Вопрос к залу


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «vvladimirsky» > Вопрос к залу
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Вопрос к залу

Статья написана 9 февраля 2011 г. 16:18

Читаю в «Письмах полковнику» Яны Дубинянской (изд-во «Снежный Ком М», редактор и корректор Наталья Воробьёва):

«...нацепит блейзер, под которым ее нос казался еще длинней».

Интуитивно догадываюсь, что имелся в виду какой-то головной убор. Но, согласно словарю, «блейзер -- пиджак спортивного покроя (обычно из шерстяной ткани, иногда с металлическими пуговицами, а также с нашитой на нагрудном кармане или на рукаве эмблемой или монограммой)». Может, есть еще какое-то значение этого слова, о которомы мы с Гуглем не подозреваем?





231
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение9 февраля 2011 г. 16:23
Так еще кепки называют. Вот, например.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 февраля 2011 г. 16:27
А, понятно, суржик. «Я скучаю за тобой». Спасибо, чего-то такого и ожидал.
 


Ссылка на сообщение9 февраля 2011 г. 18:12
Век живи, век учись.
Причём это, видимо, только «наше» название, потому что англоязычная Вики об этом не подозревает http://en.wikipedia.org/wiki/...
 


Ссылка на сообщение10 февраля 2011 г. 00:17
Это диалектизм, который бытует на (в) Украине и, возможно, на Юге России.


Ссылка на сообщение10 февраля 2011 г. 13:09
я тоже заметил
вот этим Яна меня и убивает
во всех её книгах подобные убивающие хорошую прозу моменты обязательно по несколько раз проскакивают
редактор, редактор, редактор! — за хорошие деньги!
но другой Яны у меня для тебя нет. :)))
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 февраля 2011 г. 13:32
Не знаю насчет денег, но редакторша у книги была, я не зря ее упомянул в исходном посте.

С другой стороны, уж лучше суржик (пару раз на роман), чем хроническое неумение четко сформулировать, «кто на ком стоял» и описать действия героев, как у некоторых «великих» белорусских и латвийских писателей. Там уже никакая редактура не поможет, да и пипл хавает, зачем стараться?

Хотя торчащий из-под пиджака нос, конечно, ввел меня в легкий ступор, это да.


⇑ Наверх