот самый случай, когда декорации полностью поглощают и сюжет книги, и ее героев. Что будет, если убрать из «Эры Дракулы» все рассыпанные по тексту «пасхалки» и сконцентрироваться на фабуле романа? В сухом остатке – не слишком оригинальная история о том, как полицейские, преступные группировки и отдельно взятые личности пытаются найти и нейтрализовать (каждый для своих целей) жестокого убийцу, грозу викторианского Лондона – Джека Потрошителя. Сюжетные ходы и отношения главных героев весьма просты и предсказуемы. Возможно, Ньюману удалось бы поддержать интерес читателя к событиям романа, если бы он выдержал интригу и не раскрыл личность убийцы. Но нет, уже к концу второй главы Джек Потрошитель будет преподнесен на блюдечке с голубой каёмочкой, и останется только гадать – и как это все остальные даже не подозревают, кто на самом деле преступник?

Вводя в повествование вампиров, Ньюман акцентирует внимание и на серьезных вопросах. Пропасть между ютящимися в жалких лачугах или вообще не имеющими крыши над головой бедняками и окруженной роскошью аристократией обостряется до предела, когда к этому разделению добавляются противоречия «теплых» и «не-мертвых». Политики, разделившиеся на два лагеря – сторонников «старого режима» и вампиров, продвигающих к власти своих собратьев; множество проповедников и бунтовщиков, склоняющих испуганных и склонных к предрассудкам людей на свою сторону – всё это проблемы, проявляющиеся в той или иной степени в любое время и в любом обществе. Пожалуй, именно поэтому мир в «Эре Дракулы» кажется таким настоящим: вампиры тут показаны с нелицеприятной стороны, зачастую без налета аристократизма и благородства, прочно угнездившегося в современной массовой культуре, но они при этом ведут себя точно так же, как и многие люди в их положении. И вечная жизнь, по Ньюману, не гарантирует богатства, признания и власти. «На каждого благородного… приходилось двадцать Мэри Джейн Келли, Лили Майлетт или Кэти Эддоус, которые оставались столь же несчастны, как и прежде, и вампирские особенности для них оборачивались болезненными зависимостями и трудностями, а не способностями и возможностями…»

В общем, смело беритесь за книгу, если вы готовы сыграть с автором в его игру, погрузившись в необычный и интересный мир, в котором смотреть по сторонам гораздо увлекательнее, чем концентрироваться на похождениях многочисленных героев.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ким Ньюман «Эра Дракулы»

Кузьмичч, 15 августа 2014 г. 14:12

Прочитав рецензию на «Эру Дракулы» я понял — ее надо брать. Но прочитав, немного расстроился — это было не совсем то, что я ожидал. Ким Ньюман сделал блестящий ход — он собрал в одном месте в одно время многих (а помне так всех) литературных героев и современников викторианской Англии. Там тебе и Дракула, и доктор Джекил, и Потрошитель, и Шерлок Холмс, и Майкрофт Холмс, и Ван Хелсинг, и еще много много узнаваемых имен. Что меня разочаровало, так это то, что львиная доля этих имен используется в качестве декораций. Да, они есть, да они играют роль, но роль эта ничтожна и упоминаются они только раз-два. Как например Шерлок Холмс, который сидит в концлагере или Ван Хелсинг, голова которого вздернута на пику.

Если отстраниться от этого, немного досадного факта, и обратить внимание на сюжет, то мы увидим не только как Борегар и Женевьева ищут Джека-Потрошителя. Детективчик получился интересный, с учетом того, что о личности Потрошителя мы будем догадываться с начала книги, а в середине уже будем точно ее знать. Также очень подробно описана политическая ситуация в стране, которой правит Дракула. Страна разделилась на обращенных вампиров и на людей, которые против власти не-мертвых. Беспорядки, теневые силы, бунты на фоне которых происходят убийства Джека-Потрошителя.

Итог: думаю, многие смотрели фильм «Ван Хельсинг» с Хью Джекманом в главной роли. Примерно такого я ожидал от Эры, но, может оно и к лучшему, что автор не стал использовать всех героев на полную, ведь переизбыток сюжетных линий и персонажей тоже не всегда хорошо. Вообщем книга интересная, вампиры интересные, герои интересные, сюжет интересный, читать можно))

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ким Ньюман «Женевьева Дьедонне»

Milena Main, 29 июля 2014 г. 20:11

Вот уж никогда не думала, что мне понравится читать книги, написанные по миру игры Warhammer, про которую я слышать-то, конечно, слышала, но краем уха. Естественно, читать весь цикл по мотивам игры со всеми его авторами не было ни сил, ни желания, но романы и повести Джека Йовила заинтриговали наличием вампира в качестве главного героя. Вернее, героини. Должна признать, что даже если бы это было не так, цикл его от этого вряд ли стал бы хуже. Впрочем, учитывая, что под псевдонимом Джей Йовил скрывается писатель Ким Ньюмен, удивляться, наверное, тут нечему. Я ведь и до этого знала, что писать он умеет. Стиль у него своеобразный, но тем и хорош.

Честно говоря, прежде чем садиться читать, я долго колебалась. Во-первых, все-таки, мир игры, про которую я ни сном, ни духом, — и это как раз при прочтении ощущается, потому как многочисленные отсылки и упоминания фактов, персонажей и событий идут как бы само собой разумеющееся и вполне известное читателю. С одной стороны, это усложняет для последнего задачу, с другой — придает колорит миру.

Во-вторых, вампир и условное позднее средневековье, да еще и в условиях совсем не нашего мира. Впрочем, тут требуется уточнить, что, для начала я бы мир романов соотнесла с нашим 16-17 веком, хотя точных указаний нет и приметы, позволяющие провести какие-то параллели, очень смешаны, так как мир игры — помним, да? — а значит, с четкими рамками там плоховато. Порой прогресс чуть ли не вползает в 18 век, а порой начинает смахивать на темные века средневековья. Но в условном мире и не такое еще может быть.

И в плюс идет еще то, что там полным полно постмодернистских отсылок к нашей истории и реалиям, просто отраженных в кривом зеркале.

Но, несмотря на все вышеперечисленные сомнения, а, может, как раз благодаря им, мне книги понравились. Понравилась сама Женевьева Дьедонне, 600-летняя вампирша с хвостиком в теле 16-летней девушки, искренне непонимающая природу людей, и такая восхитительно нечеловеческая в своем поведении, психологии, восприятии. Не могу сказать, что это лучший образ женщины-вампира, который мне попадался и не могу сказать, что она как-то по-особенному меня зацепила, но симпатию вызвала. Уважаю (с)

Понравился мне и ее любовный интерес, Детлеф Зирк. Приятно, что это не воитель, не правитель, а в кои-то веки актер и драматург, причем стареющий и полнеющий с течением лет. Совсем не герой, хотя и довелось ему однажды выступить в роли героя, самовлюблен был по молодости, как и полагается талантливому актеру, и воистину обладает харизмой. Причем не знаю, в чем дело, — то ли в том, что автор — мужчина, то ли в характере самой Женевьевы, но эта история любви — длящаяся, между прочим, всю жизнь Детлефа и берущая начало где-то в далеком его детстве, когда он впервые увидел Жени, — подается просто и безыскусно, как нечто само собой разумеющееся. По ходу пьесы становится понятно, что Детлеф жизни себе не мыслит без Женевьевы, да он-то как раз этого и не скрывает, учитывая, что человек он творческой профессии, да и Женевьева действительно его любит, но все это идет как бы вдобавок, без излишней драматизации, спецэффектов, соплей и даже признаний.

Удачно автор играет и с жанрами, — перед нами вроде бы типичный sword and sorcery роман, если говорить о первой книге цикла, «Дракенфелсе», начинающийся положенной эпической битвой, да в итоге все оказывается совсем не так, как нам поначалу представлялось. Хотя «Дракенфелс», кстати, послабее будет, чем «Твари в бархатных плащах», может, потому, что это самая первая проба пера автора в этом цикле.

«Твари в бархатных плащах», кстати, опять полон постмодернизма, — роман-детектив с положенной магической составляющей, представляющий нам еще несколько основных персонажей цикла Йовила, а Женьевьева и Детлеф там мелькают лишь в нескольких сценах. Разжалованный капитан стражи Харальд Кляйндест, типичный образ крутого полицейского, провидица Розанна Опулс, — кстати, этот персонаж кажется мне более прописанным, чем Женевьева, составили вместе интересную парочку для поимки настоящего маньяка, чья судьба оказалась весьма трагичной. Да, я сразу почти догадалась, кто убийца, но вот мотивы его преступлений, напоминающих деятельность Джека Потрошителя — помним про отсылки, да — стали для меня полной неожиданностью.

И я была рада снова увидеть Кляйндеста и Розанну в повести «Боевой ястреб».

Еще одна интересная особенность мира, и наследие игры — это мутации, происходящие под воздействием варп-камня. И отношение к таким вот мутантам.

Хватает и политики и жреческих безумств, Йовил, вернее, Ньюман демонстрирует свою интеллектуальность в полной мере и продолжает развлекаться с жанрами.

«Женевьева Неумершая» и «Серебряные ноготки» — это, в отличие, от «Дракенфелса» и «Тварей» не цельные романы, а повести с различными героями из романов и в разное время происходящие до и после событий романов.

Именно здесь автор больше всего экспериментирует, создавая различные вариации, прибегая к различным стилям и поджанрам, благо, что малая форма благодатна для проведения подобных экспериментов. Тут и классическая героическая фэнтази, как, например, в повести «Обманутые армии», и детектив «Боевой Ястреб», и истории ужасов, — в общем и целом, выбор на любой вкус.

Персонажи у автора хороши, язык тоже. Честно, если бы я первым открыла «Дракенфелс» с его обманчиво классическим началом стандартной героической фэнтази, то, может быть, тут же и закрыла бы, но открыла я вначале «Тварей» и сцена с постаревшей проституткой перед ее убийством меня захватила именно языком.

Хороши, конечно, у автора многие, второстепенные персонажи у него порой получаются чуть ли не красочнее главных.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Выборщик Йоганн, его несчастный брат Вольф, измененный варп-камнем и спасенный жертвой молчаливого наемника Вукотича, когда-то бывшего, кстати, в прямом и переносном смысле связанным с Женевьевой,
послы Хаоса и королевские придворные, жрецы различных культов, а также просто люд, населяющий Альтдорф и другие города — в каждом есть какая-то своя изюминка.

И то, что сам автор подчеркивает, как главную идею того, что ему хотелось показать, — не-человек среди людей, его отношение к людям и отношение людей к нему.

Но больше всего мне лично нравится леди Мелисса Д'Акку, темная бабушка Женевьевы и тоже вампир, ясен перец. Старая женщина, старейшина среди вампиров, заключенная в тело 12-летней девочки. Ехидина каких мало. Ее поведение сразу напоминает и старушку, и ребенка. И при этом она хищница. Вот кого я люблю больше всех в этой саге. Редкая тема детей-вампиров и непрозрачный намек на Клодию, хотя, конечно, Мелисса постарше и вовсе не думает убиваться своим вечно детским состоянием тела. Просто прелесть, проще говоря.

Умный цикл, сложный, вкусный.

Оценка: 9
– [  17  ] +

Ким Ньюман «Эра Дракулы»

Синяя мышь, 19 июля 2014 г. 11:23

Итак, Дракула приконсортился к самой королеве Виктории, омолодив ее на несколько десятков лет, Ван Хельсинг смотрит пустыми глазницами с дворцовой ограды, Шерлок Холмс в концлагере, а отрастивший клыки Лестрейд будит древнюю, навеки шестнадцатилетнюю девушку Женевьеву Дьедонне, чтобы сообщить — Потрошитель убил еще одну вампиршу…

Сколько можно написать плохих книг про Дракулу с участием Потрошителя, профессора Мориарти, лорда Ратвена, доктора Джекилла и прочих выдающихся вымышленных и невымышленных викторианцев? Мысленному взору предстает ряд полок, уходящих в бесконечность.

И автор, который берет напрокат затертых и досуха высосанных персонажей, чтобы заставить их показать парочку старых трюков в новой аранжировке, автоматически оказывается в очень невыгодной позиции. Уставшие от несвежей вампирятины читатели непременно будут задавать вопросы, которые, по сути, представляют собой обвинения в скудости таланта и неоригинальности мышления, сформулированные с разной степенью вежливости.

И что может сказать нам Ким Джеймс Ньюман?

Ну серьезно, уважаемый писатель, вы ведь могли взять менее анемичный материал?

Улыбка, удивленное пожатие плеч:

— С детства люблю истории про вампиров.

И этим все сказано. Ведь любовь, согласно посланию апостола Павла, все покрывает и все переносит. Любовь плюс талант, если речь идет о интересных книгах.

А таланта Киму Ньюману не занимать.

Именно эта любовь — первопричина написания «Эры Дракулы», а также многочисленных отсылок в «Эре» к другим произведениям, от неизбежного Стокера до неизвестного Бусби.

Они настолько многочисленны, что могут и раздражать, как признает Ньюман в своем послесловии. Но эти отсылки возникли не благодаря гордыне «читатель, смотри и любуйся моей эрудицией, у тебя точно такой не будет!».

Скорее они похожи на дружеское подмигивание «Ты ведь тоже читал это? А это? А это смотрел? А помнишь вампиршу, которая играла в том фильме… Мы с тобой одной крови, читатель!».

У подобных отсылок, по словам автора, есть и более высокая цель, а именно «создание единого жанрового поля». Если под этим подразумевается цельность сюжета и атмосферы при максимально высокой концентрации заимствованных персонажей — то замысел удался.

Кроме того, два главных героя «Эры Дракулы» принадлежат исключительно фантазии Ньюмана. Совестливая вампирша Женевьева — настоящий луч света в темном царстве, в которое превращается Британия под властью вампиров. Она гуманна и достаточно сильна, чтобы позволить себе открыто демонстрировать свою гуманность; как, например, в эпизоде с защитой трактирного мальчика от бойцов личной гвардии Дракулы. Что тут сказать? Сценарный прием «спасти котенка» по-прежнему работает в умелых руках.

Если честно, она настолько сострадательна, что становится странно, как Женевьева ухитрилась прожить века, никого не обратив, потому что за пару недель романного времени она едва не делает это дважды.

Но подобные каверзные, как шило в бок, замечания возникают позже, когда книга уже закрыта. Женевьева — тот персонаж, в который хочется верить, потому что нужен хоть какой-то противовес багрово-черной безысходности, расползающейся по улицам Лондона. Город переходит на ночной режим. Город привыкает к новым хозяевам…

Собственно, вампиры всегда были отличной метафорой любой власти: необязательно быть вампиром, чтобы выжать досуха и отбросить ненужное, чтобы мимоходом изуродовать или просто отнять жизнь, чтобы разделять людей на «своих» и «тупой скот», «кормовую базу».

И эта узнаваемая и, увы, слишком хорошо знакомая реальность придает странную и мощную убедительность насквозь вымышленному роману.

Конечно, Ньюман отнюдь не ставил целью написать остросоциальную психологическую драму о природе власти. Он взял ровно столько, сколько нужно для хорошего приключенческого романа. И тут, сказав «приключения», можно сказать и «Чарльз Борегар» — второй главный герой романа. Он агент по особым поручениям клуба «Диоген», воплощение идеального джентльмена, дедушка Бонда и двоюродный брат сэра Ричарда Бертона.

«Это лицо, застенчивое и все же волевое, не очень красивое, но приятное, могло принадлежать только человеку, который не умеет и не любит говорить о себе; но именно такие люди, а не ораторы и не писатели, помогли опоясать нашу планету алым кушаком британских владений». Наверное, так мог бы охарактеризовать Чарльза Борегара сэр Артур, если бы он уже не сказал это про Тома Димсдейла, персонажа романа «Торговый дом Гердлстон».

Объединившись, Борегар и Женевьева ищут Потрошителя, которым оказывается доктор Сьюард (автор выдает это еще в первой главе!). Конечно, Потрошитель — не главная проблема Британии, он просто самый яркий симптом, который никто не может позволить себе игнорировать: ни клуб «Диоген», стремящийся сохранить формальную человечность власти, ни премьер-министр лорд Ратвен, ни все «теплое» и «холодное» население Лондона.

И нет ничего приятней для читателя, когда лучшая сцена романа одновременно является финальной, хотя до этого в каждой главе находилось по фавориту. Мои: кормление лорда Годалминга в гостиной, поражение Ван Хельсинга, смерть юной вампирши и, конечно, любовная сцена.

Еще в список можно внести случившееся в комнате в Уайтчепеле, но только вариант из сценария.

Ведь кроме собственно «Эры Дракулы» книга включает в себя комментарии автора к тексту, его же послесловие, небольшую статью для «Рипперолога», рассказ про Дракулу «Мертвые ездят быстро», альтернативный финал книги, сценарий несостоявшейся киноверсии «Эры Дракулы» и примечания к тексту от переводчика.

Первое и последнее в этом перечне — необходимая страховка для читателя, который, скорее всего, ничего не слышал про мадемуазель де ля Ружьер, леди Аделину Дакейн и «конституционного зануду» Уолтера Бэджета, но хочет получить свой читательский максимум удовольствия.

Остальное — приятные вариации основной темы.

Странно осознавать, что «Эра Дракулы» — начало цикла. Казалось бы, этим романом Ньюман выжал из вампирской темы все до последнего эритроцита.

Что ж, тем больше резонов дожидаться перевода продолжения.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Ким Ньюман «Собака д'Эрбервиллей»

Solnechnaja, 23 мая 2014 г. 20:32

Бралась я за «Собаку д’Эрбервиллей» с некоторой опаской. Межавторский проект, все-таки. Да еще и вольная интерпретация сюжетов о Шерлоке Холмсе. После прочтения могу сказать одно – книга восхитительна! Где еще можно встретить такого харизматичного и беспринципного протагониста, как полковник Моран. И личность профессора Мориарти раскрыта с неожиданной стороны.

А уж как Ньюман обращается с рассказами-первоисточниками! Вместо детективов перед нами – захватывающий приключенческий роман, наполненный погонями, перестрелками и преступлениями. Некоторые из глав так и просятся на экран! Автор жонглирует второстепенными персонажами «шерлокианы» и делает их полноправными героями удивительных событий, будь то обычная кража или небольшая революция. Долой чопорность и манерность викторианской Англии! Да здравствует изнанка Лондона – преступный мир, который показан в книге безо всяких купюр!

Еще одна особенность произведения, написанного от имени главного действующего лица – полковника Себастьяна Морана – это юмор. Несомненно, черный и достаточно циничный, но невероятно смешной. Да и сам полковник, которого ценят за «стальные нервы, твердую руку и отсутствие моральных принципов», вызывает необъяснимую симпатию. Хоть и совершает злодейства походя, просто потому, что если в руках ружье, то почему бы не выстрелить, пусть даже и в союзника?

С этой книгой приятно провести несколько вечеров, отдыхая от общепринятых принципов морали и справедливости, с головой погрузившись в головокружительные приключения злодейского синдиката Мориарти. Хотя к концу накал страстей несколько поутих. И что еще хочется добавить, так это: «Зачем было так обрывать финал? Ведь мы так и не узнаем на самом деле, что же случилось на Рейенбахском водопаде?!»

Оценка: 9
– [  22  ] +

Ким Ньюман «Эра Дракулы»

Pickman, 16 мая 2014 г. 10:43

Вампиром быть трудно. Ни причесаться как следует, ни подкрасить глаз – тем, кто не отражается в зеркалах, следить за собой не так-то просто.

А вот из самих вампиров зеркала получаются недурные. Человечество глядится в них не первый век. Вот на тонких губах играет улыбка – но от неё до звериного оскала какое-то мгновение. Пристальный взгляд, за которым может прятаться и острый интеллект, и ростки сочувствия, и воющая пустота. Красная жажда, терзающая их, так похожа на нашу собственную алчность, наше неизбывное «ещё». Вампир податлив в человеческих руках: можно вылепить из него хоть мечту о вечной любви («Сумерки»), хоть крик одинокой души («Впусти меня»), хоть реликтовый кошмар («Ложная слепота»).

Ким Ньюман в далёком уже 1992-м пошел ва-банк – выкрасил в кроваво-красный целое общество, отошёл в сторонку и посмотрел, что получилось. Получилось остроумно, да и вообще – умно. Так, под бульканье вскрытых артерий, родился цикл «Anno Dracula». Как пишет автор в послесловии к первой книге, наконец-то изданной на русском, это «вампирский роман, в том смысле, что он наживается на других произведениях литературы и вытягивает из них жизнь». Смесь вампирского колорита, альтернативной истории и безудержного постмодернизма оказалась на редкость эффективной – мёртвого поставит на ноги. Пока что хватило на четыре романа (последний вышел в 2013 году) и несколько повестей, дальше – больше. Хитрость рецепта в том, что при всей принципиальной простоте скопировать его трудно: чтобы приготовить вампира по-ньюмански, желательно быть Ньюманом. Попробуем разобраться в причинах.

Итак, сюжет классического «Дракулы» переломился ровно в середине. Ван Хелсинг и его союзники потерпели поражение: гость из Трансильвании играючи смёл их со своего пути и в считаные месяцы добился того, чего желал изначально, – власти над самой могущественной страной в мире. Никаких переворотов, всё официально: теперь Дракула – супруг обращённой им королевы Виктории, всесильный принц-консорт. Его сородичи выходят из подполья и стягиваются со всех концов земли под гостеприимную сень британских туманов. Оттуда новый порядок расползается по всей огромной империи, далее – повсюду. У гемократии большое будущее, ибо кровь есть жизнь.

А как же настоящее? Что изменилось в жизни викторианцев? Всё и ничего. Быт теперь заточен под вампиров – а значит, важные дела вершатся только под покровом темноты. Оборот серебра ограничен, за мужеложество сажают на кол, аресты и казни стали частью повсеночности. Для врагов режима устраиваются спецлагеря (в одном из них томится некий одарённый сыщик, любитель скрипичной игры и кокаина). Руководящие посты понемногу отходят к вампирам; «тёплым» гражданам, помышляющим о карьере, рекомендовано задуматься о «Тёмном Поцелуе».

Однако на улицах Лондона по-прежнему властвуют нужда и порок. От голода, болезней и унижений вампиризм не спасает. Обращение открывает двери лишь для тех, перед кем они распахивались и раньше. Тем же, кто продавал себя за пару монет и пинту эля, приходится отныне хлопотать и об унции-другой крови. «Кто для радости рождён, кто на горе осуждён» – принцип Уильяма Блейка всё так же верен.

Но вот наступает 1888 год, и строго по расписанию на исторические подмостки выходит душегуб из Уайтчепела – тот, кого сперва назовут Серебряным Ножом, но в итоге запомнят под привычным нам именем: Джек-Потрошитель. И разве мог кто подумать, что из-за нескольких убитых простигосподи, пускай даже и вампирской породы, поднимется волна такой силы, что дракулианской стабильности несдобровать?

Как убедительно демонстрирует Ким Ньюман, кое-кому всегда хватает прозорливости, чтобы не только предвидеть ситуацию, но и направить её в нужное русло. И вот уже мятежники кричат на углах: «Смерть мёртвым!», Карпатская Гвардия принца-консорта учиняет ответные зверства, а Джек наносит удар за ударом по общественному равновесию, нимало не заботясь о последствиях.

В круговорот событий затягивает нескольких ключевых персонажей. Женевьева Дьёдонне – вампирша самых честных правил, гуманная и справедливая, не связанная с Дракулой ни моральными установками, ни по крови. Чарльз Борегар – верный слуга короны и тайного клуба «Диоген», обременённый чувством долга и легкомысленной невестой. Ещё двое героев заимствованы у Стокера: оба пережили схватку с графом, но пути их разошлись. Лорд Годалминг своевременно обратился и взбирается на политический Олимп, без сожалений отбросив человеческую природу. Доктор Сьюард, напротив, всё глубже сползает в пучину горя и забвения. И да, его зовут Джек. О том, что сюжетом движет его посеребренный скальпель, мы узнаём в первой же главе.

Но книгу делают не герои, а их блистательная свита – викторианская культура во всём её многообразии и сложности. Под сумрачными сводами «Эры Дракулы» встречаются исторические личности, персонажи романов и пьес, городские легенды и, разумеется, вампиры. От переписи, проведённой Ньюманом, не ускользнула ни единая мёртвая душа: место нашлось для всякого, кто когда-либо пил кровь на книжных страницах, экранах кинотеатров и телевизоров. Не в этой истории, так последующих – развиваясь с годами, вселенная «Anno Dracula» поглощает новоприбывших и подбирает недобитых. Викторианская эпоха оживает в параде пёстрых образов – и принадлежащих, и навязанных ей. Оскар Уайльд, Уильям Моррис, граф Орлок и лорд Ратвен, инспектор Лестрейд и профессор Мориарти, доктора Джекил и Моро, герои Киплинга и даже Кинга – приглашены все, не говоря уже о жертвах Потрошителя и прочих лицах, причастных к его делу. Большинство проходит статистами (автор не присваивает чужих достижений), но из тысячи отсылок и намёков складывается симфония викторианства в его блеске и нищете. Уже одна только готовность – или нежелание – обратиться ярко характеризует каждую фигуру, реальную или вымышленную. Насквозь положительные Борегар и Дьёдонне смотрятся на этом фоне несколько бледно, но их история чётко выстроена и доведена до логического завершения. Стокеровские герои также отрабатывают свои роли честно и с достоинством джентльменов.

Авторские комментарии занимают четырнадцать страниц, примечания переводчика – ещё шестьдесят, и называть их приложением к тексту даже неловко. «Эра Дракулы» не «Улисс», но игнорировать такие залежи эрудиции, право же, грешно.

Впрочем, Ньюман не только всеведущий критик, знаток хоррора и сопредельных жанров, но и талантливый писатель. Без искры вдохновения весь этот карнавал остался бы красочной диорамой, собранной из чужих деталей. Всё-таки у автора были и предшественники: он охотно признаётся, что кое-чем обязан Ф. Х. Фармеру и кино шестидесятых с его «перенаселёнными бурлесками». Чем ближе к концовке, тем меньше в тексте иронии, а финальная сцена при дворе наполняет душу страхом с омерзением пополам. «Эра Дракулы» создавалась в годы, когда кресло, оставленное Маргарет Тэтчер, не успело ещё остыть. В 1980-е страна держала курс на «викторианские ценности», так что некоторые аналогии напросились сами собой. Другие Ньюман вывел самостоятельно, прибегая порой к намеренным анахронизмам. «Понятие преступления уже приобрело столь широкое толкование, что под него подпадали множество хороших людей, которые просто не могли прийти в согласие с новым режимом» – пожалуй, это уже не про Железную леди. Иные из затронутых тем теряются в общей суете, однако грандиозная развязка сглаживает эти упущения. Волна дошла до берега и сделала свое дело.

И всё же политическими тревогами книга не исчерпывается: в зеркале Дракулы человек отражается весь, до последней морщинки. Ньюман пишет о плохих людях, из которых получаются хорошие вампиры; о том, как скверно обращение сказывается на творческих способностях; о верности «своим» и правому делу; о лицемерии, глупости и злости. Его метафоры можно трактовать по-разному, но читателю оставлен выбор, как и к кому их применять. В конце концов, это всего лишь зеркало: если не нравится фас, всегда можно повернуться в профиль.

Оценка: 8
– [  23  ] +

Ким Ньюман «Собака д'Эрбервиллей»

Vladimir Puziy, 2 февраля 2014 г. 17:41

В последние несколько лет на русском языке выходит огромное количество книг, так или иначе связанных с приключениями Шерлока Холмса. Его биография, рассказы о ранних годах Холмса и о его старости, истории о наследниках, учениках, противниках детектива-консультанта, пародии, пастиши, фантастические кроссоверы...

В этом длинном ряду разностилевых текстов роман Кима Ньюмана занимает особое место. В первую очередь потому, что написан он от лица полковника Морана — персонажа, которого, кажется, до Ньюмана использовали всего один-единственный раз. Но если у Геймана в «Этюде в изумрудных тонах» мы попадаем в заведомо альтернативную, фантастическую реальность, то мир Ньюмана — это мир канонической шерлокианы... ну, за редкими и приятными исключениями.

«Собака д`Эрбервилей» — это роман в рассказах-главах, и каждая следующая, в принципе, может читаться отдельно от предыдущих. К своду канонических текстов нас отсылают не только названия («Опус в пунцовых тонах», «Погром в Белгравии», «Союз красных» и т.д.); каждая история щедро наполнена аллюзиями, цитатами-перевёртышами и прочими подмигиваниями для тех, кто в теме. Разумеется, всё начинается со знакомства двух великих негодяев: рационального, лишённого всяких эмоций Мориарти и отставного военного, любителя девиц и ценителя опасностей, полковника Морана. Затем следует история об Ирэн Адлер («Для профессора Мориарти она всегда оставалась Этой Гадиной»), рассказ о демонической собаке д`Эрбервилей, о поиске шести драгоценных реликвий, о встрече с двумя другими братьями Мориарти и о финальном противостоянии Мориарти с величайшим его противником...

Рассказы выполнены в разной тональности: от откровенно пародийной до вполне серьёзной (хотя в последнем случае без шуток тоже не обходится). При этом Ньюман чудесно воссоздаёт атмосферу викторианской Англии — не реальную, а книжную, ту, которую мы знаем по шерлокиане и другим произведениям... Собственно, в каждой из глав, помимо героев Конан Дойла, действуют и персонажи других авторов. Это не мешает получать удовольствие от текста, скорее добавляет ему определённого шарма: при желании вы можете сыграть в разгадывание литературных ребусов, а нет — что ж, сюжеты Ньюмана увлекательны и сами по себе. Добавим: увлекательны и не лишены смысла.

То, что поначалу выглядит как забавная литературная игра, постепенно приобретает иное звучание, в тексте появляется глубина, характеры приобретают психологическую глубину. Конечно, Конан Дойл и Ньюман — авторы разных эпох, и задачи перед собой они ставили разные, но, так или иначе, Уотсон первого выглядит менее объёмным и сложным персонажем, чем Себастьян Моран второго. Полковник, конечно, во многом списан с другого мерзавца — Флэша из сериала Фрейзера, но это пошло ему только на пользу. А уж в последних главах и Мориарти, и Моран раскрываются с таких неожиданных сторон, что Ньюману хочется просто апплодировать!

Наконец, не будем забывать о детективной составляющей. Моран, как и Уотсон, на ход-другой отстаёт от умозаключений своего компаньона, и зачастую читателю тоже не угнаться за мыслью Мориарти. Профессор у Ньюмана на самом деле дьявольски умён, этого не отнять. Более того, автор любит и умеет играть на читательских ожиданиях. Он намеренно выстраивает не один, а два ложных следа: по одному пускается Моран, по другому — читатель, который распознаёт намёки и переклички с соответствующими сюжетами о Холмсе; ошибаются оба!

Остроумный, атмосферный и полный неожиданных сюжетных поворотов, этот роман в рассказах читается буквально в один присест. Это отличная смесь литературной игры и детектива, атмосферная и шикарно переведённая. Категорически рекомендую!

ЦИТАТА:

— Только идиоты полагаются на догадки, логику и дедукцию. — Мориарти отстранился; я наконец смог вздохнуть, и в тот же миг меня настигла боль от удара. — В эту комнату попадают только те, о ком мне известно всё. Всё, что только можно узнать о человеке за его спиной. Общедоступные сведения с лёгкостью обнаруживаются в справочниках, будь то «Армейский вестник» или «Кто есть кто». Но самое занимательное сообщают, конечно же, враги. Я вам не фокусник, а учёный.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ким Ньюман «Эра Дракулы»

Мириам, 10 января 2014 г. 18:42

Англия. Лондон. Время Джека-Потрошителя. А так же еще многих как реальных, так и выдуманных персонажей. Чета Стокеров, Оскар Уайльд... Доктор Джекилл (с намеком на мистера Хайда), Майкрофт Холмс, Кармилла...

Книга прежде всего о Потрошителе, о его преступлениях, о его мотивах, об охоте на него. И как Джек долгое время умудрялся быть не пойманным, оставаясь при этом на виду у всех. Мило, порой захватывающе. Куча чужих воспоминаний и отсылок к уже когда-то пройденному.

В то же время история Джека это всего лишь фон для остальных персонажей книги. Всего лишь способ показать другой Лондон. Лондон не королевы Виктории, а Лондон графа Дракулы. Сам Цепеш, карпатцы, обычные «новорожденные», немного старейшин. И, конечно же, обычные (теплые) лондонцы, которым и так не легко, а тут еще и новый очень странный правитель.

Самый большой недостаток книги — объем. Он не позволяет насладиться всем тем, что происходит на улицах. Не позволяет увидеть кучу мелких деталей обычной (вернее — совсем необычной)... нет, не Викторианской Англии, а Эры Дракулы. Хотя казалось бы, что может быть проще. Хочется увидеть Эру Дракулы? Оставьте Викторианскую эпоху как есть, только добавьте ко всему происходящему Дракулу, неопределенное количество (лучше больше, чем меньше) вампиров самых разных мастей, не забудьте про нравы пятнадцатого века, свойственные Цепешу. Получившуюся смесь перемешать, а лучше взболтать.

И этот же недостаток (небольшой объем) можно назвать плюсом, когда дело касалось дела Джека-Потрошителя. Само по себе всё, что было связано с Джеком, постоянно заводило в тупик. Только случай, из тех, что бывает один на миллион, помогает поймать и наказать. Оставалось только наслаждаться общей картиной и ожидать, когда хорошие люди таки догадаются чисто случайно заглянуть в шкаф с чужими вещами.

Хотелось бы мне жить в Лондоне Эры Дракулы? Разве что только на месте Женевьевы Дьёдонне. На меньшее вряд ли бы могла согласиться. Жутко, опасно и никаких гарантий.

Оценка: 9
– [  18  ] +

Ким Ньюман «Эра Дракулы»

Deliann, 4 января 2014 г. 11:08

Помните «Дракулу» Брэма Стокера? Хотите узнать, что было бы, если бы могущественный вампир не гнался за обычной девушкой, а имел далеко идущие политические планы? Если да, то у вас есть прекрасный шанс прочитать об этом. «Эра Дракулы» открывает перед нами Англию 1888-го года, где возле королевы находится принц-консорт Влад Цепеш, где вампиры стали явлением повседневным и обыденным, где пересекается огромное множество литературных и исторических персоналий того времени. Главные герои романа – человек Чарльз Борегар и древняя вампирша Женевьева Дьедонне. Им предстоит раскрыть дело загадочного Джека-Потрошителя, убийцы, расправляющегося с молодыми вампиршами-проститутками. Именно расследование убийств и составляет основную сюжетную нить романа, а сам Дракула появится лишь в самом конце. Но прежде чем полюбоваться на клыкастого графа, нам предстоит еще увидеть доктора Джекилла, доктора Моро, старых знакомых по самому известному роману Брэма Стокера, Майкрофта Холмса и инспектора Лестрейда, а мимолетом будут упомянуты Курт Барлоу, князь Вулкан, Фу Манчу, Человек-невидимка, вся компания полицейских и подозреваемых, замешанных в деле о Джеке-Потрошителе, Граф Орлок, Аллан Квоттермейн и многие, многие другие. Роман представляет собой изощренную и очень умную загадку-паззл, собрать которую можно, потратив определенное количество времени.

С самого начала роман слегка сбивает с толку: нам рассказывают об окружающем мире не так уж много и пораскинуть мозгами читателю определенно придется, даже если он не будет заморачиваться поисками скрытых смыслов и подтекстов, о которых я скажу чуть позже. Несмотря на то, что Ньюман явно хорошо и старательно поработал над своим романом, некоторые моменты, словно неловкие вопросы, так и повисли в воздухе. Например, не совсем понятна ситуация с Женевьевой. Дело в том, что у автора есть три (или все-таки две?) героини из разных вселенных, которых зовут Женевьева Дьедонне, о чем он любезно сообщает в комментариях к роману. И, судя по всему, все они – вариации одной и той же личности. Наверное. Ясности в этом вопросе я так и не получил.

Финал произведения несколько разочаровывает. Сюжетная линия с Джеком-Потрошителем вышла затянутой, зато сюжетная линия с Дракулой внезапно выходит на первый план в последней главе и просто-напросто разрубается. Не ожидал я такой прямолинейности и неуклюжести.

Смешанные чувства вызывает некоторая избыточность романа: имен огромное количество, аллюзий еще больше, везде ищешь скрытое и просто устаешь от такого обилия загадок и подтекстов. Очень выручают комментарии автора и переводчика, но со временем подглядывать в конец книги в поисках ответов на некоторые вопросы просто надоедает. В какой-то момент даже понимаешь, что сюжет, по сути, движется очень медленно. Однако и автору, и переводчику стоит отдать должное: они провели поистине колоссальную работу, достойную восхищения.

По поводу самого издания. Роман небольшой, всего-то около 370 страниц. Еще сто с лишним страниц занимают разнообразные дополнительные материалы, от комментариев автора и благодарностей, до пары рассказов и чернового варианта «Эры Дракулы». Чисто внешне книга производит более чем приятное впечатление, на ощупь тоже все очень здорово. В тексте присутствуют мелкие опечатки, но, думаю, это не страшно.

Рекомендую роман всем любителям вампирской тематики, а в особенности тем, кто неравнодушен к Англии конца 19-го века.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Ким Ньюман «Собака д'Эрбервиллей»

prouste, 27 ноября 2013 г. 16:21

Занятная и смешная книжка с эффектными находками и оборотами. Легко читается, эрудиция автора вне всяких сомнений. В послесловии он, собственно, указывает, кому обязан своими интерпретациями, отдавая обильную дань уважения и кинообразам шерлокианы ( при всей всей эрудиции почему-то забыв упомянуть «лучшего по мнению англичан Холмса» — Ливанова). Следует отметить, что книга Ньюмана из нескольких историй представляет собой боевик, то есть фаактуру по энергетике, стилю и ритму совершенно чуждую обстоятельной викторианской литературе. Меня порой в некоторых историях действительно коробило решительное несоответствие рассказчицкой соленой манеры, в которой много от Сан-Антонио и наиболее циничных персонажей Хэмметта, стилистике эпохи действия. Сюжетные таланты Ньюмана достойны восхищения, примись он их развивать по канону — обстоятельно и с психологией — кажждая из повестушек разрослась бы до огромных размеров, но, право, сами по себе сценарии так хороши, что достойны такого воплощения. Периодически все эти вставания дыбом в штанах, да скороговорки относительно «злодейств и непотребств» ( комиксовые, понятно) кажутся перебором; не таак, чтобы местами книга не напоминала подходом и общей небрежностью какие-нибудь «Новые похождения Штирлица». Забавные вариации на тема марсиан и Уэллса более качественно обыграны у Пальма, повесть о собаке со скучнейшей генеалогической истории и буйными псами сваливается в трэш. Энергетика прямо-таки брызжет, иллюстрируя известный тезис, что динамика повествования сама по себе яввляется прекрасным маскирующим средством недостатков. Достойно внимания, но послевкусие, что авттор мог бы сделать лучше те же истории, изложив их в иной манере, осталось.

Оценка: 7
– [  15  ] +

Ким Ньюман «Собака д'Эрбервиллей»

yozheGGG, 26 ноября 2013 г. 19:54

Откровенно говоря, я не слишком люблю эпигонство. Как правило, даже самый восторженный подражатель не сможет повторить успеха оригинала, окончательно разрушив изящную атмосферу и мифологию, выстроенные автором. Подтверждение тому — многочисленные продолжатели Лавкрафта, подражатели Толкиену и детективщики с претензиями, пишущие своё видение «шерлокианы». Тем более удивительно было прочесть Кима Ньюмана, который, казалось бы, пошёл по самому простому и очевидному пути — начал рассказывать знакомые истории устами главных негодяев серии. Как ни странно, избитый приём показал себя наилучшим образом, лишний раз доказывая, что не бывает плохих жанров и сюжетов, а вот плохих авторов, к сожалению, в избытке.

Полковник Себастьян Моран — отличный стрелок и охотник, жестокий убийца, неисправимый бабник и автор широко известной в узких кругах книги «Девять ночей в гареме» возвращается в Лондон практически без гроша в кармане. Подвернувшийся знакомый мошенник предлагает ему обратиться в «фирму» к Мориарти — тому как раз нужен «руководитель отдела зачистки». Моран получает «предложение, от которого невозможно отказаться», и становится свидетелем «жизни и выдающихся деяний» гениального профессора математики, которому, похоже, как и знаменитому сыщику, смертельно скучно жить на свете. Читая весьма ехидные и циничные «мемуары» Морана, читатель узнает, почему Мориарти звал мисс Адлер Этой Гадиной, есть ли жизнь на Марсе (лучшая, на мой взгляд, из повестей), как правильно красить волков, как справиться с проклятьем, наложенным на мистическую драгоценность, чем знамениты два других Джеймса Мориарти, и что же произошло на Рейхенбахском водопаде. А ещё — поймёт, что веселый раздолбай Моран пишет куда увлекательнее, чем чопорный Ватсон.

Роман разбит на несколько повестей, каждая из которых, по большому счёту, не столько пересказывает события оригинала на «злой» лад, сколько излагает историю очередного преступления (или даже преступлений), совершённых Мориарти. К сожалению, Ньюман уделил образу мышления злого гения куда меньше внимания, чем тот же Конан Дойль умозаключениям Холмса, так что не ждите от книги потрясающих дедуктивных цепочек. Всё, что планирует Мориарти до последнего момента известно только ему — профессор даже не считает нужным сообщать о своих действиях Морану. Его появление в финале и триумфальная победа расцениваются как deus ex machina древнегреческого театра. Это показалось мне наиболее слабой частью романа. С другой стороны, развитие сюжетов в повестях весьма непредсказуемо, а их развязки действительно увлекательны, остроумны и логичны.

Помимо, собственно, героев «шерлокианы» Ньюман населил страницы своего произведения некоторыми «посторонними» персонажами — как он сам признаётся в послесловии, эта идея зрела в нём очень давно. Так что нам повстречается целый букет известных в конце XIX — начале XX веков мошенников, преступников и других известных персонажей. Графиня Калиостро и Пьер Арронакс, Ирма Вап и доктор Мабузе, Теофраст Люпен и Universal Exports... А сколько таких «гостей» останется не узнанными — пожалуй, Киму Ньюману действительно не помешало бы добавить примечаний. В любом случае, даже если Вы не узнаете львиную долю заимствованных персонажей, удовольствию от прочтения это никак не повредит.

«Собака д'Эрбервиллей» весьма ловко балансирует на грани пародии и самостоятельного, вполне целостного произведения. Великолепный, тонкий юмор автора то и дело побуждает брать на заметку те или иные фразы, а неожиданный взгляд со стороны на Холмса и Ватсона вдохновляет на очередное прочтение того же «Последнего дела Холмса», которое после «Собаки» предстаёт перед читателем в совершенно ином свете. В общем, книга действительно стоит потраченного на неё времени и денег. Её изъяны довольно незначительны. Любите «шерлокиану» — не проходите мимо.

Оценка: нет
– [  1  ] +

Ким Ньюман «Доктор Тьма»

Alherd, 31 августа 2013 г. 16:22

Тоже не читаю комиксы, но рассказ хороший. Отлично переплетены выдумка и реальность. Кроме того в рассказе присутствует описание некоторых сторон британской общественной жизни, что лишь добавляет колорита. Однозначно один из лучших рассказов сборника.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ким Ньюман «Дракенфелс»

AlisterOrm, 26 августа 2013 г. 22:58

Что главное в книгах по «Боевому молоту»? Конечно же, пафос. Страшные враги, отважные и могучие герои, у которых оружие всегда идёт с приставкой «двуручный», таинственные и опасные колдуны... Как можно относится ко всему этому серьёзно?

Вот, видимо, и Ким Ньюман, мой американский тёзка, подумал так же. Поэтому сюжет «Дракенфелса» — это просто несколько ироничное энтезюшное приключение с элементами дарка и нуар-детектива. Ни героев, ни сюжет, не воспринимаешь всерьёз — всё ясно уже с самого начала, когда вполне типичная команда разношёрстных героев, оставляя позади себя кучи трупов, вторгаются в замок чародея Дракенфелса...

Именно этот элемент иронии и спасает роман — без него он был бы чудовищно скучен. Что театр Детлефа, что театр Ньюмана — всё одно есть полный эффект театрального представления, где вместо расчленённых трупов — просто искусно сделанные макеты, как в сериале «Кости». А уж главная героиня и вовсе стоит похвал. Наверное, это один из немногих вампиров, кто в нынешнем положении их засилья не раздражает.Женевьева никак не акцентирует внимания на своей не-мёртвой природе, но и не думает её скрывать. Она не рефлексирует, погружаясь в самоистязание за свою упыриную природу, но и не упивается сверхспособностями и бессмертием. Она просто живёт, по возможности жизни радуется, а всё остальное — так, разбавить вечность.

Неплохой полупародийный роман, вроде сделанный по всем канонам ФБшки, но на этих канонах отменно и отплясывающий.

Оценка: 8
– [  16  ] +

Ким Ньюман «Собака д'Эрбервиллей»

Синяя мышь, 22 августа 2013 г. 13:28

Название сразу намекает на то, чего стоит ждать от сборника – веселого и непочтительного обращения с классикой.

Прочитав книгу, я убедилась, что так оно и есть – причем на высокопрофессиональном уровне. Семь историй о профессоре Мориарти и полковнике Себастьяне Моране как «темных» Холмсе и Ватсоне.

Что и сказать, перевертыш удался – например, почтенный математик и его друг тоже живут на втором этаже типичного викторианского дома, только на первом этаже – бордель миссис Хэлифакс с ее очаровательными крошками: Тесси Слонихой, Шведкой Сюзетт, мистресс Строгинс, любимицей полковника Фифи и другими милыми дамами.

Не стоит ждать здесь словесных кружев в духе «Ученицы Холмса» и старательной демонстрации навыков дедукции. Преступный гений действует как ему подобает: устраивает поджоги, подставляет своих подчиненных и легко и жертвует ими, изощренно мстит и не менее изощренно развлекается. А Моран добросовестно повествует об этом в абсолютно лишенном пиетета тоне.

«Мориарти хвастался с таким упоением, словно провернул грандиозную аферу. Меня это разозлило. Всего-навсего наведался в берлогу к Жердяю и обменялся с ним парой шпилек, ну точно школьники «Ой, смотри, какой я страшный».

Кстати, мне стиль их отношений напомнил не преступных Холмса и Ватсона, а скорее преступных Ниро Вульфа и Арчи Гудвина.

Автор ловко обыгрывает сюжетные ходы Конан Дойля, попутно привлекая массу других персонажей – от зловещего доктора Никола из романов викторианского писателя Гая Бусби (если вам знакомо это имя, значит, вы читаете сборники готических рассказов от Азбуки-Классики), до зловещей красавицы Ирмы Вап из киносериала 1915 года «Les vampires» Луи Фейада. (Ирму играла дива эпохи немного кино Мюзидора).

А также – «доверчивый дурень Флаксман Лоу», «Карнакки с его электрической пентграммой», «голубой, как небо Раффлс и его зайчик» из произведений зятя Конан Дойля, и прочие, прочие, прочие…

Эрудиция Ньюмана бесспорна, порой он даже слишком полагается на читателя. Тогда, цитируя владельца книги, к примечаниям самого автора хотелось бы еще добавить примечаний.

Однако, даже если вы не узнаете никого, кроме самого Морана и Мориарти, лихой, разухабистый, насыщенный событиями сюжет от этого не слишком пострадает.

Среди повестей особенно хочется выделить историю с Этой Гадиной Ирэн Адлер, замешанную на классическом приключенческом романе с двойником «Узник Зенды» (Погром в Белгравии), месть Мориарти королевскому астроному, которая потом вдохновила Уэллса на Войну миров, и, видимо, Хайнлайна на «Кукловодов», ( Союз красных), и драматическую семейную историю самого Мориарти, где он не то чтобы выглядит человечным, но становятся ясны истоки его бесчеловечности (Греческое беспозвоночное)

- Мориарти, а при каких именно обстоятельствах ваши родители сгинули в море?

Профессор ненадолго задумался.

- При загадочных, Моран.

В общем, книга получилась по заветам Оскара Уайльда «Пародия, муза насмешливая, всегда забавляла меня; однако тут нужны легкость, воображение и, как это ни странно, любовь к пародируемому».

Всего вышеперечисленного у Кима Ньюмана в избытке.

Оценка: 9
⇑ Наверх