Жизнь мальчишки


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Мисс Марпл» > Жизнь мальчишки
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Жизнь мальчишки

Статья написана 24 октября 2010 г. 14:36

Джон Ирвинг, «Отель «Нью-Гэмпшир»"

Никогда бы не подумала, что мне понравится книга с таким количеством секса, насилия, мата и фекалий. Но, черт возьми, до чего же она хороша!

Подразумевалось, что это будет семейной сагой. Это и есть семейная сага, но довольно необычная. Вместо того, чтобы рассказать о нескольких поколениях одной семьи в контексте стремительно меняющегося мира, ценностей и приоритетов, Ирвинг предлагает читателю камерную притчу, весьма далекую от реальности, акцентируя внимание на каких-нибудь 10-15 годах. Повествование ведется от первого лица и номинально главный герой — Джон, средний ребенок в многодетной семье. Однако его история абсолютно неотделима от истории его семьи, они фактически — одно целое. Порою роман напоминает «Пятый персонаж» Дэвиса — герой-рассказчик не принадлежит себе целиком и полностью, он — наблюдатель, описывающий жизнь других, будь то его оторванный от реальности и полностью поглощенный мечтой отец, умная и волевая сестра или медведь по имени Штат Мэн.

Вообще, несмотря на обилие имен собственных и четкую привязку ко времени действия, роман невозможно воспринимать как реализм. Он полностью соткан из метафор и аллюзий, порою непристойных, порою грустных, но почти всегда истерически забавных. Ирвинг построил свой собственный мир, в котором воинствующие радикалы пытаются взорвать венскую оперу, чучело усыпленного пса, как и любовь, не тонет, а «Отель» знаменует погибшую, но постоянно возрождающуюся мечту. Однако в этом калейдоскопе символов и трагикомического абсурда Ирвинг умудряется не терять своиз героев, таких живых и достоверных, которых, несмотря на все их слабости и недостатки, он любит всей душой.

Словно камушки по сокровищнице султана, по роману разбросаны красивые, иногда поэтичные, иногда прямолинейные, мысли автора. О любви, о мести, о свободе, о мечте, о мире, который слишком плох, чтобы в нем жить, но в то же время неизменно прекрасен.

Легкий, нарочито простоватый язык автора как нельзя более подходит общей стилистике романа, в котором самое низкое или самое печальное всегда выставлено в крайне забавном ключе, когда умом понимаешь, что смеяться не стоит и что потом за этот смех будет очень-очень стыдно, когда смешки прерываются резкими всхлипами «о ужас», когда читать дальше противно, но не читать не получится.

Именно поэтому, из-за экскрементов, секса, насилия и мата, я не могу заставить себя оценить роман выше, прекрасно осознавая, что без них он потерял бы часть своего безумного обаяния. Но, на мой взгляд, перебор.

Итог: Но главное — Ирвинг, несмотря на огромное количество боли и смерти в книге, неисправимый оптимист. И свет, исходящий от каждого эпизода, каждого предложения, каждой буковки, искупает все. Очень вдохновенная и притягательная вещь.

Рекомендация: Высокая/очень высокая

Вызывает ассоциации с: «Пятым персонажем» Дэвиса, которому вкололи сверхдозу непристойностей.





101
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение24 октября 2010 г. 14:50
В очереди на прочтение уже давно. Спецом искал этот роман и еле нашел.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение24 октября 2010 г. 15:24
У нас в каждом магазине есть, сама взяла на букривре и потом поменяла на Мантел.
 


Ссылка на сообщение24 октября 2010 г. 18:12
Спасибо за отзыв, к книге присмотрюсь!

цитата Мисс Марпл

Мантел

О, это я читал и отписался. Избавился сразу же. :-)))
 


Ссылка на сообщение25 октября 2010 г. 10:35
Интересно будет почитать про Мантел. Может что-то хорошее там разглядите.
 


Ссылка на сообщение26 октября 2010 г. 13:17
Разберусь с «Реставрацией» Харриса (400 с лишнем страниц убористого текста о Реставрации вообще и о роли «массовой» политике в поздестюартовский период — давно я не получала такого наслаждения от книги, безо всякой иронии).
Потом надо дочитать «Остаток дня», а после этого Мантел к моим услугам. Ну или я — к её, это уж как посмотреть.
 


Ссылка на сообщение27 октября 2010 г. 11:19
что-то вас на чисто английские тексты потянуло :-)
Ну будем ждать... Должно в Мантел что-то такое быть, что можно заметить только находясь внутри культурного слоя, описываемого автором ;-)
 


Ссылка на сообщение27 октября 2010 г. 16:11
Я почему-то подозреваю, что в этом все и дело, хотя поглядим.
 


Ссылка на сообщение10 ноября 2010 г. 13:34
Прочитала я Мантел, подробнее в отзыве, но скажу: не понравилось. Реализма мало, а натурализма много. Лучше было бы наоборот.


Ссылка на сообщение10 ноября 2010 г. 16:53

цитата

книга с таким количеством секса, насилия, мата и фекалий. Но, черт возьми, до чего же она хороша!

После того, как «Цементный сад» Макьюэна, несмотря на все то же самое, оказался действительно умной и глубокой книгой — я уже не буду бежать подобной тематики. Это шелуха. Под ней вполне м.б. стоящее.
В общем и целом, Вы меня заинтриговали^_^

цитата

несмотря на обилие имен собственных и четкую привязку ко времени действия, роман невозможно воспринимать как реализм. Он полностью соткан из метафор и аллюзий, порою непристойных, порою грустных, но почти всегда истерически забавных

Судя по всему, это как раз то, что мне надо.
«Не реализм, но и не фантастика». Я такое люблю.

цитата

красивые, иногда поэтичные, иногда прямолинейные, мысли

И это тоже прекрасно.
Спасибо за заманчивый отзыв:beer:


⇑ Наверх