кракен разбушевался


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Ray Garraty» > кракен разбушевался
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

кракен разбушевался

Статья написана 12 ноября 2010 г. 18:08

China Mieville

Kraken

Macmillan, 2010

Начало этого романа, возможно, у кого-то вызовет вздох разочарования: еще одна история о секретном отделе полиции, который расследует дела, связанные с потусторонними явлениями. Однако уже после 60 страниц становится ясно, что «Kraken» нечто гораздо большее – объемный, соразмерный по величию с кракеном роман; одновременно реалистичный и постмодернистский.

Билли Хэрроу, главный герой романа, работает в Музее естественной истории, где в Дарвиновском центре главным экспонатом выставлен гигантский кальмар в стеклянном сосуде – кракен. Билли проводит экскурсию, группа уже приближается к залу с огромным моллюском, но зайдя в зал, все видят, что кракен исчез. Прибывшая на место полиция допрашивает Билли, но он ничего не знает, он в шоке. Допрашивающие Билли полицейские оказываются специальным отделом по борьбе с тайными культами и предлагают ему работать на них. Билли испуган и не хочет ввязываться непонятно во что. Вскоре нашего героя похищают двое самых опасных людей Лондона, Госс и Сабби. Они приводят его к Тату, еще одному преступнику, который на самом деле тату – говорящая татуировка на теле-носителе. Тату тоже хочет узнать у Билли, где кракен и как Билли причастен к его похищению. От пыток Госса и Сабби напуганного куратора выставки моллюсков спасает Дэйн Парнелл, он работал охранником в музее. Более того, Парнелл один из кракенистов – его церковь поклоняется кракену. Парнеллу тоже нужно узнать, кто украл его бога. Всем сторонам нужен кракен, но никто не знает, кто его взял.

«Kraken» — это, не в последнюю очередь, очень смешной роман. Мейвилль наслаивает одну нелепость на другую, один безумный поворот сюжета на другой, один оригинальный прием на другой, что если все принимать за чистую монету, то можно сильно разочароваться. Но если за общей темной атмосферой и в ожидании апокалипсиса разглядеть иронию автора, то можно смеяться и смеяться страница за страницей. Ну в самом деле: гигантский кальмар как бог; айпод как средство защиты; свернутый в виде оригами до размера коробки человек; татуировка GG Allin на теле столетнего покойника; мерцание лампочки как знак SOS; один из возможных похитителей моллюска поклонник Star Trek. Почти в каждой главе есть что-то такое, что как минимум заставляет улыбнуться, но при этом нужно понимать, что «Kraken» это не пародия. Он не паразитирует на какой-либо теме; он достаточно оригинален.

Отдельный разговор – язык книги. Вся книга написана на этаком британском английском, полном сленга и изощренной ругани. Порой сложно прорываться через такой языковой «бурелом», но, во-первых, это почти всегда смешно, во-вторых, нужно понимать, что почти все персонажи романа в той или иной степени связаны с криминалом, в-третьих, Мейвилль великолепный стилист (даже сложно сказать по отношению к этому роману, что здесь преобладает, сюжет или стиль), поэтому после первых сто страниц привыкаешь, а потом получаешь гигантское удовольствие, чего уж там. Вот несколько абзацев для примера:

«THE TATTOO WAS GOING ON. HIS HIRED GUNS RAGED AND VIOLATED trusts that had held for decades, all the way through everything, hunting for the quarry they had had and lost.

The Chaos Nazis were nothing, of course. Who was afraid of them now, drowned, screaming and up-fucked? The freelancers, the full-timer knuckleheads and others were happy to audition for the newly open position of lead bogeymen, and the UMA pickets were unwilling bit parts in these violent run-throughs and résumé-building attacks. Wati was gone from the room above Camden, back, gone, back, shoring up, fixing and failing.

“Tattoo’s gone fucking batshit,” Collingswood said. “What is he doing? Has anyone spoken to him?”

“Won’t talk,” said Baron. He puffed out his cheeks and exhaled. “We can’t bloody find him.”

“He doesn’t need our permission,” Vardy said. The three sat like a support group for the morose.

“Come on,” said Baron. “I don’t employ you two for your looks. Talk this out.”

“We’ve got the Tattoo declaring war,” Vardy said. “Sending Goss and Subby in here. Dealing with our prisoners.”»

Иногда роман неповоротлив. Он довольно густонаселен, и это иногда вредит ему: Мейвилль описывает, чрезвычайно обаятельно и даже правдоподобно, всевозможные лондонские слои, от Лондонмансеров до людей, внутрь которых встроено радио, но за обилием эпизодических характеров теряется сам Лондон, который по задумке был очень важен. В итоге чувство надвигающегося конца света есть, но вот на месте города белое пятно.

На то, что «Kraken» — это еще и метафикшн, метапроза, указывает хотя бы наличие в книге важной составляющей в виде чернил, и в двойном финале буквы сыграют свою роль.

Если кто-то говорит, что этот роман не так хорош, как предыдущие мейвиллевские романы, то я в недоумении: куда уж лучше? Восхитительное чтение, без всяких скидок.





54
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение12 ноября 2010 г. 19:29

цитата Ray Garraty

Если кто-то говорит, что этот роман не так хорош, как предыдущие мейвиллевские романы, то я в недоумении: куда уж лучше?

хорошо, развеяли мои сомнения.

цитата Ray Garraty

очень смешной роман ... метафикшн, метапроза

вот это тоже радует.

спасибо за отзыв, придется продираться через сленг и изощренную ругань :).
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение12 ноября 2010 г. 20:15
оно того стоит, безусловно.


⇑ Наверх