Михал Айваз


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Ray Garraty» > Михал Айваз
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Михал Айваз

Статья написана 29 ноября 2010 г. 10:44

Михала Айваза в России издавали даже больше, чем в США. Однако если смотреть по количеству книг, то меньше. Dalkey Archive Press в 2009 и 2010 годах выпустило его романы Другой город и Золотой век (последний, по версии Амазона, признали лучшим фантастическим романом этого года). В России в 2004 году его книгу под названием Другой город издала Азбука. В эту книгу вошел одноименный роман, а также два сборника рассказов — Бирюзовый орел и Возвращение старого варана. Неумение\нежелание издавать тонкие книги привело к тому, что мы получили целых три книги Айваза под одной обложкой.

Его стихи также в русском переводе появлялись в журнале Воздух, а в 2006 году писатель приезжал в Россию на Дни чешской литературы.

(В некоторых свободолюбивых местах книгу Другой город можно почитать бесплатно.)





40
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение29 ноября 2010 г. 13:27
Писал аннотации к неизданным у нас романам Айваза — и не оставляло чувство, что все же есть некоторая шаблонность в его книгах, схожесть рецептов...
Но по большому счету автор хороший :-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение29 ноября 2010 г. 17:10
я думаю, он автор склада Борхеса и Павича, то есть проза его склеена из чужих лоскутов, которые от книги к книге просто меняются местами. возьму, наверное, Золотой век почитать, проверю.
 


Ссылка на сообщение29 ноября 2010 г. 17:13
Ну, в принципе да, как-то так.
А «Золотой век» возможно как раз больше отличается от остальных романов и сборников...


Ссылка на сообщение29 ноября 2010 г. 17:18

цитата Ray Garraty

Неумениенежелание издавать тонкие книги привело к тому, что мы получили целых три книги Айваза под одной обложкой.


Скорее нежелание их покупать. Что вполне объяснимо относительно высокой ценой (соотношение цена/объём), абсолютной неизвестностью имени автора и т.д.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение29 ноября 2010 г. 18:36

цитата

Скорее нежелание их покупать.


одно другому не мешает.
 


Ссылка на сообщение30 ноября 2010 г. 03:35
Разумеется, мешает: нежелание покупать самым очевидным образом мешает издавать. Причём уж кому кому, а «Азбуке» «вменять в вину» то, что не пытались, невозможно: пытались, и не раз. Всяческая бюджетная классика ещё идёт, а вспомним серии «Нью азбука» и т.д. -- ...
 


Ссылка на сообщение30 ноября 2010 г. 10:39
американцы, значит, настолько нас богаче, что выпускают и выпускают 150- да 200-страничные романы в хардбэках, которые разлетаются как пирожки.
у нас же если взял в руки 600-страничный роман, чувствуешь, что маешь вещь, а если в книге только 170 страниц, то это больше на подтирку похоже. так в основном размышляют, наверное.
 


Ссылка на сообщение30 ноября 2010 г. 12:14
Наверное, да. А может, количество людей, готовых покупать книгу в 170 страниц (если это не научка), у нас меньше, чем у них.


Ссылка на сообщение29 ноября 2010 г. 23:09
Прочел ваш отзыв и немедля купил доступную книгу на Озоне.
Круто!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение29 ноября 2010 г. 23:13
отлично!
 


Ссылка на сообщение29 ноября 2010 г. 23:23
Кстати, давно хотел сказать, БОЛЬШОЕ спасибо, что служите лоцманом в мире непереведенной литературы. Крайне важная функция! Я вас всегда с интересом читаю и делаю выводы.
 


Ссылка на сообщение30 ноября 2010 г. 10:36
спасибо. хотя я ведь всего лишь охватываю 1% от того, что издают за рубежом.


⇑ Наверх